Az Est, 1918. szeptember (9. évfolyam, 204-228. szám)

1918-09-19 / 219. szám

Budapest, 1918 * Csütörtök * szeptember 19 Előfizetési árak: £SV hónapra* * J.- torán Xrgwdéara * * t.— torna Pilévra Wr- korona Egén tora* * * II.— korona­­ Megjelenik délután •* £gyor szám­ára IS fillér*. Minden közleményünk után» nyomára tUoo Politikai napilap Felelős szerkesztő: Miklós Andor Sz­erkesztóség: ülte kerület, Ernxébetk 8**19 Kiadó hivat­al: áll., Erssébett körút S&«00» Flöftkiadóhivatalok­ Vet alimon császár M. Ifi és /&., Udd­­ utca 12. Wien 9 1. Kaht markt f• Szalonkocsiban utazik most a szalonna, zsír, a liszt, úgy megnövekedett a tisztessége. Tegnap a nyugati pályaudvaron, egy udvari sza­­lonkocsiba, nehéz koffereket rak­tak föl. Egy rendőr bement a kocsiba, megnézte a ládákat és azok tele voltak zsírral meg liszttel. Elkobozta a zsírral, liszttel teli koffereket és beszál­lította az elöljárósághoz. Az ud­vari kocsi Frigyes főhercegé volt, a rendőr neve pedig Szabó IVII. Ferenc. Hogy miért írjuk ide a rendőr nevét, az majd mindjárt kiderül. A minap nyugtalankodni kezd­tek Temesváron, hogy egy te­kintélyes úr, a­ki Frigyes főher­ceg bevásárlójának mondja ma­gát, már hónapok óta szállít el a délvidékről lisztet, zsírt, húst, paradicsomot, lekvárt, minden jót. Vagonszámra. A tekintélyes urnák rendelkezésére állt min­den katonai és polgári hatóság. Állami automobiljai voltak, pa­­rancsőrtisztje, egész katonai és polgári irodája. Nemrég megírtuk, hogy né­met vonatok, úgynevezett „le­vonatok indulnak a délvidékről "és viszik Berlinbe az élelmiszert. A magyar kormány erre az élel­miszerkivitelre nem adott enge­délyt. A vonatok nyílt pályán állnak meg és úgy várják a kör­nyékbeli asszonyokat, embere­ket és vásárolják és cipelik el az életet. Ha pedig bevásárolni mennek e vonatok emberei, fegyveres német katonák kisé­rik őket. A magyarság készséggel vál­lalta az egész hadseregnek, még az osztráknak is, kenyérrel való ellátását. A hadseregnek adott élelmiszerből azonban, mint ki­derült, megkérdezésünk nélkül, az osztrák lakosságnak is jut­tattak, így nem alkuszunk. Hogy a­mit mi adunk, azt el­vonják a szálaktól, a­kiknek szántuk... És mit kapunk az így, kormá­nyunk gyöngeségéből elszállí­tott élelmiszerért? Osztrák pa­pírpénzt és egy kevés­­ „te­­sch­eni vajat“. Nem resteli magát a kormány, hogy e törvénytelen, jogtalan szállításoknak nem tud gátat vetni? És éljen Szabó VII. Fe­renc rendőr, a­ki a kormányra rápirító példát mutatott. Amerika válasza Barson javaslatára Nem vehetned részt az ajánlott konferencián Berlin, September IS Hágából táviratozza a Berliner Tageblatt tudósítója. Wilson felha­talmazta Lansing külügyi államtitkárt a következő nyilatkozatra: — A köztársaság elnökétől fel vagyok hatalmazva köz­hírré tenni, hogy az Egyesült­ Államok kormányának válasza a magyar és osztrák külügyi kormány jegyzékére a következő: Az Egyesült­ Államok kormánya abban a véleményben van, hogy az egyetlen válasz, a­melyet a magyar és osztrák külügyi kormány kezdeményezésére adhat, csak az lehet, hogy az amerikai kormány már több alkalom­mal a legteljesebb őszinteséggel tudatta azokat a feltéte­leket, a­melyeknek alapján az Egyesült­ Államok béke­kötésre gondolhatnak és sem nem akarja, sem nem tartja lehetségesnek, hogy megfontolt­ra ve­gyen egy konferenciára szóló javaslatot olyan tárgy fölött, a­melynek tekintetében állásfoglalását és szán­dékát már tisztán és szabatosan körvonalazta. Amerika a legkeményebb fellépést ígéri „Erőszak a végletekig, habozás és korlát nélkül“ Rotterdam, szeptember . (As Est rendes tudósítójának távirata) A Re­u­te­r-ü­­gy­nök­ség közli az Associated Press washingtoni tudósítójának következő jelentését. Hivatalos körökben Budán jegyzékéről a következőképp vélekednek: 11 monarchia összeomlás előtt van és számunkra, a­helyett hogy az időt békebeszédekkel fecséreljük, elérkezett a pillanat, hogy a monarchiával szemben a lehető legkeményebben lépjünk fel. Hivatkozunk Wilson baltimorei beszédének utolsó mondatára: „Nekünk csak egy válaszunk lehet: er őr­szak a végletekig, habozás és korlát nélkül" v. D. Clémenceau nem akar békét A francia sajtó a tárgyalás ellen Genf, szeptember 17 (Az Est kiküldött tudósítójának távirata) A francia lapok, még egyes szo­­cialista újságok is éles gúnyával utasítják vissza a monarchia béke­javaslatát. Csak a szélső szocialista lapok írnak más hangon, de ők is előre látják a békeakció sorsát. Lon­­guet lapja, a Populaire a következőket írja : — Minden becsületes franciának hevesebben dobogott mikor tegnap reggel a központi hatalmak javaslatát olvasta. De kiábrándulva és szomorúan kellett félredobnia a lapot, a mikor olvasta, hogy a szövet­ségesek vaktában vissza fogják utasí­tani az indítványt. A félhivatalos Havas-ügynökség ma megállapítja: az általános benyomás az, hogy az új békeoffenzívának a mos­tani körülmények között ered­n­énytelennek kell lennie, j éfm­/vfim * 219. szám. Clémenceau lapja, a Homme Libre írja: Mi nem akaru­ok békét. Győzel­mes katonáink most űzik az ellenséget a haza bemocskolt földjéről. Nem en­gedhetjük, hogy a fegyvert kivegyék kezükből. A Figaro írja : A diplomaták mun­kájára csak akkor kerül a sor, ha a katonáké véget ért. Echo de Paris: Az osztrák javaslat már­is elintézettnek tekinthető. Matin: Nem tárgyalunk olyan államférfiakkal, a­kik a legkomolyabb szerződéseket, melyeket maguk is aláírtak, papírrongynak tekintették. A baloldali lapok sem sokkal mér­sékeltebbek. Az Oeuvre írja : A jegy­­­zéket, a­nélkül hogy eleve vissza­utasít­anak, gyanúval kell fogadni. Nem szabad előbb tárgyalásokba bocsátkoznunk, mielőtt alapelveinket és jó feltételeinket le nem szögezzük. Victoire : Nincs kompromisszum a szabadság és a szolgaság népei kö­zött. Hülyéknek tart minket a két császár ? Heuré : Ausztria ajánlata csábító, de veszedelmes. Mi is kívánjuk a há­ború gyors befejezését, de nem min­denáron. Felesleges a titkos tárgyalás, mert azon a napon, a­melyen az el­lenség elfogadja Wilson békefelté­teleit, rögtön le lehet ülni a tárgyaló­asztalhoz. A békeoffenzívára arzal kell válaszolnunk, hogy alapel­veinket és minimális feltételeinket nyilvános­ságra hozzuk. A szocialista párt hivatalos lapja, a Humanité eddig nem bírálta a jegyzéket, de az új szocialista több­ség magatartására következtetni le­het a Populaire cikkéből, a­mely ez­zel a címmel : »Ausztriának vála­szolni kell«, a következőket írja: *A központi hatalmak lojálisan vagy nem, de kifejezték azt az óhajukat, hogy be akarják fejezni a háborút. Erre válaszolnunk kell. Nem elég az egyszerű visszautasítás.« A cikk nagy­részét a cenzúra törölte. B. M. Burián jegyzéke a spanyol minisztertanácsban Madrid, szeptember 18 (Az Est kiküldött tudósítójának szikratávirata) Cato miniszterelnök a tegnapi minisztertanácson jelentést tett Magyaro­rszág és Ausztriának az

Next