Az Est, 1929. október (20. évfolyam, 222-248. szám)
1929-10-23 / 241. szám
S. oldal Előfizetési árak: X hóra 3 hóra 3.— P 7.— P — Poincaré jól érzi inasát az operáció után. Párizsból jelenti tudósítónk. Megnyugtató hírek jöttek tegnap este Poincaré betegszobájából. A kezelő orvosok az esti vizsgálat után közölték a környezettel, hogy a beteg állapota, teljesen kielégítő■ Poincarénak nincsenek fájdalmai és lázmentes. — Miért fizetnek rá az autóbuszüzemre, stevés a szerkesztőhöz.) A napokban olvastam igen tanulságos adatokat arról, hogy az autóbuszüzem egyes vonalakra mily megdöbbentően sokat ráfizet. Ennek egyik oka, hogy elveszik a publikum kedvét az autóbusz használatától. A Vár és különösen a vároldal egész lakosságával együtt, hónapok óta lestem a 16-os vonal megindulását. Végre ez a csoda is bekövetkezett, csak nincs köszönet benne. A pesti végállomást úgy helyezték el, hogy közvetlen átszállás csak egyetlen belterületi vonalról lehetséges, a 3-asról, viszont a közvetlen közelben elfutó 1, 11, 12 és 15 vonalakról már csak kétszeri átszállással érhető el a 16-os. Egyenesen, komikus viszont az, hogy csak az egyik irányra áll ez, ha azonban a Váci ucca irányából jön az ember, akkor egyszeri átszállás, tehát a 30 filléres jegy is .Jó, csak egy darabos gyalog kelt, menni. Ezeken az összes átszállási bajokon igen egyszerűen lehetne segíteni. Ha a h1-os az 5-ös útvonalát követné, a 12-es pedig a Dorottya és Tisza István utcán át fordulna be a József térre. Higyye el az autóbuszüzem igazgatósága, hogy ezeken a 10 filléres jegykülönbözeteken kevesebbet nyer, mint amennyit a kétszeri átszállási kényszer és a különbözet miatti boszankodáson veszít. A megállókat sem szerencsésen jelölték ki. A Várba menet, a Doncul ucea sarkán van az egyetlen megálló, tehát a szerpentin alsó egyharmad áll, azontúl semmi. A Pestre néző vároldal közlekedését ezzel nem oldották meg, feltétlenül szükséges, hogy a Halászbástya kanyarodójánál, esetleg az Ilona nevű sarkán legalább egy feltételes megállóhelyet létesítsenek. A viteldíjak drágasága szintén igen súlyos akadálya annak, hogy az üzem rentábilissá lehessen. Miért nem lehetséges a Beszkúrral átszálló forgalom létesítése? Ha még ezenkívül olyan havi bérletjegyeket is kiadnának, melyekkel a villamoson és az autóbuszon egyaránt lehetne, utazni, mind a két üzem megtalálná a számítását és végre a közönség is azt érezné, hogy az ő érdekében is történt már egyszer valami. Tisztelettel D. F. — Dr. Reehultzer Imre, a badeni Gnterbrunn-szanatórium fiorvosa a flunguria-szállodában megszállott. — ■ A Budapest—Svábhegyi Szanatórium a legszebb, őszi és téli klimatikus diétás gyógyhely. A legmodernebb új épületben teljes diétás (ötszöri) ellátás a vízkúrákkal együtt 26 pengőért. — Egy elkeseredett szobrász levele. Tekintetes szerkesztőség! Alulírott Krivátsy Miklós szobrászművész tisztelettel meghívom 1929. okt. 21-től 1929. dec. 2-ig hat héten keresztül tartandó — Cyűjteményes Kiállításomra — amelyet a budapesti Gelb Malvin virágkereskedő cég három a város különböző pontjain fekvő virágcsarnokainak kirakataiban rendezek oly módon, hogy hetenként 3—3 más-más kompozícióm kerül a kirakatok virágos miliőjébe. Gyűjteményes kiállításom jelen módjának ötlete nem egészen eredeti, mert külföldön hasonló kiállítások már voltak. Budapesten az ötlet mindenesetre új s hogy miért folyamodtam ,ehez a módhoz, azt az alábbiakban röviden indokolom: Én Budapesten a Spirituális Művészek Szövetségének Stemsey Jenő festőművésszel karöltve vezértagja vagyok. Mint ilyennek a Szövetség keretein belül minden kettő évben csak egyetlen egy alkalommal van módomban a Nemzeti Szalon helyiségeiben tíz napon keresztül munkáimat kiállítanom. Ezzel szemben évenként 12—18 kompozícióm készütt el, melyeknek rendszeres érvényesítésére gondolnom sem lehet dacára annak, hogy külföldön számos, itthon pedig minden sajtóorgánum esztendők hosszú sora óta mindig hasábokon keresztül méltányolta művészetemet. És dacára annak, hogy mindenről lemondva mindig saját energiámból, véremből és idegeimből, önfeláldozóan, állandóan dolgozom. Mélyen tisztelt Szerkesztő Úr! Jelen különleges kiállításommal kiáltó szóval helyet kérek a nap alatt. Azt a helyet, mely tehetségem és szorgalmam szerint engem jogosan megillet, Magyarország képzőművészeti területén tomboló terror és igazságtalanság uraldoki. Egyik oldalon, dilettánsok százai, a másikon protekciósok és megérdemelten vagy még többször meg nem érdemelten beérkezettek állják el az igzai művész útját annyira, hogy az a hivatalosan elismert bemutatkozó helyektől majdnem teljesen el van zárva. A Műcsarnok és a Társaságok mereven elzárkóznak az újító művész elől, pedig ma már művésztörténeti tapasztalati alapon is tudják, hogy a művészetek továbbját mindenkor az újat adó tehetségek szolgálták. De hiszen éppen ebben rejlik az alantas és egyéni önzések sarkalta félelmek titka. Fellebbezek a magyar sajtóhoz, amely az én ügyemben eddig is, nyolc esztendőn keresztül, mindig igazságosan ítélt! Kísérje figyelemmel kiállításomat és méltányolja a küzdő, meg nem alkuvó, bátor szolgálóját a jövendőnek. Szerkesztő úrnak mély tisztelője és híve: Krivátsy Miklós. — Dr. Lakatos szanatórium — Villa Jeanette Abbáziában, egész éven át teljes ütemben. Lemérsékelt penzióárak az őszi idényre. .. Segítséget kérnek a magyar városok, hogy elkerülhessék a katasztrófát. A Magyar Városok Országos Kongresszusának állandó választmánya érdekes határozatot hozott az ország minden városában tapasztalható munkanélküliség csökkentése érdekében. A kongresszus felirattal fordult a pénzügyi, kereskedelemügyi és népjóléti minszterhez, hogy sürgősen siessenek a városok segítségére azzal, hogy megvalósítják az elmaradt állami beruházásokat. Adjon a kormány a városoknak az ínségmunka keresztülvitelére kamatmentes kölcsönt, igyekezzék lehetővé tenni, hogy a városok hosszúlejáratú külföldi kölcsönhöz jussanak. A különböző állami szükségletek kiosztásánál a vidéki városokat részesítsék megfelelő kvótában. A vidéki városok ezektől várják pénzügyi helyzetük javítását és hangsúlyozzák,hogy ha segítséget nem kapnak, nem kerülhetik el a katasztrófát. — A Sternberg-hangszergyár matinéja. A Sternberg Hangszergyár Gramofon és Rádióművei vasárnap délelőtt matinét rendezett, amelyen a tökéletes lemezek bemutatása mellett maguk a gramofonművészek is felléptek nagy sikerrel. A nagy terem közönsége nem tudta megkülönbözteti, hogy mikor, játszik a zenekar és mikor a Sternberg-srác megamofón. A matinén személyesen felléptek és sikert arattak: Békeffy Mihály, Fekete Pál, Sárosy Mihály, Weygand Tibor, Víg Miklós, Tarnay Lonci, Bánhidy Ilona, Vinkovich László, Lakatos Árpád, Gaál Dezső. MALCSINER EMIL SZERKESZTŐ MOST ÜNNEPLI 25 ÉVES ÚJSÁGÍRÓI JUBILEUMIT magyar osztálysorsjegyet Hivatalos árak i '/1 — ZHP = '/,=GP Húzás szombaton s Két öngyilkosság egy házban Szűcs Lajos után a ház vicéje dobta el magától az életet — Ha Szűcs Lajos üldözött vadja volt az életnek — mondotta tegnap délután Balásé Ede, — akkor én még üldözöttebb vad vagyok. Senkinek sem tűnt fel, hogy a segédházfelügyelő, aki gyakran panaszkodott, ilyen kijelentéseket tesz, senki sem gondolta, hogy még aznap este a ház második lakója is átköltözik a másvilágra. Balcsó Ede ahelyett, hogy hazament volna tegnap este az V. emeleten lévő lakására, egy emelettel feljebb a padlásra ment és ott egy vékony zsinórra felakasztotta magát. Felesége hiásba várta ham a segédházfelügyelőt. Ma hajnaluban vették észre, hogy Balcsóbeváltotta ígéretét és csakugyan követte a Személynök ucca 21. számú ház másik lakóját, Szűcs Lajost az öngyilkosságban. —Az Est tudósítójától — Tegnap este másodszorkoposzolt be a hajón a Személyin,ők uoca 21. számú házba. Tegnap a kora délutáni órákban dobta el magától az életet Szűcs Lajos volt földbirtokos, aki revolverével lőtte szíven magát, mert mint búcsúzóul mondotta, ő a régi vadász most önmagát érzi üldözött vadnak. Az egész ház lakóit, megrendítette Szűcs Lajos öngyilkossága. Megrendítette Balcsét, a ház 54 éves segédházfelügyelőjét is, aki már hetek óta panaszkodott szomorú sorsáról. Balcsó tegnap délután, amikor a házban híre járt, hogy Szűcs Lajos öngyilkosságot követett el, az összecsődült házbelieknek azt mondotta, hogy nemsokára ő is ugyanerre a sorsra fog jutni. WWWWMWWWIMtMMWWWWmWWMWlWWIiWMMMWWIWMWMVWWt Szerda, 1929. október 23. 519—56 számot ha felhívja autómat küldöm és díjmentesen viszem fel a , Gellérthegyi Timáéraf. Vendéglőbe hol olcsó polgári árakon jól vacsorázhat és a közkedvelt Lira ZCBcKollT mellett az úri közönség szórakozik Futott külön termek Záróra nincs Tulajdonos: Taxner István volt hajóvendéglős ELVESZETT vasárnap este Mária tér környékén kis vörös rattler, hím, rövidszőrű",,Pici" névre hallgat. Megtaláló adja le Ilona ucca 12., I. emelet 3, illő jutalom ellenében a Jaf assamok kávéháztosszs VI., Andrássy út 64 DalSos énekel és muzsikál indrisspílz.III. 9. Lift 1 Két egymásba nyiló nagy uccai szoba bútorozva vagy bútorozatlanul, főlépcsőházi bejárattal, fürdőszoba és telefonhasz- nálattal, lakásnak vagy irodának kiadó, Vezérképviselet : Ásvány.Ix Kereskedelmi Rt., Budapest, VI., Király ucca 12 31 vrissat, a sberfemiázis megelőzése és otthoni gyógyítása, írta : dr. Marberger Sándor. Ára 3 - 40 fillér. Kapható Az Est könyvkereskedésében, VII., Erzsébet körút 18-20 külsejű kisasszonyt keres elárusítónőnek kereskedő. Német nyelvismeret megkívántatik, lehetőleg némi olasz is. Ajánlatok fényképpel : Vedovi, Riva am Gardasee (Italia) címre intézendők földi Tojás Értesítjük a tisztelt vevőket, hogy a tojás jelenlegi ára viszonteladók, kávéházak stb. részére a következő: Tea tojás (kétszer lámpázott)... 171. fillér Tea tojás.............................1GV2 «Hör Láulpázott..................................14"/1 fillér Meszes ........................................131 / fillér 100 darabon felüli mennyiséget házhoz szállítunk. Tisztelettel Wilhelm József fiai Murányi ucca 28.Tel. J. 328—20 IX., fejre n. 4. Tel. Aut. 870—95 Wänden külön értesítés helyett 5 Özv. Kornai Józsefné szül.Rajna Alice úgy a maga, mint kisfiát György és Tamás nevében petig lesultva tudatja, hogy bőn szeretett és imádott férjét Kornai József festőművészt életének és virulásának delén. 39 éves korában a kérlelhetetlen sors elragadta tőle. Gyászolják: Kronemer Márk atyja, Balogh Gáláns szül. Kornai Margit nővére, Kornai Sándor fivére, dr. Rajnai Sándor, Rajna József, galántai Balogh Béla sógorai, Kornai Sándorné, Hoffmann Rezsőné, özv. Körper Tivadarné sógornői. Temetése 6 hó 23-án, szerdán déli 12 órakor lesz a rákoskeresztúri izr. temetőben fanden IcuSöre értesítése?e5ye£i2 Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy a legjobb feleség, anya, testvér és rokon Farkas Sámuelité szül. Reichmann Olga boldog házaséletének 25-ik évében, e hő 21-én reggel 10 órakor 48 éves korában rövid szenvedés utáin elhunyt. Földi maradványait e hó 23-án, szerdán délelőtt /•’12 órakor a rákoskeresztúri izraelita temetőben helyezik örök nyugalomra. Emlékét szívünkbe véstük ! Farkas Sámuel ny. főfelügyelő, férfe, dr. Bárczi Jenőné szül. Farkas Klári, Farkas Zoltán gyermekei, tr. Bárczi Jenő veje, ör. Kehlmann Jakabné, Reichmann Károly, Einzig Henrikné, Sonnenschein Béláné testvérei, sógorai s a gyászoló rokonság 1