Az Est, 1917. március (8. évfolyam, 60-87. szám)
1917-03-25 / 82. szám
Vasárnap, 1917 március 25. — Szást Péterk. Erdős, csendes síkság a széles Néva partján, álmodó szigetek. Csend, az égen kóválygó felhők, — lassú járású, magukban gondolkodó parasztok, halk szomorú, énekek. Nagy Péter várost parancsol oda. Kezdettől fogva a Jövendő világ fővárosának épül. Középületei, palotái, vérvörösszínű kaszárnyái mind szétdobálva, mintha mindegyik egy tömbből volna kifaragva hatalmas térségek közepén. Óriás nagyok, és mégis alacsonynak, nyomottnak tűnnek fel, úgy körülöleli őket a síkság. A Szent Mihály nékesegyház oszlopos kapujában prófétaarcú koldusok, a Néva felett ezüstös párák, meghökkent az admiralités büszke palotája, messziről, mint elátkozott vár, kőbe vágott köny és siralom a Péter Pál-erőd ... Szigorú hidegséggel mered a vízparton, a partba épített falai közül keskeny vasajtó nyílik a Névára. Onnan viszik a halálra ítélteket Kronstadtba, vagy a Néva mélyére. A Péter Pál-erőd szemközt látja a Téli-palotát és a Téli-palota ezer ablaka a Péter Pál-erődre néz. A cárok és a halálba küldöttek tekintete is tegnap Oroszországa. És az erőd alatt a Kamenno Ostrovskij visz az ápolt sétányok, ligetek felé, a Téli-palota alól a Nevszki Prospekt csillogó bazárutcába visz Pétervár szívébe. Repülő, rohanó izvoscsikók, minden kocsis egy szentkép, daliás ,csendőrlovasok az utcasarkokon, az egyik sarkon vérben felrengő részeg egy bolt előtt, senki se törődik vele, katonák, rendőrök, rohanó gazdagság, drága nők, muzsikák foszlányai, cirádás, aranyos, csillogó, villogó templomok sagymásüvegű tornyai, szolga lelkű, ármányos és gonosz hivatalnokok,elnyomott »alattomos zsidók» kínlódó és forrongó munkások, diákokés diákkisasszonyok égő fantáziája és nyugtalansága, vonuló katonák döngő vaslépjei... Bilincsbe vert felszín, és zűrzavaros, erjedő mélység. Ez volt tegnap. És ma ! És holnap ?... Ki tudja. (p. á.) — Décs város új kölcsöne. A Reichspost értesülése szerint — mint bécsi tudósítónk telefonon jelenti — Bécs 250 milliós uj városi kölcsönét több mint négyszeresen túljegyezték. Egy milliárd koronánál is nagyobb öszszegre ugrat: i lepszések. — A honvédelmi miniszter bécsisen. Mint nekünk jelentik, Szurmay Sándor honvédelmi miniszter Roskoványi alezredessel tegnap este Bécsbe érkezett és a Magyar Házban szállott meg. — Értékpapírok árfolyamának hivatalos megállapitása. Az értéktőzsdén ti háború kitörése óta nincs hivatalos árfolyamjegyzés. Hivatalos értékmegállapításoknál rendszerint a háború kitörése előtti utolsó tőzsdei jegyzést szokták alapul venni. Minthogy azonban az értékpapírok árfolyama a magánforgalomban legtöbb esetben jóval magasabb, mint az utolsó jegyzés alkalmával volt, szükségesnek mutatkozott hivatalos árfolyamjegyzésről gondoskodni. Különösen kincstári érdek tette ezt szükségessé, mert az adókivetéseknél az értékpaprokban rejlő vagyon megállapítása nehézségekbe ütközött. A pénzügyminiszter erre való tekintettel most körrendeletben értesítette a pénzügyi hatóságokat, hogy a jövőben az értékpapírok forgalmi értékét miként állapítsák meg. A rendelethez mellékel a miniszter egy jegyzéket, amelyben a tőzsdén jegyzett összes értékpapíronak azt az árfolyamát közli, amelyet a jövőben hivatalos vagyonmegállapításoknál alapul kell venni. A jegyzékbe felvette a háború kitörése óta kibocsátott magyar és osztrák állampapírok árfolyamait is. — A pályaudvarok bőröndtől vala. Megírtuk a napokban, hogy az Emkekávéházban elfogták Elekes István , borbélysegédet kalopás gyanúja miatt. A főkapitányságon a borbélysegédet, aki rovottaraltú, megfelelő bizonyítékok hiányában szabadon bocsátották.Tegnap a detektívek Eleket újból elfogták. Ezúttal bőröndlopásokkal gyamisítoták meg és lakásán, ahol házkutatást tartottak, tényleg találtak olyan bűnjeleket, amelyekből megállapították, hogy Eleket követte el az utóbbi időben a keleti és nyugati pályaudvarok várótermeiben előforduló bőröndlopásokat. Bevitték a főkapitányságra, ahol letartóztatták. — Király és Rooselbia vezér. Lagúnából jelentik, hogy az olasz lapok mind közük azt a jelenetet, amikor az olasz király meglátogatta Mussolini sebesült szocialista vezért, a Popolo ii Italia szerkesztőjét. Mussolini egy kis tábori kórházban fekszik, valósággal sebekkel borítva, és nagy láza van. Betegágyánál a következő beszélgetés folyt le: — Hogy van, Mussolini ! —• Nem nagyon jól, felség! — Lelkiereje ellenére is nagyon szenved ebben a fájdalmas tétlenségben ! — Hosszú kínlódás ez felség, de türelemmel kell tenni. Akkor a király emlékeztette a szocialista vezért, hogy egyszer már beszélt vele fél évvel ezelőtt a cividaléi kórházban. — Azóta beszéltem tábornokával, aki elmondotta,micsoda hőstetteket hajtott végre a Debelin. — Köszönöm, felség, a látogatást és a vigasztalást. Ezzel befejeződött a szocialista vezér és a király beszélgetése. Az orvos elmondotta a királynak, hogy a Mussolini testénlévő sebek összesen nyolcvan centimétert borítanak be. — KétszersüU-csempészet. Schlesinger Miksának a Dohány utca 61. szám alatt volt a háború előtt teszkülete, a háború alatt azonban élelmicikkek árusítására szóló iparigazolványt kapott. A 71. számú postahivatalnál a napokban feladott 230 darab öt és tíz kilogramos csomagokat hamis tartalom bevallással. Azt írta ugyanis rá a postai szállítólevelekre, hogy cukrászsütemény van a csomagokban. Az egyik csomag megsérült, felbomlott és ekkor kiderült, hogy a csomagokban kétszersült van. A postahivatal erre az egész küldeményt átküldötte a kiíróiélmezési hivatalhoz, ahol megállapították, hogy a csomagokban tesztből készült dolgok és cukorkák vannak, rém pedig cukrászsütemény. A VII. kerületi rendőrkapitányságon Schlesinger Miksa ellen az eljárást megindították. — Háborús mérlegek. A Hrgi-vrhorvát tengeri gőzhajózási r.-t. (Ungaro-Croata) háborús mérlege is annak a bizonyítéka, hogy a békeidőkre szánt szubvenciónak a háborúban való folyósítása nem a hajózás, hanem csak a részvényesek érdekeit szolgálhatja. A társaság 375.934 korona felosztható nyereséget mutat ki és a hajóértékek csökkenési alapjára ma, mikor a hajók értéke tudvalevőleg megtöbbszörözödött, közel 600.000 koronát fordithatott. Az üzemi felesleg tehát közel egy millió korona, amely legnagyobbrészt természetesen az állami szubvencióból került ki. A Magyar Robbanóanyag gyár r.-t, amely túlnyomólag htdicélokra szállított, megkereste alaptőkéjének közel 40 százalékát. Az Első Magyar Gazdasági Gépgyár r.-t., amelynél tavaly a Kereskedelmi Bálk is nagyobb érdekeltséget vállalt, mérlegét 574.515 korona tiszta nyereséggel zárta. Részvénytőkéjét közel 25 százalékkal kamatoztatta. A Temesvári Műmalom r.-t., amely egyike a számottévő vidéki malmokral, csak úgy, Shlöt a fővárosi malmok, a magas t őrlési díjból jelentékeny nyereséget is tudott magának biztosítani. Lebéfi sokkal együtt karülbelül é£0 száza-llékkal kamatoztatak részvénytőkét lát. A malom a Victoria-malom érdeklöréhez tartozik. — A színházak jövő heti műsora. Nemzeti Színház. Hétfő: Medea. Kedd : A hadifogoly. Szerda : Szépasszony. Csütörtök: A makrancos hölgy/ Péntek: A kaméliás hölgy. Szombat: A vendég. Az argonauták. Vasárnap délután: A nők barátja; este: A hadifogoly. Hétfő: Medea. Kedd : A kaméliás hölgy. Operahős. Szerda : A nürnbergi mesterdalnokok. Csütörtök: A hegyek alján. Péntek : A walkfir. Szombat : A Hugonották. Vasárnap : Faust. Vígszínház: Hétfő : Vengerkák. Kedd : Kék róka. Szerda : Vengerkék. Csütörtök: Kék róka. Péntek: Vengerkák. Szombat délután: Az a huncut kéményseprő (gyermekelőadás); este : Kék róka. Vasárnap és hétfő : Vengerkák. Magyar Színház: Hétfő: Kedves Mester . Kedd : A dollárpapa. Szerda: Kedves Mester ! Csütörtök : A Kotlár-papa. Péntek: Kedves Mester ! Szómat : A dolírpapa. Vasárnap délután : Kárpáthy Zoltán ; este : Kedves Mester! Kínáig Színház: Minden este: A csárdásk Szölyné. Vasárnap délután : A csárdássirályné. Népopera : Hétfő :Az arany fácán. Kedv : ‘A gólom. Szerda: Az arany fácán. Csúfon ült : A gólém. Péntek: Az arany fácán. Szombat : A gólém. Vasárnap délután : Mágnás Miska; este : Az arany fácán. — Lelőtte a kedveset és leharapta az orrát. A Verseny utca 4. számú házban tegnap este Takács ‘ Nándorné Sánta Mária 24 éves szakácsnő a vele közös háztartásban élő Orosz Pál 30 éves kávéfőzőt, amíg aludt, fejledötte. Orosz Pál azonban csak könnyebben sérült meg és dulakodni kezdett a kedvesével, aki dulakodás közben Orosz Pálnak leharapta az orrát. A dulakodás zajára a házbeliek befutottak és ártalmatlanná tették a szakácsnőt. A mentők Orosz Pált életveszélyes sérüléseivel a Rókus-kórházba vitték. Takács Nándorné a rendőrségen azt mondotta, hogy Orosz egy másik nő miatt el akarta hagyni és ezért akarta boszotcót megölni, ő maga is öngyilkos akart lenni, rá is lőtt magára, a golyó azonban nem talált. Takács Nándornét a rendőrség letartóztatta. — Ellopott és megkerült értékes tartalmú bőrönd. A nagykátai csendőrség tegnap délután telefonon értesítette a főkapitányságot, hogy egy nő ott leszállt a vonatról és azt a panaszt tette, hogy valóid sárga bőr kózmáspírtját, amelyben különféle ékszerek és ruhaneműek voltak, ellopta. A nő nagyon sietett, hogy a vonattal Budapest felé utazzék, úgy hogy személyazonosságát sem mondotta be. Később a csendőrök a nagykátai vasúti állomás kényében megtalálták a bőröndöt. A rendőrség felszólítja a károsultat, hogy jelentkezzék. — Megölte a feleségét és Immacét. Berlinből táviratozzák, hogy J-Tiedenauban, a Gesslerstrasse egyik házában tegnap délelőtt Zieske Pál negyven éves építési vállalkozó három lövéssel megölte harmincnégy éves feleségét, azután felakasztotta magát a szoba ajtajára, a halántékába lőtt és ő is meghalt. Az utóbbi időben Zieskét sok üzleti kudarc érte, vagyona nagy részét elvesztette és a szegénységben élő házaspár közt napirenden volt a perpatvar. — Betörő leányok. Sárközi detektivese portja elfog, a Hisztai Margit 20 éves és Gyenge Zsófi 19 éves gyári munkásnőket, akik az utóbbi időben igen sok betörést követtek el. Mindkettőt letartóztatták. — Elütötte a villamos. A Népszínház utcában Weinréb Oszkár kereskedő nyolc éves Ida nevű leányát a villamoskocsi elütötte. A leány a lábát törte. Bevitték a Dorog-kórházba. 1 A jKtmfnrtn (IX. Kteaktira. 34,} ieiesfefcftUr)*, iskolát végzett, jó írást* megbízható #ycr$ syárscfátjsKEtVKefet S$3gg3t több évi bank praxisa van. Anitaiok Seifly* referencák megjelölés-ytL fenti farézsi tiliársígánoz kíl.tK'.aőh Lakásra"megyek] viselt férfindiákat -ceipóket venni. Bein.Kiuzé!-tt33 ! Akin tőidmunki:, kitűzésében kollbíírasaáigzail birssie, közöljék táviratba:: vitt levélte a feltételeiket fizetés! igenjeiket. SM dór &, roérit3kkel, Nagybányái*. Magjai*! és náetül tudói előnyben. Hotrn. Stantas?, kgt presse, Bevollmächtige?. EisíiradO Úsztau«B«itett gyümölcsfák] l El Anjdatok kaphatók Hoffmann Szeged Sajií^edittaníafáisSaSiJiijiao. — | __________Arjerjviéi tazyw H bteme«t»e | Sípiljli! IS pM!W§t kQ?'^«a?s4t j «VIH r^iiisidébitn mar tafikedtek. a fizetési idények, kor. ealádi Arlapot és az edd’l«SerükódvS kíttmietésével & IBölsjs Fie. gőz* maim» írü^vél^táy Éaaághoa* SsefiS€iire,,i.éi'-triek vizsgákra | Zaodoo toninténet, Dohánya. S4. Telet. 32—40 jj IAHAHCA KIUOT ii.fTíj]tént 11 u. küt.is 5 Övei Krournt« áss Ststh ac. és í hSeMeUeeteli', Vi. Aaad.-c. íttelBOS, ÉffitürttUM jpV4jT,ra írthatók |^SiVítí VL, Liszt Pereccel iíRilfitíl CS4 . l\ Wéron '? . _ViiiíiSSfii helyett pótheavereket gyúrt HAAS ÉS SOBOOOYI Vi.,fraflgepdnen. 7. YtietOE 72-44 Gépszijak eladóH Chrom vagy növényi csirzésfi bőrből. Tetefos WEIN8EKGKB MOUftELTete'^, 116-33 thászai kereSKedő, Z«gti.ccd-n 63. 116-33 Fatalp^s cip^g^lári Haas Lipót BadegaasS, VI,, Ráteaupt 22. Nagyig ----------k.: b. 3K FiSiott bor'lélse, ecT 3i-31. 2b-», «M5 ----- tu.~, 11.90, ársíiB Laboa ts boriuMr 18.211, 21 20, 24.4!), 23.401 Különösen esős zenéi.ixSri NaeyUg. 23-2?» 21.34. 33.33. »42. 43^4. iJ-471 S.. S3KIKIK $376?S&Ga'Vit.ui] Állást nyerhet mérlegképes könyveié ki egyben magyar-német Lövetöző. Rokítaalkator* tési Igény, os ft" . . részesü! A‘iahtet free» müküdés ui^jelölésevel bér«, ruoha Nándor nagykereskedőj Uyon Wobervi? aipotalii lyi Biisnpgiilj I Rogwaas. i.r.43iL vízhatlan, tartós, tríknxn tn® j ieágoan. férfiak rozéra '6.-, 7 —, s S | nOM^sl I szere 5—, 6.—, 7.—. Négy l«..-os tetsezekh^l l. g.k.nt kor. 24— Viszopfaöidóknalf enrSdiaiSfT Szabó Rudolf, Budapest, V Vluagrádi u 46. if Untfcr» faltlön ^rta-sitaés hol^vi-V. j faj italomtól meg,or ten melyen meg! rfijunjive, szómon»» feleptjük, hogy sJég- I I ioob hitves, a^eldott lelky anya atzerdő | gyermek, a regjobb tSCítés és token Székely Jóssefiré Maszíserger Klára , ma, vkic viráegyi'ii. 34 éves korban, teg| boldogsbö folytisiga ijwa Évfordalojus i visszaadta le! két teremfűrejteji I A megUldogu!; temetése folyó Hó 23-éi, | vasárnap délelőtt 11 órakor a gyászáébólz imenia avlwz szettartisa szuvnikta. Szentes, 1917 mitercs 22. Székely József férje. Szákely Morioka ! fo Ernsska gyeitr.ekei 'Waubsrg.erdeg. mond és neje, Lichtonsteín Ilona szülei. Dr. felró DázsinS Neisteffier Arenkzi tesvér. özv. Uchtonsfare Ignécné na^w. [ anyta Ösv. SonnonfB?Q Samuipuia Neuertr.títi Juda anyósa Dr. IBlyó áenn. özv. Eó.iteWI Laior'n'i, Saófr.eiy fiácziA és neje, K.eln Bíílói' .s nem? Scímsnítiki ^ ' Jutiska, Kun á.ikaar nejenentelé j Uizeta, László Jarte es , Síiímein, , teld Etelka, Sötét Sémual s neje" Sonnenfeld Pikoisita sfteorai, s^ornői és ótok gyenesei.