Az Est, 1921. január (12. évfolyam, 1-24. szám)
1921-01-14 / 10. szám
4. oldal. Csak brutalitással lehetne megszüntetni a lógást / a villamoson / — 'Az Üst tudósítójától* A főkapitánynak a lógásr a megszüntetését célzia rendeletét, mar reggel kezdték az utcákon végrehajtani. A rond«_TM.^------ erö&r minden figyrel már a vUlamosmeg-I Vallókra összpontosul, Hilly- v-- egyre-aláar:i állítják g. meg’ a fürtösön • szinduló kocsikat. A gyalogos rendőrök a közönség elszánt lógási kedvével szemben majdnem teljesen tehetetlenek, mert ha le is szállltjáka lépes©1 utasait, ezek az lépéssel odébb újra fölkanaszkodnak és a rendőrnek igaza van : nem futhat a kocsi után. Több sikert érnek el a lovasrendrök. A Rákóczi-út és Nagykörút sarkán megálltam. A lovasrendőrállandóan fürgintjt lovát, a négy magálló irányában. A nyugodt posztoláshoz szokott lónak különösnek tetszik a dolog, nyugtalanul ficánkol alatta. He jön egy lógókkel teli gulamos, a rendőr eléugrat és megáll vele szemben. Egy pár pillanatig merően néz farkasszemet s közeledő villamossal, mely egy intésre megáll. Ekkor a rendőr végigmegy a kocsi mellett és kispálcájával sorba lepiszkálja apasasokat. Ha valaki a kocsi megindulása után újból fel próbálna kapaszkodni, ez randáé galoppban vágtat utána és leszed újra. De ezen a nagyforgalmu utcasarkon még így is Iker és eg, rendőr. Megkérdeztem három biztos urat, fii a Délemét, ütik a lógás mifiszt‘tott fejéről ? Kettő azt mondta, hogy ezen esek mi kocsik,’a livid sóval lehet R’ífizni, részben a harmadik is ezen a véleményen volt. Mert reggel, amikor mindenkia munkája után siet, majdnem lehetetlen segíteni ezen az állapoton. Napközben azonban van egy mód, amely feltétlenül hatásos lenne. Ilyenkor ugyanis leginkább csak gyerekek lógnak, lógnak akkor is, ha a kocsi üres, hogy ne kelljen jegyet váltani. — Bikacsekkel kellene felszerelni minden rendőrt, és rövidesen elmenne ■minden suhanó kedve a löncsönlógástól! A biztos úr javaslatát melegenajánlom az illetékes körök figyelmébe. rója. Az történt, hogy a színésznő a mosókonyha miatt a házfelügyelőnővel összekülönbözött és este, amikor W. Gyula és egy másik nrű kíséretében bement a házba, a házmester felelősségre vonta azért, mert a feleségével gorombáskodott. A két férfi nem vetett ügyet a dologra, hanem előre ment. Ezalatt a házmester a legdurvább szitkokkal illette az asszonyt. A férfiak erre visszafordultak és szóváltás támadt köztük és a házmester között, aki erre W. Gyulát a súlyos kapukulcscsal úgy fejbevágta, hogy vérezni kezdett. W. Gyula támadójára ugrott, hogy ártalmatlanná tegye. Közben nem tudni honnan, két másik alak sietett a házmester támogatására, aki valahonnan egy súlyos vasrudat vett elő és azzal akarta fejbefújtani W. Gyulát. Az atlétaerejű ember azonban támadója kezéből kicsavarta, a vasdorongot és támadásba menít át. A házmester segítségére sietőkét másik egyén erre kereket oldott. B. Böske, akit a férfiak előreküldtek, erre a jelenetre újra visszajött a helyszínre. A házmester feleségre, szintén megjelent a csatatéren és kézibombák hiányában téglakockákat kezdett a lakókra dobálni Az egyik tégla, B. Böskét megsebezte. Az utcai járókelők megtudva, hogy mi történt, a házmester keresésére indultak. Felkutatták a pincéket, a padlást, a ház összes búvóhelyéit de a házmestert sehol sem találták meg. Erre a felműhödt tömeg a házmestereiének rontott, akit alaposan helybenhagyott. Az éjszakai csata eredménye : sok eltrszlant pofon, W. Gyula, B. Böske és a házmesterné könnyebb sérülése. Miután az ütközet befejeződött, valahonnan előkerült egy rendőr is, aki felvette a" tényállást és jelentést tett róla a kerületi kapitányságnak. Itt lesz folytatása az" éjszakai csatának. Éjszakai déta a Nagymező-utcában — AztEst tudósítójától — Ma éjféltor aNagymező-utca csendjét áljos jclenetek zavarták meg. A ..limaiss.mce“-szinház épületében ve&fíki irpjvből a kaput döngette és sigályért kiáltozott. Mátír Nánchus Szinész, aki hazafelé tartott, szintén hallotta a női segélykiáltásokat. Odament a bezárt kapuhoz és az üvegberakáson keresztül benézett. A folyosó megvolt világítva. Mahr észrevette, hogy a segélyért kiáltozó egy estélyi ruhába öltözött hölgy, aki ebben a pillanatban kétségbeesésében öklével bezúzta, a vastag üvegtáblái. Megsebzett keze erősen vérzett. Amikor a színészt az ajtón keresztül meglátta, aki úgy látszik, ismerőse volt, kétségbeesetten így kiáltozott: — Segítség, Nándi! Nándi, kosnál rendőrt! Az izgatott és segítségért kiáltozó asszony tovább rimánkodott. Máhr nem tudta, miről van szó, de mindenesetre elindult, hátha talál valahol rendőrt. Rendőrt azonban a környéken nem talált, amire visszament a nagymezőutcai ház elé. Közben a lárma és a kiabálás mind nagyobb lett. Az utca népe is felszaporodott. Közben kinyílt a kapuajtó, amelyen keresztül egy vérző arcú úriember nagy vasrúddal a kezében az utcára lépett. Mi történt ? — kérdezték. A férfi nagy izgatottságában és zavarában csak ennyit válaszolt : — Megyek a VI. kerületi kapitányságra. Az emberek betódultak a kapuba és akkor megállapították, hogy a segélyért kiáltozó nő, B. Böske színésznő, a ház egyik fa- I 4 Telefonon f kérje az előfizetési osztályt 70-92,70-33, 70-94, I ----------, 70-95, 70-96, 70-97, 70-96, 70-99, 15-97, f 23-51, József 62-30, f József 62-31 és Józsa 62-32 számokon, ha 1 3 hónapra 200 korival I akar előfizetni 3 lapra f Reggel Pesti Napló 1 DMen tíz Est Este Magyarország ! Irodakisasszony Ki az összes irodai ratár dkban jártas ,megízható, ügyes, divatáru-nagykereskedés irodája részére azonnal vétótife. Német nyelvet bírók előnyben. Ajánlatok eddigi gyakorlat megjelölésével »Jövő* jeligéje Schwartz József hitel tőjére Andrássy-út 7. kéretnek üvemantov ballianst, Hamis fogatdbként 55 K fi» 7»t» »«im* €3 p almnU vesz •'rmonként SSSSS 149-89®« Dob-utca 23. fsz.2. Este 7-fig nyitva. Házhoz jövök. Perzsaszőnyegek, brüsseli kézimunkák, hímzett aolyem aori goratakarók, alkalmi árban csak privátoknak, eladók. Délután háromtól hatig. Baum, Jósika utca 15, II/ J Brilliáiss, aranyért legmagasabb napi árat fizetek! Schwarzz Dánial, Budapest, VI. ker., Anker-palota, Anker-ker 1. 03. CHAT NŐIK (ErzsébetKörút 41)| Művész estélye ma, csütörtök éjjel 2-ig! Új műsor: P. Budanovits Eulária.Palotay Árpád, a magyar királyi Operaház tagjai, KurtrczJános zeneszerző. — Bevétel a menekülteké! hírek Hiszek egy istenben, hiszek egy ifjszában, Hiszek egy isteni örök igazságban. Hiszek Magyarország feltámadtisábsni Amen — Az osztrák kormány a koronaékszerek lekötésével,, akar belső köresirat szorozni. Difiből jelentik: A IV. Fr. Pf. közli, hogy az osztrák szövetség! Jcorniányf • belső kölcsönnel akar sürgésem enyhíteni a pénzügyi bajokon és Itt entente jóvátételi bizottságának bécsi szakosztálya nem idegenkedik ettől a tervtől. Most arról van szó, hogy mi módon lehetne ,a felső kölcsönt, illetőleg az abból remélhető eredményt a jóvátételi összeg fizetésétől különválasztani. Az osztrák szövetségi kormány a belső kölcsön kamatozásának biztosítására a koronaékszerek egy részét kívánja lekötni. Tervbe vette azt is, hogy a belső kölcsönt bizonyos tekintetben adómentessé teszi. — Házasság. Alsó- és Celsőm&f.vasóci Mattymomzky kgostofi (Budapest) e hó 12-én házasságot kötött Várnán Eszkó ■M'teányagiúfi Nagykőrösön. (Minidet kip.ön értestés helyett.) Schamlery isoznel .Jenő eljegyezte fiakor Teflykát. (Minden külön értesítés helyett.) Gohlmann Dezső Cinkota. és Sehivarcs , Vilma fazokolya jegyesek. (Minden külön értesítés helyett.) —■ Persian Adán^ rágalmazás! pőre. Persian Ádám miniszteri tanácsos 'feljelentést a budapesti büntető járások Prittgon rágalmazás címén Maistster, Emil, a Papireiosztó Bizottság elnöke ellen azért a támadásért, a melyet Malcsiner ellene ,1919 augusztusában a katholikus irók és hírlapírók Országos Pázmány Egyesületében ellene intézett. Malcsiner egy ülésen beszédet mondott s a többi között azt hangozhatta, hogy Persiánt meg kell bélyegezni, mert az »Alkotmányiban azt írja, hogy mindannyian legyünk bolsevikiek és kizárási indítványt tett ellene. Ez ügyben már többször volt kitűzve tárgyalás a járásbíróságon, miután azonban a felek egy alkalommal sem jelentek meg, mindannyiszor el kellett halasztani. Ma végre meg lehetett tartani a tárgyalást, amelyen mind a két fél a valódiság bizonyításának elrendelését kérte. Tóth László járásbíró elrendelte a valódiság bizonyítását. A következő tárgyalásra tanúként beidézik Mészáros János érseki helyeököt, Jalsovszky Ernő miniszteri osztálytanácsost, gróf Mikes János szombathelyi püspököt, Berinkey Dénes volt miniszterelnököt, Fass József kultuszminisztert, Vass János volt minisztert és másokat. — Halálozás. ‘Eckenberg Ferenc, az Eckenberg Testvérek cég beltagja, rövid síenvestés után Wienben elhunyt. Gertii ,Jakab nyug. m. kir. államvasuti főellenőr a hó 12-én 67 éves korában hosszas szenvedés után elhunyt. f — A jpénzügjyminiszter hazaérkezés©. Bécsből jelentik : Hegedüs Lóránt pénzügyminiszter ma délután két órakor a gyorsvonattal visszautazik .Budapestre* — A professzionálus/^ footballisták kegyelmi kérvénye. Aligiíor elején magyar profpsszionátus football-csapat alakult, Infly azeriban a magyar és német footbol-szövetségek merev ellenállása miatt őszszel teljes kudarcot vallott. A magyar és német professzonátusok Németországban gyenge érdeklődés mellett játszottak egymással ugyan három mérkőzést, de tovább szerepelni nem tudtak, mert sem pályát, sem ellenfeleket nem tudtak szerezni. Azóta a német játékosok kérvénynyel fordultak szövetségükhöz, hogy amatőrségüket visszakapják és mint ilyenek újra játszhassanak. A német szövetség kérésüket teljesítette is, ha egyelőre csak barátságos és nemzetközi mérkőzéseken engedte meg a játék száját. Most a magyar „profik“ is feladják a reménytelen küzdelmet és szintén együttes kérvénynyel kérik vissza amatőrségüket az IfTSz-től, mert szeretnének játszani. Az MLSzben két felfogás dominál. Az egyik csoport szigorúan meg akarja tartani a két évi várakozási időt, a másik csoport a magyar football-sport színvonalának emelése érdekében bizonyos fentartással már tavaszra visszaadná nekik amai térségüket és játékjogukat. — A berlini reuidőrtisztviselőkkci titys nonofolit viselni. Severin porosa belügyminiszter — mint egy berlini távirat jelenti — rendeletit .virili ki, a melyben a. remieri.iszfvjc’.-leket figyelmezteti, hogy külső megjelenésükben is vigyázniok kell állásuk és tekintélyük megóvására. Azzal végződik a rendelet, hogy rendőr tisztviselőknek nem szabad monoklit viselniük, mert az a komolyság rovására megy , akinek nem jó a szeme, viseljen pápaszemet vagy orresiptetőt. — A bécsi Biirgszinház igazgatójának memierje. Berlini tudósítónk táviratozza ! Rostockban tegnap mutatták be Wildgans Antalnak, a bécsi Burgtheater igazgatójának Kain című darabját. A premieren nagy sikere volt a szerzőnek. Megnyíltak a kolozsvári egyetem klinikái. A technológiai iparmúzeum falára tegnap egy nagy fekete fatáblát akasztottak ki. Ökölnyi hetük hirdetik, hogy a kolozsvári egyetem, klinikájának ingyenes orvosi rendelője Révészi utca, 19—21. szám alatt van, majd az egyes osztályok* felsorolása következik. Az új látványosság egy pillanatra megállította az arra haladókat és mindenkinek lelkébe nyila lott az erdélyi nagy fájdalom. — Kétszáz-isnsz koronás sajtot akarnak behozni Jjtbllandiából. A legutóbbi külföldicsajtbehozatal ismereted kudarc^ nem tudta viszszariapztani a nagykereskedők által ]«reMtettr^Tejtermék Szindikátust tatta ki, hogy újabb kísérletet tegyen hollandi sajt importálására. A Budapesti Sajt- ás Vasnagykereskedők Egyesülete, úgy értesülünk a közélelmezési minisztertől, egy vagon gouda és eidami sajt behozatalára kért engedelmet. Az importált sajt kilója a kereskedők számítása szerint nálunk 220 korona körül fog mozogni, úgy hogy a nagykereskedőket ezúttal is az a veszedelem fenyegeti, hogy a fővárosi közönség nem fogja vásárolni ezt a drága árut. — „Elvért éjszakai hős” cim alatt vnegjehníti . ködeménaiaf^e a Hálókocsi ■‘Társaság .aMfrak a. közlését kéri, hogy , Kéjai WrJózeef nevű egyén a, társulat*kötelékébe nem tartozik és a mennyiben a kihallgatásnál arra hivatkozott, valótlant állitott. Luxusvendéglőben nincs olcsó főzelék fehérjel. Az Árvizsgáló Bizottság pár nappal ezelőtt hozott határozatában kimorídotta, hogy azok a vendéglők és éttermek, ahol a vacsoraíziujjúínó fizetési kötelezettség vaellert szolgálják ki, ezentúl nem kötelesek a főzeléket feltéttel 12 koronás árban felszolgálni, hanem olyan árat számíthatnak fel, amely arányban áll üzemi költsögeikkel. — A kereskedelmi alkalmazottak villamos-bérlete. A KOTgig Baelini Alkalmazottak Országisövetsége Schlanger Mór elnseklésével tartott ülésen tiltakozott a vilarfkosvasutaknál érvényben levő bérsiffrendszer ellen. Követelik, hogy a közalkalmazottak kedvezményes bérletjegyét nekik is adják meg, mert.. a közalkalmazottak egyfolytában dolgoznak, ezzel szemben a kereskedelmi alkalmazottakmegszakított munkaidő mellett teljesítenek szolgálatot és így négyszer kénytelenek naponta a villamoson utazni. A sérelmekről a kereskedelmi miniszternél panaszt tesznek. Péntek, 1921. január 14. A/,VJVOyA/iO/A'.VACJVAW,1 3 Brilliánsokat seiler veszek aranyat, ezüstöt Arsdin. 16. Bsüffáns, ékszert, gyöngyöt mindenkinél drágábban vesz Székely Emil Kirély-utcs dí.sz. Teisz-*emplic^nmal szemben Mmwmmmtwmm 128/30%. ammoniákszóda OS»/.,, aeszká'i $8190°/« chromikák, chrómtimsó, paraffin fehér táblás 52/54, ecetsav vegytiszta 80%, kapható: Vervfirteo Brown cégnél VI .Gyár*u 1. Td. 1080 | Sg&ntagafc I különböző fajták, privát megbízása:: folytán sürgősen eSaeSeík folyó hó 14-étől Vocumts3 Sulfid Rt.-nál, VI. ker., Dalok-utca 11—13. Telefon 4—91