Az Est, 1919. február (10. évfolyam, 28-51. szám)

1919-02-18 / 42. szám

« < Demarkáción innen és fül M szocialisták győztek a német-ausztriai választásokon — Az Est kiküldött munkatársától — Hát semmi sem olyan, a­­minő­nek az ember előre képzeli. Most vasárnap utat tettünk a demarká­ciós vonalig­, meg azon is túl. Sze­retnék híradással lenni erről az utazásról. Nyolc órakor reggel léptünk fel Pogány kormánybiztos urnak két autójára a Rákóczi-úton, az Újság­írók Egyesületének a kapuja előtt. Négyen mint meghívott hirlap­­írók, dr. Moór főhadnagy úr a Ka­tonatanács részéről, Az Est filmis­­tája nyurga gépjével és Práger ti­zedes úr, bikáim is ér­ti, ki negyven h­ónapot nyomott muszka fogság­ban és háromszor ment át al nagy­­nagy Szibérián. Pogány kormány­­b­iztos urnak ez az útja a pesti egyes honvédeknek szól, azoknak a kik Hont vármegyében a­­­éhsé­gét a demarkációs vonalon túl tart­ják. Az egyes honvédek Hontban várják a látogatást. Gyorsan, mint­ az a két fóka tülkű autó! A templomos Vácon átal, mákonyos vasárnap reggeli falukon átal, libás, juhos mezők kö­zött, hóval meszelt hideg tájon átal, ábrándos halmos magyar me­gyén átal, fél tízre Rétság község piacán voltunk. Ránk trombitált egy cigány katona. A községházá­nál egy század honvéd sort állva, fehér ruhás leányok karéjban, pa­raszt emberek, asszonyok, sok kicsi fiú, egy féltucat fekete öltönyös úriember. — Éljen éljen éljen! Kiszállás. A filmista­ kiáll, már csavar is. A kormánybiztost szives szép magyaros mondatokkal ü­d­­vözlik sorjába a főbiró úr, a­ jegyző úr, a Néptanács elnöke. Pogány kormánybiztos úr, Kerenszki for­ma megjelenés, székre állott, erő­sen, kéjesen szól az emberekhez. Néma télben fatálisan zeng beszó­lásé: — hogy nincs semmink, semmink, hotty innen husz kilométerre de­markációs vonal szalad, az ország­ban, az mind annak a múltnak a­­í­üne . Egy honvéd fiú megcsinált eiga­­rrettjét nyalja el a nyelvén, úgy figyel fel jó hű szemeivel a kor­mánybiztos úrra. Háromszoros nin­jas éljen! a beszéd után. Hr. Moór főhadnagy úr áll a székre. Ő a fővárosi katonatestvés­zek üdvözletét adja átal. Ezek a honvéd fiuk, tisztjeikkel, mind pesti fiuk. Rétságon van most az egyesek törzs századja. Rétság mi falu. A járás hivatalai Hátsá­gon vannak. A háztetők nemzeti zászlósak. Géppuskás lovak a ke­rítésnél. Az 1316. számú ló lehaj­totta fejét, a hóról némi szalmás szénát kosztol. A beszédeket nyi­tott ablakokban fehér arcú kisasz­­szonyok hallgatják. Szilvórium, pogácsa a körjegyző úr házában. Az autók röfögnek. A század ke­ményen ellép. Éljen. Indulunk Ba­lassagyarmat felé. Ebédelni Rút­ságon ebédelünk majd visszafele jövet. Balassagyarmaton megál­­lanak a fő utcán a két autó után, úgy mint megállották Vácott Ba­lassagyarmaton a nemes megye­háza előtt csendes séta korzó. Kis pihenő. Az egész városban csend rend, vasárnap. Szügy községben vár ag egyesek­hez beosztott­­tüzérség. Szü­gy köz­ség öt kilométerre van Balassa­­gyarmattól. Az országúton egy ál­mos szekér A­ két ló félreránt, vé­res szemet mutat. Messzéig tanyái­kra nagybirtok. Felvidékhez húzó ábrándos sáppadt vidék. Szügy község. Sajkát vivő katonák. Cini­­­cini. Egy kapu előtt nászos esőd il­lés. Gyermeka­rcu házak, nemzeti zászlóval, a kormánybiztosi látoga­tás miatt. Abból az udvarból száll kifele a násznép, bokázó kurjantó kevés uj legénység, kettő pántlikás bottal, sok fekete asszony, sok fe­hér leányzó szallagokba rejtett ág hajakkal, olyan riszálással mintha pávát mutatnának minden lépten sok fehér szoknyájukkal, mert elő­re riszálnak, nem féloldali. De gyö­nyörű! A hangászok sétálnak útó­nok, a bőgős zöld köpönyegben Imkasipkában bogozik. Még nem szerelt la A parancsnokság a Hanzély -féle kastélyban van. A kastély fenyes udvarán a tüzérkapitány jelentést ad a kormánybiztos úrnak. Őszinte könnyű kangon, nem, olyan ugatás katonásan. Azután a kapitány be­mutatja a bizalmi tüzéreket nevük szerint A kormánybiztos úr leke­zel velők, kérdi polgári foglalkozá­sukat Vasmunkás, kereskedő, hi­vatalnok. A. filmista operál. Ezek is­­fiúk. Az első bizalmi gyermek elszántsággal rá kezdi, hogy az egész tüzérség legfőbb vágya, hogy mentét kapjanak köpönyeg helyett és hogy a hajtó tüzé­reknek csizmát, küldjenek, ne ba­kancsot Meglesz, ha csak lehet. Azután elvezetnek az utca végire egy nagy udvarba, ott­ a tüzérek az ebédet főzik. Jóféle bableves szag, vigság, játszás. Egy tucat kis palóc­­gyerek is kap a menázsiból. Ott Vannak, várnak. Egy kicsi leányt megkérdeztek, micsoda ő tót vagy magyar? Azt mondta: — Fele tót fele magya­r. Az ágyukat megvizitálják ott az udvaron. A csöveket felfele csa­varták. Nagyszerű. Az ágyuk el­kezdik a kék eget bámulni. Hát most már ki a demarkációs vonalra. Az Ipoly folyó, az a de­markációs vonal. Oda gyalogolunk. Honvédek sétálgatnak, állonganak az ország útján, piros meg nem­zeti szallagos sipkákkal. Karabély szorul a hátukon. Két hadnagy fia előjön, jelenteni. Bátrak, bizalma­sak. Kedves fiuk,­mint ifjúsági re­gényben. A honvédek szalutálnak, tovább cigarettáznak. Itt az Ipoly. Sovány finom, álmodozó kis vidéki folyó. Demarkációs vonal. A hídon túl nem volna szabad mennünk. Azok a magas házak ott, azok a vár fák, az Kővár palóci falu, az már a csehség alatt van. De csend van, semmi cseh nem látszik, egy kiöntés jegé, egy vastag klapen korcsolyázik ott fél korcsolyán. Fél lábbal hajtja magát, úgy élvez. A filmista nekiállott a fölvételnek. Ez a klapec is rájön tpy a képre. Hát átalsétáltunk a hídon. Sem­mi nesz. Úgy van az hogy most két hetes fegyverszünet van. Azon kívül pedig a pajkos honvédfiúk átüzenték a minap, hogy azért is támadni fognak. A cseheknek gyi­­lokra adott fiai erre megszöktek Kővárról, ebből a hallgató kis köz­ségből. Egy községgel feljebb van­nak. Az egész tág tájon tói, tótá­gast álló cirokseprőforma fák, itália varayu­k, letejte köd. Ez it­ten a demarkációs vonal Hét hete pedig Balassagyarmaton utcai harc volt Vér folyt. Cseh vér, ma­gyar vér. Vér. Fiuk estek el ha­lállal. A diák erős honvédek jókedvűek. Jó kosztjuk van. Jól fel vannak szerelve. A kis tisztek mutatják a honti katonai térképet. Piros kari­kával kerítették be azokat a falu­kat, városokat, a­hol magyar ka­tonacsapatok vigyáznak, így lát­ni az újmódi frontot. Lövészárok sehol sincsen, azt mondják. Mink is csak Balassagyarmat alatt lát­tunk egy kurta lövészárkot az or­szágút alatt. A tiszt ifjak, akit völt és itt ma­radt jogász, medikus, technikus kis tisztek, mind jól érzik ezen a cseh fronton magukat. A közhon­véd fiuk, azok is. Azt mondják nem kell a­ hazát, a csehektől fél­Bécs, február 27 (As Esi bécsi szerkesztőségétől) tegnap ment végbe Német-Auszt­­r­iában­ az alkotmány­ozó nemzetgyű­lés képviselőinek megválasztása.Bécs­­ben a szociáldemokrat­a és a keresz­tényszocialist­a párt állott egymással mint főellenfél szemben, közöttük hét polgári párt kisebb árnyalatokban eltérő programmal igyekezett kép­viselethez jutni. Bécs nyugodt A választási agitáció után, mely különösen a legutóbbi napokban való­sággal izzó volt, maga a választás napja szinte nyugodtabban folyt le akármelyik közönséges vasár- vagy ünnepnapnál. Ez főleg a céltudatos adminisztratív intézkedéseknek, a szavazási helyek erős decentralizá­lásának köszönhető. .Minden szavazó­helyiségre ily módon körülbelül csak ezer szavazó jutott. A választók iga­zolását igen szigorúan vették és nem mentették fel alóla a patrícius kerü­letek válasz­tóhelyiségeiben megjelenő, országszerte ismert arisztokratákat sem. A nők, a­kik Ausztriában most je­lentek meg első ízben az urnánál, annyi komolysággal és méltósággal teljesítették ezt a polgári kötelessé­güket, hogy megszégyeníthették vele a legmegrögzöttebb feministát is. A választók között számos papot, apá­cát és aktív tisztet is lehetett látni. Az utca nyugalma egyáltalában nem tükrözte vissza azt, hogy valósággal Német-Ausztria jövőjéről történik meg a döntés. Jó még a Ring­es a Härtner-Strasse híres korzója is ugyanoly látogatott volt, mint más napokon, csak a sok plakát, de főleg a sok röpcédula, melyet fürge rikkan­csok mindenfelé terjesztettek, árulta el a folyamatban lévő választást. A pártok agitációja Repülők is cirkáltak a város fölött és röpcédulákat dobtak le. Ezek a röp­cédulák nem­ annyira a terjesztők saját pártját keltették,hanem az ellen­pártot igyekeztek meztelenre vet­kőztetők így a keresztényszocialistáknak szemére vetették, hogy ők azok, a­kik a Cotter­halte-t ismét be akarják vezetni, az iskolákba, hogy még mindig hívei Lipót főhercegnek, a fenséges főzelék­­spekulánsnak, Frigyes főhercegnek, a dicső vasküpülőnek és a Habsburg-Parma-ház szípszára a főhercegeinek. Jeni. kis kedv«* könnyen tárgyal» nak, akár iskolaudvart hallanánk zendülni azpercbet. Csak unatkoznak estefele. Sze­retnének Pestre jönni, színházba menni! Egy hadnagy gyerek azt kérdezte tőlem: mi újság a szín­házak körül® Én nem tudom. Me­sélték hogy megalapították a Szoli­­dák Klubját. A tagok este nyolc órakor lefeküsznek. Ez az egész klubéletük. Ebéd után egyszer­­másszor szekéren elhozatják a te­reskei bandát, egy kis bort isznak, danolgatnak. Meg huszonegyeznek sokáig, kicsibe. Nők itt nincsenek és nagyon csendes a tél. Bár a tavasz is csendes volna majd, bár csuda mód menne majd minden, csuda értelmesen, gyengé­den. No­s­ no egy csepp piros vér se, egy csepp se több, de soha. * Haép ,Erua főhercegnőinek. Föltűnést keltett, hogy 3 választás előtti napon­­.a­­bella főhercegnő megjelent a Máltai­ lovagrend hadikórházában és min­den katonának egy-egy csomag ci­garettát nyújtott át. A katonákat az­­után fölvilágosították, hogy össze­függés van a látogatás és a választás agitáció között. A rendőrség és népőrség emberei készenlétben voltak, de nem került a sor beavatkozásra, bár a választá­sokban való részvétel négyszer, sőt ötször akkora volt, mint előbbi évek­ben. A nyugalom egyik oka a válasz­tás titkossága volt, mert így senki sem volt tájékozva a számarány időnkénti változásairól, a­mi előző esztendőkben annyi intenzív agitációra adott alkal­mat. A hatóságok a szeszes iratok ki­mérését betiltották és pedig nemcsak tegnapra, hanem mára is, hogy az eredmény kihirdetése se szolgáltasson okot az esetleges győzelem korcsmai megünneplésére. A választás reggel 7 órától este 7 óráig tartott, ekkor megkezdődött a szavazatok meg­­olvasása. A szociáltsemoferaták győznek A választás legjelentősebb ténye a szociáldemokrata párt hatalmas vá­lasztási győzelme és a keresztény­­szocialista mandátumok erős megcsök­­kenése, úgy hogy ennek a pártnak uralmától Bécs alighanem végleg megszabadult. Aránylag szépszámú mandátumot kaptak a német nem­zetiek, a csehszlovák jelöltek, a zsidó nemzetiek, de mégis valósággal meg­szégyenítő az úgynevezett polgári pártokra, milyen kevés mandátumot tudtak végeredményben összehozni. Az eddigi számlálás szerint a szociál­­demokraták magában Bécsben leg­alább kétharmad többséget értek el, a 48 mandátum közül 32-őt kaptak. A keresztény­szocialisták talán 12—13 mandátumot kaptak. Megválasztot­tak továbbá Bécsben egy polgári demokratát, egy német nemzeti, egy zsidó nemzeti és egy vagy két cseh­szlovák jelöltet. Az ismert politikusok közül man­­dátumot kaptak : dr. Bauer Ot­tó kül­ügyi államtitkár, Austerlitz, az Arbeiter-Zeitung főszerkesztője, Lea­ner Károly, a­z Arbeiter-Zeitung szer­kesztője, dr. Hartmann berlini oszt­­­rák-német követ, dr. Oleold alállam­­t­it­kár, Seitz, a nemzetgyűlés elnöke, d­r. Ellenbogen államtanácsos, áet a­­oust

Next