Az Est, 1918. július (9. évfolyam, 151-176. szám)
1918-07-06 / 155. szám
ív* \% r 2. oldal Szombat, 1918. július 6- részleteiben is elfogadták. A javaslat mellett szavaztak a konzervatívok, a szabad konzervatívok és a nemzeti liberálisok egy része. Ezzel a választójog tárgyalása a képviselőházban el van intézve. A javaslat most az urak házához megy, amely az e hó kilencedikén kezdődő ülésszakon tárgyalja első olvasásban. A fővárosban nem terjed a spanyol betegség Szabó tiszti főorvos és Gerlóczy tanár nyilatkozata — Az Est tudósítójától — A spanyol járvány tegnap óta nem terjedt a fővárosban, a környéken azonban szaporodtak az esetek. A tiszti főorvosi hivatal vezetője, dr. Szabó Sándor ma délelőtt spanyol betegségről a következtőket mondotta: Tegnapról mára a spanyol betegség nem terjedt tovább, csupán szórványos esetek vannak. A betegség jellege különben is olyan,hogy az orvos csak akkor tudja megállapítani, hogy spanyol náthával áll szemben, amikor két-két és fél nap után a láz hirtelen leszáll. Tehát csak negatív alapon következtet az orvos a spanyol betegségre, amelynek biztos szimptomái nincsenek. Az öt-hat sporadikus eset közül tegnap kettőt megtekintettem. Mind a kettő orrkatarás, amely, hogy triviálisan fejezem ki magam, a vastagjába ment át. A szórványos eseteken kívül tömegmegbetegedés — Az Est által már jelentett három eseten kívül — nem fordult, elő, úgy hallom azonban, hogy a környéken terjed a járvány. /"Megkértük dr. Gerlóczy Zsigmond egyetemi tanár közkórházi főorvost, nyilatkozzék az új betegségről . „ Egyszerű influenza, ami mástor is szokott lenni — mondotta Jerlóczy tanár. — A betegségnek lemmii különleges típusa nincsen , úgy gondolom, kissé felfújták a dolgot azok, akik nagy fontosságotulajdonítanak a spanyol járványnak. Korány és Liebermann tanároknak is az a véleménye, hogy közönséges influenzáról van szó, a neki máskor is fellépett járványszerűen, esetleg középső gennyes álgyuladással, mellhártyalábbal,vagy tüdőgyuladással. Ennek a mostani járványnak is megvan a specialitása: a magas láz, amely két-három nap alatt elmúlik. Nem ütom be, hogy miért különböznék ez a betegség a kissé gyorsabban elterjedő influenzától. Hiszen hat-yolc évvel ezelőtt például a főváros lakosságának egyharmad része feküdt influenzában. Akkor sem foglalkoztak annyit a dologgal, mint most, amikor az influenza Spanyolországból húzódott át. Hogy a fővárosban mennyi ilyen úgynevezett spanyolnátha eset van, azt nem lehet pontosan megállapítani, hiszen nem igen jelentik be, mint ahogy az influenzát sem szokták bejelenteni. A polgári lakosság körében csak szórványosan fordultak elő esetek és az egész járvány eddig még nem öltött nagyobb méretet, mint egy régebbi közönséges influenzaidmám A spanyol betegség Szegeden Szeged, július 5. (Az Est tudósítójának telefonjelentése) A spanyol betegség elérkezett Szegedre is. Egy ipartelepen harminc munkás betegedett meg, sőt a járvány eljutott, a magánházakba is. Két úrileányt kapta, meg a betegséget. Megállapították, hogy harctéren lévő fivérük most érkezett, tisztiszolgája cipelte magával a járvány csiráit. A betegség lefolyása Szegeden sem súlyos. Krisztiániában és Kopenhágában Kopenhága, július 1. (Az Est rendes tudósítójánál: távirata) A spanyol betegség gyorsan terjed Krisztiániában. A posta számára a járvány, mely egyébként nem súlyos lefolyású, csaknem katasztrófát jelent, mert igen sok postai alkalmazott kapta meg a betegséget. Egyes kaszárnyákban is fellépett a baj.- Kopenhágában csütörtökön délutánig csak egy megbetegedés fordult elő. Bendz. Milliós gyufacsalás Egész sereg fővárosi és vidéki cég a károsult — Az Est tudósítójától — A budapesti, bécsi és karlsbadi rendőrség nagyarányú csalás ügyében nyomoz. Egy furfangos ember egyik magyar szaklapban azt hirdette, hogy eladó gyufája van. Erre a hirdetésre sok magyar cég jelentkezett. A furfangos csaló ezeket a cégeket csaknem kivétel nélkül nagy összegek erejéig megkárosította. A kár több mint egy millió korona. Májusban a Magyar Kereskedők Lapjában feltűnő hirdetés jelent meg. A hirdetésben Izidor Wertheimstein Prága, Theingasse 11. közölte, hogy öt vagon eladó gyufája van. Erre a hirdetésre igen sok magyar cég jelentkezett. Néhány nap múlva ezek a cégek Wertheimstein aláírásával értesítést.. kaptak, hogy a gyufa elfogyott. Ezt az értesítést követte egy másik, de ezt már egy másik cég, Moritz Fischer Bécs, Alserstrasse 26 intézte hozzájuk. Ebben az értesítésben Fischer jelentette, hogy ő megtudta, hogy a cégek gyufát keresnek. Nagyobb tétel Helios-gyufa áll rendelkezésére''Magyarországon. Erre ugyanazok a cégek, amelyek Alerheimsteinnál jelentkeztek, jelentkeztek Fischer Móricnál is. Megindult a levélváltás Fischer és a magyar cégek között. Fischer csaknem valamennyinek azt írta, hogy a gyufa valamelyik Budapesthez közel álló vasúti állomáson fekszik. Megjelölte az árat is, amelyet mindegyik cége elfogadott. Később tudatta azt is, hogy az üzletet olyanformán akarja megkötni, hogy a cégek a gyufa árát helyezzék letétbe egy bizonyos helyen, lehetőleg banknál, legszívesebben venné, ha a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank Rákócziúmi fiókjában történnék a letét. Nem zárkózik azonban el attól sem, hogy más banknál helyezzék a pénzt letétbe, ahol neki a pénzt utalják ki a fuvarlevél ellenében, amelylyel igazolni fogja, hogy az árut feladta. A cégek ezt a kikötést is elfogadták és a pénzt különböző bankoknál letétbe helyezték. Fischer Móric néhány nappal később közölte vevőivel, hogy a gyufát feladta és a pozsonyi állomás bélyegzőjével ellátott fuvarlevéllel megjelent azokon a helyeken, ahol a pénz letétben volt és a pénzeket felvette. A cégek egy darabig várták a gyufát, de amikor néhány hétig hiába vártak a szállítmányra, érdeklődni kezdtek a dolog felől. Egyik-másik kereskedő felutazott Pozsonyba, ahol az állomáson a raktárfőnökségtől megtudta, hogy ott semmiféle gyufát nem túrtak fel és a fuvarlevél hamis. Megállapították azonban, hogy a rajta levő bélyegzés minden valószínűség szerint a pozsonyi állomás bélyegzőjével történt. A pozsonyi állomáson az egyik fuvarlevélbélyegző nemrégen eltűnt, úgy látszik, hogy ezt Fischer Móric egyik bűntársa lopta el és ezzel követték el a hamisításokat. A károsultak a következők: Benedek Annia kolozsvári cég, amely két vagon gyufáért 72.000 koronát helyezett letétbe a Pesti Kereskedelmi Bank Rákóczi-uti fiókjában, Czitrom Fülöp medgyesi kereskedő 108.000 koronát helyezett letétbe a Hazai Bank Rákóczi-uti fiókjánál, Edelmann Adolf kassai kereskedő 72.000 koronát tett letétbe a A Magyar Bank erzsébetvárosi fiókjánál, a Weisz Sámuel és Fia munkácsi cég 72.000 koronát helyezett letétbe a Weisz Testvérek cipőnagykereskedőnél(Laudon utta 8.), Ehrenfold és Spitz makói cég 36.000 koronával, a Fischer Adolf és Fia, Weisz Izidor nagyszombati cég ugyancsak nagy összeg erejéig károsult. A szélhámos be akarta csapni Klopfer Manó Királyutca 8. szám alatt lévő kereskedőt is, de itt a csalás nem sikerült, mert Klopfernak gyanús volt a dolog. A Gonda Nándor céget 108.000 koronával, ifj. Deutsch Simon budapesti terménybizományost (Váci út 18.) ugyancsak nagy összeg erejéig károsította meg, a Kurländer és Vimann nagyváradi cég kára pedig 108.000 korona. A budapesti rendőrség információja szerint egy vidéi kereskedő 200.000 koronával károsult meg. A károsultak száma azonban még ennél is nagyobb, úgy hogy jogosan lehet feltenni azt, hogy Fischer Móric több mint egy millió korona erejéig károsított meg ilyen módon magyarországi cégeket. A károsultak egy része ugyanis nem a budapesti főkapitányságnál jelentkezett panasztételre, hanem a bécsi rendőrségen. Fischer Móric, úgy látszik, magyarországi születésű, izraelita vallású ember. Középtermetű, inkább alacsony, jól táplált 10—45 éves, nyírott fekete korszakást visel, magyarul gyengén, németül pedig zsidós akcentussal beszél. Egész külseje elárulja az izraelitát. Cvikkert hord. A budapesti rendőrségen dr. Kiss István rendőrkapitány vezeti a nyomozást. Eddig még nem sikerült megállapítani, hogy tulajdonképpen ki volt ez a Fischer Móric. .Minden valószínűség szerint azonos azzal a Wertheimstein Izidorral, aki gyufaeladásra Prágából jelentkezett. Prágában az Alsenskr.Ese 26. számú házban egy kis, szobában lakott, ahova mindössze egy kis csomagot vitt magával. Innen július 1-én eltávozott azzal, hogy : Karlsbadba megy üdülni. Ezt Pécsben a Lazaret utcai postahivatalban is bejelentette, ahol közölte karlsbadi címét: Grand Hotel Schützenhaus. Erre a címre rengeteg levele érkezett, amelyeket a karlsbadi rendőrség lefoglalt és elküldött a bécsi Landesgericht vizsgálóbírójának. Fischer Karlsbadban természetesen nemjelentkezett, ott egyáltalában nem látták. A bécsi rendőrség már napokkal ezelőtt körözést rendelt el Fischer Móric ellen és most a körözést a budapesti rendőrség is elrendeli ellene. A körözés kiterjed Németországra és az összes semleges államokra is. A bécsi és a budapesti rendőrség nyomozását megnehezíti az a körülmény, hogy a nagystílű csaló álnéven jelentkezett, a valódi nevét saját jól felfogott érdekében a bűncselekmény elkövetése során mindenütt elhallgatta. FischerMóric Budapesten is megfordult, ahol az Imperial-szállóba i lakott. A nyomozás legutóbbi adatai szerint legutoljára Lembergben tartózkodott, ahonnan szintén nagykiterjedésű levelezést folytatott áldozataival. Fischert most Lembergben is keresik. Farmont-Parent-itékitőtabletta a legkeresettebb cikk.,— Gyártja. Farmont-Werke, Wien, XIX., Hammerschmiedeasse 13. Utazók, ügynökök magas jutalékra ajánlkozzanak »Képeslap* jeligéje Sikray hirdetőbe, Vilmos császár-ut 33. szám. Arakó városi tanácsa keres megvitelre mindig élelmiszeri kiviteli engedélylyel. Komoly ajánlatok, esetleg hintázva, lehetőleg termelőktől, a következő címre intézendők: M. Wainsberg & Sohne, Krakau. TASLÓRÉPAMAC kerek, fehérhusu, skarlátvörös étkezési fajrépamag. Szavatolt idei urad. áru. Mig a készlet tart kg-ja KOK Spitzer Jakab magkereskedő cégnél, Pécs 2 TYPOGRAPHY!* Bimm Miinek R.-T. Budapest, IX., Iimó utca 22. Legtökéletesebb gummipótló autoabroncs. Telefon József C6—56. spsiallÉpMillttt vidéki nagyobb városba felvétetik, teljes ellátással. Értekezhetni szombat és vasárnap délután 2—4 óráig »Meteor szállója« portásánál. Most jelent meg : Junatole France ABEILLE Regény, Pongrácz Árpád.ordítása: Ára 4 kor. THIHS Vándor Iván fordítása. Ára 8 korona, Epijegi! kötet szállítása 46 fzer, Kapható Est* könyvosztályában és az összes árusítóknál, BerSiB'nAk Rácz Laci -muzsikái. “SSSSilSOKilSsS leinek. Ajánlatok az összes jellemző adatok (kor, gyártmány, nagyság, felállítás. ..hely, állapot, eseti ig Bazinhasználati engedély másolata) megjelölésével »Lokomobil« jelie alatt a kiadóhivatalhoz intézendők. A budapesti gyümölcs-, Kerti és gazdasági vélemény- Kereskedők Közös irodája IX, Erkel u. 3. nagyban vesz és elad mindenfajta főzeléket, zöldséget és gyümölcsöt. Telefon József 34—SI. A szegedi zsidó hitközség felügyelete alatt álló tanulók otthona (internátus) levesz bármilyen iskolába járó tanulókat vallásküilöbbség nélkül. Igazgató Bródy Mihály áll. föreálisk.-tanár. Proap. küld az igazgatóság Szeged, Szentgyörgy-tér 7. •nikef-ként 9—la K, millal iPOtftlir © 9 lamokat 600-6000K.ig MIlalEWtill vesai karinát Singer, tie VII., Rottenbiller u. 24.