Az Est, 1917. március (8. évfolyam, 60-87. szám)

1917-03-25 / 82. szám

Vasárnap, 1917 március 25. — Szást Péterk­. Erdős, csendes síkság a széles Néva partján, álmodó szigetek. Csend, az égen kóválygó felhők, — lassú járású, magukban gondolkodó parasztok, halk szomorú, énekek. Nagy Péter várost pa­rancsol oda. Kezdettől fogva a Jö­vendő világ fővárosának épül. Köz­épületei, palotái, vérvörösszínű ka­szárnyái mind szétdobálva, mintha mindegyik egy tömbből volna kifa­­­­ragva hatalmas térségek közepén. Óriás nagyok, és mégis alacsonynak, nyomottnak tűnnek fel, úgy körül­öleli őket a síkság. A Szent Mihály nékesegyház oszlopos kapujában pró­­fétaarcú koldusok, a Néva felett ezüs­tös párák, meghökkent az admira­­­lités büszke palotája, messziről, mint elátkozott vár, kőbe vágott köny és siralom a Péter Pál-erőd ... Szigorú hidegséggel mered a vízparton, a partba épített falai közül keskeny vasajtó nyílik a Névára. Onnan viszik a halálra ítélteket Kronst­adtba, vagy a Néva mélyére. A Péter Pál-erőd szemközt látja a Téli-palotát és a Téli-palota ezer ablaka a Péter Pál-erődre néz. A cárok és a halálba küldöttek tekin­tete i­s tegnap Oro­szországa. És az erőd alatt a Kamenno Ostrovskij visz az ápolt sétányok, ligetek felé, a Téli-palota alól a Nevszki Prospekt csillogó bazár­utcába visz Pétervár szívébe. Repülő, rohanó izvoscsikó­k, minden kocsis egy szentkép, daliás ,csendőrlovasok az utcasarkokon, az egyik sarkon vérben fel­rengő részeg egy bolt előtt, senki se törődik vele, katonák, rendőrök, rohanó gazdag­ság, drága nők, muzsikák foszlányai, cirádás, aranyos, csillogó, villogó templomok s­agymásüvegű tornyai, szolga lelkű, ármányos és gonosz hiva­talnokok,elnyomott »alattomos zsidók»­­ kínlódó és forrongó munkások, diákok­­és diákkisasszonyok égő fantáziája és nyugt­alansága, vonuló katonák döngő vaslépjei... Bilincsbe vert felszín, és zűrzavaros, erjedő mélység. Ez volt tegnap. És ma ! És holnap ?... Ki tudja. (p. á.) — Décs város új kölcsöne. A Reichs­­post értesülése szerint — mint bécsi tudósítónk telefonon jelenti — Bécs 250 milliós uj városi kölcsönét több mint négyszeresen túljegyezték. Egy milliárd koronánál is nagyobb ösz­­szegre­­ ugrat: i­ leps­zések. — A honvédelmi miniszter b­écs­­isen. Mint nekünk jelentik, Szurmay Sándor honvédelmi miniszter Rosko­­ványi alezredessel tegnap este Bécsbe érkezett és a Magyar Házban szál­lott meg. — Értékpapírok árfolyamának hiva­talos megállapitása. Az értéktőzsdén ti háború kitörése óta nincs hivatalos árfolyamjegyzés­. Hivatalos érték­m­eg­­állapításoknál rendszerint a háború kitörése előtti utolsó tőzsdei jegyzést szokták alapul venn­i. Minthogy azon­ban az értékpapírok árfolyama a magánforgalomban legtöbb esetben jóval magasabb, mint az utolsó jegy­zés alkalmával volt, szükségesnek mutatkozott hivatalos árfolyamjegy­zésről gondoskodni. Különösen kincs­tári érdek tette ezt szükségessé, mert az adókivetéseknél az értékpapr­ok­ban rejlő vagyon megállapítása n­ehéz­­ségekbe ütközött. A pénzügyminisz­ter erre való tekintettel most kör­rendeletben értesítette a pénzügyi hatóságokat, hogy a jövőben az érték­papírok forgalmi értékét miként álla­pítsák meg. A rendelethez mellékel a miniszter egy jegyzéket, a­melyben a tőzsdén jegyzett összes értékpapí­ron­ak azt az árfolyamát közli, a­melyet a jövőben hivatalos vagyon­­m­egállapításoknál alapul kell venni. A jegyzékbe felvette a háború kitö­rése óta kibocsátott magyar és osztrák állampapírok árfolyamait is. — A pályaudvarok bőröndtől vala. Megírtuk a napokban, hogy az Emke­­kávéházban elfogták Elekes István , borbélysegédet kal­opás gyanúja miatt. A főkapitányságon a borbély­­segédet, a­ki rovottaraltú, megfelelő bizonyítékok hiányában szabadon bo­csátott­ák.Tegnap a detektívek Eleke­­t újból elfogták. Ezúttal bőröndlopá­­sokkal gyamisítoták meg és lakásán, a­hol házkutatást tartottak, tényleg találtak olyan bűnjeleket, a­melyek­ből megállapították, hogy Eleket követte el az utóbbi időben a keleti és nyugati pályaudvarok várótermei­ben előforduló bőröndlopásokat. Be­vitték a főkapitányságra, a­hol letar­tóztatták. — Király és Rooselbia vezér. Lagúnából jelentik, hogy az olasz lapok mind közük azt a jelenetet, a­mikor az olasz király meglátogatta Mussolini sebesült szocialista vezért, a Popolo ii Italia szerkesztőjét. Mus­solini egy kis tábori kórházban fek­szik, valósággal sebekkel borítva, és nagy láza van. Betegágyánál a követ­kező beszélgetés folyt le: — Hogy van, Mussolini ! —• Nem nagyon jól, felség! — Lelkiereje ellenére is nagyon szenved ebben a fájdalmas tétlenség­ben ! — Hosszú kínlódás ez felség, de türelemmel kell tenni. Akkor a király emlékeztette a szocialista vezért, hogy egyszer már beszélt vele fél évvel ezelőtt a cividaléi kórházban. — Azóta beszéltem tábornokával, aki elmondotta,micsoda hőstetteket hajtott végre a Debelin. — Köszönöm, felség, a látogatást és a vigasztalást. Ezzel befejeződött a szocialista vezér és a király beszélgetése. Az orvos elmondotta a királynak, hogy a Mussolini testén­­lévő sebek összesen nyolcvan centimétert borítanak be. — KétszersüU-csempészet. Schle­singer Miksának a Dohány­ utca 61. szám alatt volt a háború előtt tesz­k­­ü­lete, a háború alatt azonban élel­­micikkek árusítására szóló ipariga­zolványt kapott. A 71. számú posta­hivatalnál a napokban feladott 230 darab öt és tíz kilogramos csoma­gokat hamis tart­alom bevallással. Azt írta ugyanis rá a postai szállítóleve­lekre, hogy cukrászsütemény van a csomagokban. Az egyik csomag meg­sérült, felbomlott és ekkor kiderült, hogy a csomagokban kétszersült­ van. A postahivatal erre az egész külde­ményt át­küldötte a kiíróiélmezési hivatalhoz, a­­hol megállapították, hogy a csomagokban tesztből kész­ült dolgok és cukorkák vannak, rém pedig cukrászsütemény. A VII. kerü­leti ren­dőrkapit­ány­ságon Schlesinger Miksa ellen az eljárást megindították. — Háborús mérlegek. A Hrgi-vr­­horvát tengeri gőzh­ajózási r.-t. (Un­garo-Croata) háborús mérlege is an­nak a bizonyít­éka, hogy a béke­időkre szánt szubvenciónak a há­bor­úban való folyósítása nem a hajózás, hanem csak a részvénye­sek érdekeit szolgálhatja. A társa­ság 375.934 korona feloszt­ható nye­reséget mutat ki és a ha­jóért­ékek csökkenési ala­pjára ma, mikor a hajók értéke tudvalevőleg megtöbb­­ször­özödött, közel 600.000 koronát fordithatott. Az üzemi felesleg tehát közel egy millió korona, a­mely leg­nagyobbrészt természetesen az állami szubvencióból került ki.­­ A Ma­gyar Robbanóanyag gyár r.-t­, a­mely túlnyomólag htdicélokra szállított, megkereste alapt­őkéjének közel 40 százalékát.­­ Az Első Magyar Gaz­dasági Gépgyár r.-t., a­melynél ta­valy a Kereskedelmi Bál­k is nagyobb érdekeltséget vállalt, mérlegét 574.515 korona tiszta nyereséggel zárta. Rész­vénytőkéjét közel 25 százalékkal ka­matoztatta.­­ A Temesvári Mű­­­malom r.-t., a­mely egyike a számot­­­tévő vidéki malmokral, csak úgy, Shlöt a fővárosi malmok, a magas t őrlési díjból jelentékeny nyereséget is tudott magának biztosítani. Leb­é­­fi sokkal együtt karülbelül é£0 száza-­l­lékkal kamatoztatak részvénytőkét l­át. A malom a Victoria-malom érdek­­l­­öréhez tartozik. — A színházak jövő heti műsora. Nemzeti Színház. Hétfő: Medea. Kedd : A hadifogoly. Szerda : Szép­­asszony. Csütörtök: A makrancos hölgy/ Péntek: A kaméliás hölgy. Szombat: A vendég. Az argonaut­ák. Vasárnap délután: A nők barátja; este: A hadifogoly. Hétfő: Medea. Kedd : A kaméliás hölgy. Operahős. Szerda : A nürnbergi m­esterdalnokok. Csütörtök: A he­gyek alján. Péntek : A walkfir. Szom­bat : A Hugonották. Vasárnap : Faust. Vígszínház: Hétfő : Vengerkák. Kedd : Kék róka. Szerda : Venger­­kék. Csütörtök: Kék róka. Péntek: Vengerkák. Szombat délután: Az a huncut kéményseprő (gyerm­ekelő­­adás); este : Kék róka. Vasárnap és hétfő : Vengerkák. Magyar Színház: Hétfő: Kedves Mester . Kedd : A dollárpapa. Szerda­: Kedves Mest­er ! Csüt­örtök : A Kotlár-papa. Péntek: Kedves Mester ! Szóm­at : A dol­írpapa. Vasárnap dél­után : Kárpát­hy Zoltán ; este : Ked­ves Mester! Kínáig Színház: Minden este: A csárdásk Szölyné. Vasárnap délután : A csárdássirályné. Népopera : Hétfő :­­Az arany fácán. Kedv : ‘A gólom. Szerda: Az arany fácán. Csúfon ült : A gólém­. Péntek: Az arany fácán. Szombat : A gólém­. Vasárnap délután : Mágnás Miska; este : Az arany fácán. — Lelőtte a kedveset és leharapta az orrát. A Verseny­ utca 4. számú házban tegnap este Takács ‘ Nán­­dorné Sánta Mária 24 éves szakácsnő a vele közös háztartásban élő Orosz Pál 30 éves kávéfőzőt, a­míg aludt, fejledötte. Orosz Pál azonban csak könnyebben sérült meg és dula­kodni kezdett a kedvesével, a­ki dulakodás közben Orosz Pálnak le­harapta az orrát. A dulakodás zajára a házbeliek befutottak és ártalmat­lanná tették a szakácsnőt. A mentők Orosz Pált életveszélyes sérülései­vel a Rókus-kórházba vitték. Takács Nándorné a rendőrségen azt mon­dotta, hogy Orosz egy másik nő miatt el akarta hagyni és ezért akarta boszotcót megölni, ő maga is öngyilkos akart lenni, rá is lőtt magára, a golyó azonban nem talált. Takács Nándornét a rendőrség le­tartóztatta. — Ellopott és megkerült értékes tartalmú bőrönd. A nagykátai csend­­őrség tegnap délután telefonon érte­sít­ette a főkapitányságot, hogy egy nő ott leszállt a vonatról és azt a panaszt tette, hogy valóid sárga bőr kózmáspírtját, a­melyben külön­féle ékszerek és ruhaneműe­k voltak, ellopta. A nő nagyon sietett, hogy a vonattal Budapest felé utazzék, úgy hogy személyazonosságát sem mon­dott­a be. Később a csendőrök a nagy­kát­a­i vasúti állomás kényében meg­találták a bőröndöt. A rendőrség felszólítja a károsultat, hogy jelent­kezzék. — Megölte a feleségét és Immacét. Berlinből táviratozzák, hogy J-Tieden­­auban, a Gesslerstrasse egyik házá­ban tegnap délelőtt Zieske Pál negy­ven éves építési vállalkozó három lövéssel megölte harmincnégy éves feleségét, azután felakasztotta magát a szoba ajtajára, a halántékába lőtt és ő is meghalt. Az utóbbi időben Zieskét sok üzleti kudarc érte, va­gyona nagy részét elvesztette és a szegénységben élő házaspár közt napi­renden volt a perpatvar. — Betörő leányok. Sárközi detek­­ti­vese port­ja elfog, a Hisztai Margit 20 éves és Gyenge­ Zsófi 19 éves gyári munkásnőket, a­kik az utóbbi időben igen sok betörést követtek el. Mind­­kettőt letartóztatták. — Elütötte a vil­lamos. A Népszín­ház­ utcában Weinréb Oszkár keres­kedő nyolc éves Ida nevű leányát a villamoskocsi elütötte. A leány a lá­bát törte. Bevitték a Dorog-kórházba. 1 A jKtmfnrtn (IX. Kteaktir­a. 34,} ieiesfefcftUr)*, iskolát végzett, jó írást* megbízható #ycr$ syárscfá­tjsKEtVKefet S$3gg3t több évi bank praxisa van. Anit­aiok Seifly* referencák megjelölés-ytL fenti farézsi tiliársígán­oz kíl.tK'.aőh Lakásra"megyek] viselt férfindiákat -ceipóket venni. Bein.K­iuzé!-tt33 ! Akin tőidmunki:, kitűzésében kollbíírasaáigzail birssie, közöljék táviratba:: vitt levélte a feltételeiket fizetés! igenjeiket. SM dór &, roérit3kkel, Nagybányái*. Magjai*! és n­áetül tudói előnyben. Hotrn. Stantas?, kgt presse, Bevollmächtige?. EisíiradO Úsztau«B«itett gyümölcsfák] l El Anjda­tok­ kaphatók Hoffmann Szeged S­ajií^edi­ttaníafáisSaSiJiijiao. — | __________Arjerjviéi tazyw H bteme«t»e | Sípiljli! IS pM!W§t kQ?'^«a?s4t j «VIH r^iiisid­ébitn mar tafikedtek. a fizetési idények, kor. ealádi Arlapot és az edd’l«S­erükó­­dvS kíttmietésével & IBölsjs Fie. gőz* maim» írü^vél^táy Éaaághoa* SsefiS€iire,,i.éi'-triek v­izsgákra | Zao­doo toninténet, Dohány­a. S4. Telet. 32—40 jj IAHAHCA KIUOT ii.fTíj]tént 11 u. küt.is 5 Övei Krournt« áss Ststh ac. és í hSeMeUeeteli', Vi. Aaad.-c. íttelBOS, Éffit­­ü­rttUM jpV4jT,ra írt­hatók |^SiVítí VL, Liszt Pereccel iíRilfitíl CS4 . l\ Wéron '? .­­ _V­iiiíiSSfii helyett pó­theavereket gyúrt HAAS ÉS SOBOOOYI Vi.,fraflgepdn­en. 7. YtietOE 72-44 Gépszijak eladóH Chrom vagy növényi csi­rzésfi bőrből. Tetefos WEIN8EKGKB MOUftELTete'^, 116-33 thászai­­ kereSKedő, Z«gti.ccd-n 63. 116-33 Fatalp^s cip^g^lári Haas Lipót BadegaasS, VI­,, Ráteau­­pt 22. Nagyig ----------k.: b. 3K FiSiott bor'lé­lse, ecT 3i-31. 2b-», «M5 ----- tu.~, 11.90, ársíiB Laboa ts boriuMr 18.211, 21 20, 24.4!), 23.401 Különösen esős zen­éi.ixSri NaeyUg. 23-2?» 21.34. 33.33. »42. 43^4. iJ-471 S.­. S3KIKIK $376?S&Ga'Vit.ui] Állást nyerhet mérlegképes könyveié ki egyben magyar-német Lövetöző. Rokítaal­kator* tési Igény, os ft" . . részesü! A‘iahtet free» mük­üdés ui^jelölésevel bér«, r­uoha Nándor nagykere­skedőj Uyon­ Wobervi? aipotalii lyi Biisnpgiilj I Rogwaas. i­.­r.43iL vízhatlan, tartós, tríknxn tn® j ieágoan. férfiak rozéra '6.-, 7 —, s S | nOM^sl I szere 5—, 6.—, 7.—. Négy l«..-os tetsezekh^l l. g.­k.nt kor. 24— Viszopfaö­idóknalf enrSdiaiSfT­­ Szabó Ru­dolf, Budapest, V­ Vluagrádi­ u 46. i­f Untfcr» faltlön ^rta-sitaés hol^vi-V. j faj italomtól meg,or ten melyen meg­­! rfijunjive, szómon»» feleptjük, hogy sJég- I I ioob hitves, a^eldott lelky anya atzerdő | gyermek, a regjobb tSCítés és token Székely Jóssefiré Maszíserger Klára , ma, vkic viráegyi'ii. 34 éves kor­ban, teg­­| boldogsbö folytisiga ijwa Évfordalojus i visszaadta le! két teremfűrejteji I A megU­ldogu!; temetése folyó Hó 23-éi, | vasárnap délelőtt 11 órakor a gyászáéból­­z imenia a­vlwz szettartisa szuvnikta. Szentes, 1917 mitercs 22. Székely József férje. Szákely Morioka ! fo Ernsska gyeitr.ekei 'Waubsrg.er­de­g. mond és neje, Lichtonsteín Ilona szülei. Dr. felró DázsinS Neisteffier Arenkz­i tesvér. özv. Uchtonsfare Ignécné na^w. [ anyta Ösv. SonnonfB?Q Samuipuia Neuertr.títi Jud­a anyósa Dr. IBlyó áenn.­­ özv. Eó.iteWI Laior'n'i, Saófr.eiy fiácziA és neje, K.eln Bíílói' .s nem? Scím­snítik­i ^ ' Jutiska, Kun á.ikaa­r nejenentelé j Uizet­a, László Jarte es , Síiímein, , teld Etelka, Sötét Sémual s neje" Sonnenfeld Pikoisita sfteorai, s^ornői és ótok gyen­esei.

Next