Az Est, 1916. május (7. évfolyam, 121-151. szám)

1916-05-15 / 135. szám

Budapest, 1916 * Hétfő * május 15. VZXBSSES2272SZ2SSZZZ Előfizetési árak: Egy hónapra• M 2.— korona Negyedévre •* «• 5.— korona Egész évre— ~ •• 20.— korona ^ Megjelenik délután #» Egyes szám ára az országban 6 fill., Ausztriában 8 fill. Minden közleményünk után• .nyomása tilos Politikai napilap *9% FELELŐS SZERKESZTŐ: MIKLÓS ANDOR VII. évfolyam * /15* szám. Szerkeszt­őség­i HÍM. kerület, Erzsébet-körút 1. táladóhivatal­a Olt., Erzsébet’körut 16—20. Fiók­ kiadóhivataloki Vámon császár-at iá. mg. és IV., Váci-utca 92. Wienben » T­. Kohlmarkt 7. BHBBB*BBHHBHBSaaaSESSaB Szabadságos katonát egyre többet lehet most látni ut­cán, villamoson, pályaudvarok­ban, mert a hadvezetőség rende­lete szerint ezentúl kivétel nélkül minden közkatonának, a­ki hat hónapot töltött a fronton, két heti szabadság jár és méltányos­­sági esetekben még ezen kívül is hazajöhet a katona. Hát jönnek is, *■— állandó áramlásban törek­szenek haza a frontok felől. A­ki azt hitte, a háború el fogja durvítani az emberi lelket, nézze meg ezeket a szabadságos katonákat. A vakációra haza­siető gyermek nem lehet náluk jámborabb, szelidebb, szerényebb. Hangos, durva szót, kíméletlen modort s hetyke harciasságot csak árdrágítótól s itthoni hősök­től lehet kapni, — a katona a halál pitvarából, gyilkos csaták­ból a szelídség és jóság égi csen­dességével jön meg és néz szét a világban. Nem kérkedik, nem mutogatja sebeit, nem beszél szenvedéseiről, nem követel dicséretet, az utcán kitér, a villamosban szerényen felkel s helyet ad, a zsúfolt vasúti kocsikban engedelmesen álldogál a folyosókon. De mit érezhet, mi­kor kinéz a májusi mezőkre s újra érzi a magyar zöld jó szagát s újra látja a magyar vidéket, a­mely tavaszi zsongásában azért lehet ilyen békés, mert határain körös­körül az ő­­vérük csurgott. Mit érezhet, mikor faluja felé­ közele­dik, öreg apja, anyja, felesége, gyermekei puha karjaiba. A katonát felemelte és meg­­nemesítette a háború, — csak a mi érzékeinket tompította el. Mert az nem természetes, hogy ö1 szabadságos közkatona úgy jár­­kel köztünk, mint egy szerény ismeretlen. Mindnyájunk dédel­getett barátjának kellene lenniök. Soha, egy pillanatra nem szabad elfeledni, hogy a kivételes szen­vedés és önfeláldozás nagy bri­gádjából valók, a volhyniai mo­csarak, a téli Tirol, a vad albán hegyek, az isonzói véres síkság és a doberdói pokol fagyában és bűzében megnemesedve, a­kik tíz­­ezerszer többre tarthatnak szá­mot, mint kedvességre és barát­ságra, mert minden közkatona, a­ki a frontról jön, büszkén kép­viselheti az egész hadsereget. És nemcsak azokat képviselik, a­kik, mint egy eleven sövény, testük­kel kerítik körül és védik ezt a szép földet,­­­ hanem a tömeg­ . Bírok csendes közkatonáit. Ostromállapot és statárium egész Írországban Case­t halálraítélik Berlin, május 1i (Az Est tudósítójától) Londoni jelentések szerint tegnap György angol király, el­­nöklésével rendkívüli mi­nisztertanács volt, a­me­lyen az ír állapotokkal foglalkoztak. Bár Írországban látszólag csend ural­kodik, a kormány még mindig nem bízik abban, hogy az ír lázadást sikerült teljesen elnyomnia. A minisz­tertanács ezért elhatározta, hogy Í­r­­országban az általános ostromállapotot és a gyorsított eljárás sze­rint ítélkező haditör­vényszéket Írország fisz­­szes kerületeiben b­e­h­o­­­j­za és azt a háború­t "j A­s.« . tartamára fen­tartja. ,"Az angol helyőrségeket min­denütt jelentékenyen meg fogják erősíteni és azokat a kerületeket is ellátják helyőrséggel,­­ a­hol eddig katonaság nem volt. Kétségtelen, hogy Case­m­­e­n­t­e­t halálra ítélik, de Londonban úgy vélik, hogy a halálos ítéletet nem hajtják végre. Minden­esetre konstatálni lehet,­ — jegyzik meg a londoni lapok — hogy igen erős befolyások érvénye­sültek abban az irányban, hogy Case­mentet ne vé­gezzék ki. Rotters­am, május 14. (Az Est rendes tudósítójának távirata) A Morning Post dublini le­velezője jelenti: Az ostromállapot Írországban minden, a­mit most tenni lehet. Asquith utazása azt bizonyítja, hogy a miniszterelnök meghajlik a nacionalis eizk előtt. A Times Dublin­ban levő tudósí­tója azt írja, hogy az emberek a meg­egyezés lehetőségéről tárgyalnak Car­­son és Redmond között. Azo­kat az íreket, a­kik még mindig fegy­vert hordanak, fel fogják szólítani, hogy vagy tegyék le a fegy­­vert, vagy pedig álljanak be a hadseregbe. Asquith látogatásának állítólag ez a tulajdonképpeni célja, de a Times tudósítója szerint a körülmények ezt a felfogást nem igazolják. Az ir­­redentista nacionalistáknak az a cél­juk, hogy megakadályozzák az ilyen megegyezés lehetőségét. Freeman lapja azt írja, hogy Asquith képtelen arra, hogy koalíciós kormányban ke­resztül vigye azt, hogy Írországot jogszerűen kezeljék. Az alkotmányos nacionalistáknak ezért szorosan össze kell tartaniuk és készülniük kell a küzdelemre, a­melyre ellenségeik eset­leg kényszeríteni fogják őket. A Times tudósítója szerint, Írországban ajánlatos tovább­r­a is fen­tartani az ostromál­lapotot. W. D. Jisquith Hublinban Berlin, május 74. (Az Est tudósítójától) A Vossische Zeitung-nak jelentik Amsterdamból, hogy Asquith angol m­iniszterelnök Kingstovimba érké­­s innen automobilon Dublinba­n-t, ti hol hosszabb ideig tárgyalt a tábornokkal. Rotterdam, május 74. (Az Est rendes tudósítójának távirata) A Times dublini értesülése sze­rint A­quilh péntek reggel Krngs­­zt­­vóból Dublinba érkezett, a­hol Maxwell tábornokkal és a dub­­lín-castlei ideiglenes kormány hiva­talnokaival tárgyalásokat folytatott. A Times véleménye szerint különösen három dologgal foglalko­zott az angol miniszterelnök. Elő­ször az esetleges új ha­lálos ítéletek szükséges­ségét beszélték meg, az­után az ostromállapot tartamáról tanácskoztak és végül arról, hogyan té­rítsék meg a felkelés okozta károkat. W. D. Redmond támadja Jlsquithot? A francia határon, május 13.. (Az Est kiküldött tudósítójának távirata) A Morning Post azt írja, hogy Red­mond partja lassan kint elfordul a kormánytól. Figyelemre méltó, hogy mind több jel mutatja, hogy a nacio­­nalisták a nagy barátság után egyre kevésbé támogatják a kormányt. J­edmond pozíciója Izlandban meg­gyengült és Maxwell szigora a forra­dalmárok ellen alkalmul szolgál Red­­mondnak arra, hogy a kormánytól egyre jobban elforduljon, annál is in­kább, mert pártja is ilyen irány­ba befolyásolja. Ha a jelek nem csalnak, akkor kétségtelen az angol pártok koa­líciójának küszöbön álló veszedelme. Redmond sajtójában máris mind­en­ rűbben jelennek meg heves támadá­sok Asquith ellen. B. M. Jiz­ir felkelés zárószámadása Rotterdam, május 14. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Tennant hadügyi államtitkár az alsóházban bejelentette, hogy tizen­négy ír felkelőt kivégeztek, kettőt ha­lálra ítéltek, de még nem végeztek ki, hetvenkilencet börtönbüntetéssel súj­tottak, 1706-ot pedig deportáltak a fegyenc­gyarmatokba. Asquith sze­rint a legutóbbi jelentések száznyolc­van polgár haláláról és hatszátizennégy megsebesüléséről szólnak. V. D. Török­ hivatalos jelentés Konstantinápoly, május 74. A főhadiszállás közli: Kaukázusi font: Az ellenség, a­melyet a Kope-hegy szakaszon k­­5 állásaiból kiűztünk, május 12-ikén megújította az előző napon meghiúsí­tott támadását és elvesztett állásai visszanyerése céljából öt heves táma­dást intézett egymás után a Kope- és a Bachtl­-hegyek ellen. Az utóbbi odább északra fekszik. Mindeme tá­madásokat ellentámadásainkkal visz­­szavertük. Tüzérségünk a visszavonuló ellenséges osztagoknak nagy veszte­ségeket okozott hatásos tüzeléssel. Száz foglyot is ejtettünk e harc fo­lyamán. E front többi szakaszán je­lentéktelen járőrharcok. Három ellenséges repü­lőgép tegnap Gallipoli fél­sziget fölé repült, de üldö­zésükre felszállott repü­lőgépeink láttára Tene­­dosz felé menekültek. Egy ellenséges cirkáló be akart ha­tásul a Szik­­indjik öbölbe, Vurlától délre, de kénytelen volt S­zámosz felé visszavonulni. Tüzelésünkre két ha­tástalan lövéssel válaszolt. Agyúink háromszor telibe találták a cirkálót. A többi fronton nem történt jelentős esemény. Olasz lap a békefeltételekről A francia határon, május 13. (Az Est kiküldött tudósításának távirata) A Secolo »A béke hangjai« című vezércikkében azt írja, hogy a zimmer­waldi határozathoz hozzá­járultak az olasz katolikus szo­cialisták is. »Ha valóban lehetséges volna, — írja a Secolo •, hogy vér­ontás nélkül, győző és legyőzött nélkül visszaállíttassék a háború előtt való állapot, akkor lehetne a békéről beszélni.« Trientről, Trieszt­­ről és­­fiuméról szót sem szól a Secolo, 8, M.

Next