Az Est, 1931. április (22. évfolyam, 75-97. szám)
1931-04-19 / 88. szám
Vasárnap, 1931 április 19- gyar Híradó — Az első Magyar hangos Híradó. (Karinthy Egyed, Ferencváros—Nemzeti mestes) (4, 9), 8, 10). . FŐVÁROSI NAGYMOZGÓ (Rákóczi út‘ 70 J. ,31H—11z). .Hajnali, őrjárat .(izgalmas dráma, 1*2 felv., Richarl Barthelmes«, Douglas Fairbanks jr.) — Az elsodort Buster. (vígj. attrakció, 10 felv., Buster Keaton) — Híradók U&a,17,110 folyt.). IMPERIAL HANGOS MOZGÓ (Dembinszky ucca és Aréna út sarok, J. 328—90). Dolly karriert csinál (németül beszélő, éneklő vígj., 12 felv., Oscar Kardweiss, Dolly Haas) — Észak hívó szava (dráma, 10 felv., Louis Trenter) — Hangos Fox Híradó (5, 6%10). Vasárnap délelőtt 10 órától burleszkmatiné. KAMARA MOZGÓ (Dohány és Nyár ucca sarok, 1. 410—27). Nagyvárosi fények (írta, rendoríté, főszereplő: Charlie Chaplin) — Szellemjárás a játékboltban (trükkfilm) — Fos hangos és Magyar Híradó (1, 6, 8, 10). KORONA HANGOS MOZGÓ (Attila körút 15—21): Tel.: 533—17): Hívjon és jövök (zenés, énekes vígj., Willy Forst) — A császár riválisa (hangos dráma, 10 felv., John Barrymoore, Marion Nixon) (5-től foly .). NYUGAT MOZGÓ (Teréz körút 41. Ant. 271- 62): Magasabb diplomácia (hangos vígj., 8 felv., Olga Csehova, Hans Junkermann) , Szervusz, Harold (vígj., 8 felv., Harold Lloyd) — Az utolsó futam (8 felv., Barbara Bedford, Conwin Tearle) (%4, %7, 9410). ODEON MOZGÓ (Rottenbiller ucca 37/b. 7. 302—63). Hajnali őrjárat (hangos filmattrakció, 12 felv., Richard Barthel,mess, Neil Hamilton, Douglas Fairbanks jr., Clide Cook) — Elsodort Buster (főszerepben: Buster Keaton) — Híradó 5-tel folyt.). OLYMPIA (Erzsébet körút 26. 7. 429 -41): Mesék az írógépről (Szomaházy regénye, operett, beszélő, zenélő attrakció, 9 felv., Renate Müller, Hermann Thiinig) - az elsodort Buster (vígj., 10 felv., Buster Keaton) (4, 6, 8*100). ORIENT (Izabella u. és Aradi n. sarok, Ant. 150—87). Joe May-film: őfelsége a szerelem (hangos film, 12 felv., Nagy Kató, Franz Lederer, Szőke Szakáll, Halmay Tibor) . — A mongol és a táncosnő (A sárga kapitány, fősz.: Inkisinoff, a Dzsingisz kán alakítója) — Tinta Muki, a párbaj hős (hangos filmrajz) — Tinta Muki, a Derby hőse — Híradó (V£5, 7, II.10). ORION (Eskü út 1. szám, Ant. 831—02). Kis kávéház (bohózat,10 felv., fősz.: Chevalier) — Magyar és Külföldi Híradó — Jazzfilm (1 felv.) (126. 4^101. PALACE FILMSZÍNHÁZ (Erzsébet körút 8 a Newyork-palotával szemben. ,7. . 355—23). Afrika beszél (magyarul beszélő hangos expertciós attrakció, ,10 felv. Expedíció vezetője: Imre) — Zenésznek áll a világ (hangos trükkfilm)— Híradó (4, 6, 8, 10). PÁTRIA HANGOS MOZGÓ (Népszínház u. 13. J. 456—73): Magasabb diplomácia (hangos vígj., 12 felv., Olga Csehova) — Mesék az írógépről (Szomaházy regénye hangos filmen, 12 felv.) (%5, Vi8. %10). '* '' PHÖNIX (Rákóczi út 68. szám, J. 370—10): Marokkó (hangos film, Marlene Dietrich, Marokkó Adolphe Menson) — Hollywoodi revü, (215 sztár, 200 statiszta, énekes, táncos, zenós hangos film) (145, 7, 3/1,10). RADIUS METRO FILMPALOTA (Nagymező ucca 22—24, Aut. 220—98 és Akt. 292—50). Stan és Pan a síró örökösök (németül beszélő slágervígjáték) — Ugaron a helyzet változatlan (új kutyaburleszk) — A strand szépe (Charley Chase burlezk) — Dickiéik kivándorolnak (rajzfilm) — Magyar Híradó — Metró Goklwyn Híradó (2, 4, 6, 8, 10). ROYAL APOLLÓ (Erzsébet körút 45—47., a Royal szálló épületében: 7. 419—43 és 429—46). A postásfiú és a húga (Buchbinder világhírű zenés bohózata. Filmre átírta: Roda Roda, Fősz.: Anny Ondra, Vlasta Burián és Roda Roda) — Weigand Tibor új dalai — Paramount hangos Híradó — Magyar Híradó (4, 6, 8, 10), TIVOLI (Nagymező ucca 8. Aut. 230—49). Két hangos attrakció egy műsorban: Marokkó (hangos dráma, 12 felv., Marlene Dietrich, Garry Cooper, Adolphe Menjou) — Magasabb diplomácia (Két tűz között, hangos vígj., 10 felv., Olga Csehova, Hans Zunker manó) — Híradó (4, 148, 110). , TÚRÁN (Nagymező u. és Mozsár u. sarok, Aut. 264—20), Hajnali őrjárat (dráma, 12 felv., Richard Barthelmess) — Futballhősök (vígj., 10 felv., Zero—Huni) — Híradó (%4, %7, %10). UFA FILMSZÍNHÁZ (Teréz körút 60. Ant. 197—67 és Aul. 197—68). A koldusdiák (Millöcker világhírű operettjének filmváltozata) — Hangos Híradók (6, 8, 10). URANIA FILMSZÍNHÁZ (Rákóczi út 21. 7. 400—45 és J. 460—46). Asszonysors (Mady Christians, Franz Lederer, Alfred Abel) — Hamvas Híradók (VAVA 1510). VESTA (Erzsébet körút 39. sz. J. 326—39)* Marokkó (hangos dráma, 12 felv., Marlene Dietrich, Adolphe Menson) — Áruló kérdőjelek (életkép, 7 felv., Ricardo Cortez, Esteile Taylor) — Vizy Leó az Operában — Legújabb Metro Híradó O/1étől folyt.. . • estén Mé 11 ARANYÓRA és A TÖRVÉNY NEVÉBEN A Belvárosi Színház 2 nagyhírű előadása Beszélgetés Molnár Ferenccel a színházi világválságról, a siker titkáról, a bukás okáról . —Az Est tudósítójától — Molnár Ferenc, a világhírű író, a Színházi válságról beszél. Az európai és amerikai színház egyik legnagyobb mestere az európai színház betegségéről ő maga veti fel a kérdést a beszélgetés során: van-e valóban színházi krízis? ’Erre a kérdésre így felel: — Nem lehet kitert a Színházi válságról beszélni. Csak éppen az a helyzet, hogy a színház válságáról többet hallunk, mint más válalkozások válságról. A. Strasser és König még csendesen hal meg, de ha a legkisebb színháznak valami kis baja van, már felhangzik a kétségbeesett jajveszékelés. — Nemcsak a színház van válságban. Most jártam nagy, hatalmas szállodákban Berlintől Dél-Franciaországig. Minden szálloda felé üres. De azért senki sem beszél hotelkrízisről. Karlsbad és egyéb gyógyhelyek leszállítják áraikat, mert kevés a fürdővendég. De azért senki sem beszél gyógyhelykrízisről. A vendéglők az egész világon rosszul mennek. Kevés a vendég és aki tegnap még Tournedot evett, az ma virslit rendel. De ki beszél Velül égi őválságról ? Színházi válságról viszont beszélnek. Engem pedig határozottan meglep, hogy a mai világválságban a színházak aránylag még ilyen jól prosperálnak. A színháznak van egy nagy előnye a bőrgyárral, vagy a vendéglővel szemben. Akármilyen nagy is a válság, jöhet egy véletlen, egy nagy siker és már vége is van a színházi válságnak. Mikor volt a színház rendes üzleti Sohasem. A színigazgatók mindig csőddel végezték. Csak 1917-től kezdve 5—6 évig volt egészen rendkívüli konjunktúra és a színigazgatók most könnyes szemmel erre a kivételes állapotra gondolnak vissza. Hogy mi a segítség? Az egész világválságon kellene segíteni. Semmin sem lehet segíteni. Minden magától gyógyul meg. A világválságok is kitermelik a maguk antoxinjait. Ez az egyetlen segítség. A színhez legyen csoda, varázslat és pompa . Azt könnyebben meg tudnám mondani, hogy mivel nem lehet segíteni a színházakon és vendéglőkön egyaránt. leépítéssel nem lehet segíteni. Olcsóbb hússal, hígabb lével nem lehet a válságot enyhíteni. Ez a legrosszabb politika és a nagy európai világvárosok színházainál sajnos, látunk ilyen törekvéseket, épúgy, mint Budapesten is. Ha egy vendéglő rosszul megy és erre rosszabbul is kezd főzni, akkor a közönség teljesen el fogja hagyni. Így van ez a színházzal is. A színház legyen csoda, varázslat és pompa a néző számára, aki hétköznapi gondjaiból oda betér. A színpadon legyen vagy külső vagy belső pompa, vagy a gondolatok, a zseni vagy legalább is a rendezés a külsőségek pompája. Nem szabad olyasminek előfordulni, hogy a nézőtéren elegánsabb férfiak és nők legyenek, mint a színpadon. Ezt ma gyakran látjuk nálunk is, külföldön is, sőt, a nézőtéren nagyon sokan ülnek, akik jobban tudnak táncolni, mint a színészek és a görlök. Ez a legnagyobb hiba. A közönség ezt megérzi és levonja a konzekvenciákat. A színház nem köthet kényszeregyességet a közönséggel, nem adhat 100 százalék helyett csak 20 százalékot. Nem lehet a silány díszletre táblát akasztani azzal a felírással, hogy van jobb díszlet is, de az nagyon drága. Nem lehet a rosszul játszó színészre sejk táblát akasztani azzal a felírással, hogy X. Y. úr jobban játszotta volna ezt a szerepet, de sokat kért és ezért nem szerződtethettük. A leépítés és a kényszeregyesség nem fogja megmenteni a színházat. Nagy konkurencia a hangosfilm . Mit jelent a hangosfilm óriási sikere? A jobb operett, jobb előadásának sikerét a rosszabb operett rosszabb előadása fölött. A közönség azért megy szívesebben a hangosfilmhez, mert ott jobb előadást kap, mint a színházban. Ha a színház is ugyanolyan kitűnő előadást tudna nyújtani, mint a hangosfilm, akkor moziválság volna. De a közönség inkább megnézi a jó gép, előadást, mint a rossz eleven előadást. Ezen a téren teljesen osztom Reinhardt régi mondását, amely szerint nem a film árt általában a színháznak, hanem a jó film árt a rossz színháznak, viszont a jó színház is árt a rossz filmnek. Egy kis filmoperettre millió dollárt áldoznak, a legnagyobb gonddal, a legnagyobb művészettel készítik el. Ilyen tökéletes produkcióval kell a színháznak konkurálnia. A siker és a bukás titka — Sok mindentől függ egy színdarab sikere. Sokan megfigyelték már, hogy az a darab, amelynek Párizsban óriási sikere volt, Budapesten megbukott, a pesti nagy sikerdarab viszont Berlinben szén, derült jobblétre. Mi ennek az oka! A színdarabok terén óriási a nemzetközi kicserélődés. Angol darabokat játszanak Magyarországon, magyar darabokat Olaszországban, német darabokat Franciaországban. Az idegen darabokat az egyes külföldi színházakban gyakran meghamsítják. Néha magát a szöveget hamisítják meg, kihagynak belőle vagy hozzáírnak. Néha meg meghamisítják a meg nem értő rendezéssel vagy a teljesen helytelen szereposztással. Így történik azután, hogy ami Berlinben nagy siker volt, azt Budapesten három előadás után le kell venni a műsorról és ami Párizsban hatalmas tömegeket hozott lázba, amellett Newyorkban ásítanak. *— A meghamisított darab sorsa nem lehet más, mint a bukás. Ismeri a török politikus esetét a groggal? Még a háború előtt sokszor látogattak meg egy magyar urat török politikai barátai, Törökországban akkor szesztilalom volt és a török urak élvezték a magyar italokat, különösen egy speciális grogot. Az egyik török politikus elkérte a grog-receptet a magyar úrtól. Pontosan felírta magának, aztán hazautazott Konstantinápolyba. Egy fél év múlva ismét, eljött és magyar barátja megkérdezte, tőle: Hogy ízlett Kostantinápolyban a grog! Egyáltalában nem ízlett, — hangzott a válasz. — Hogy miért nem ízlett, azt nem értem. Pontosan követtem az ön receptjének utasításait. Igaz, hogy rumot nem tudtam szerezni és ezért helyette ecetet kevertem a grogba, de különben tökéletesen az ön receptjéhez igazodtam. Igazán nem értem, hogy miért nem ízlett a barátaimnak! (—1) MOLNÁR FERENC 11. oldal. Furtwängler dirigál Berlinben Leopoldine Konstantin és Hans Thimig Verneuil darabjában — középeurópai időszámítás szerint — április 18. délután 1 órától április 20. este 11 óráig. Szombat, április 18. Budapest 550 m. 4.00 Humoros események híres művészekről. Dunkel Norbert felolvasása. 5.00 A Kisfaludy Társaság irodalmi délutánja. 6.00 Másfélóra könnyűzenei. (Zenekari hangverseny.) Vezényel: Polgár Tibor. 7.30 Az első magyar népszámlálás 1785-ben. .. Thürring Gusztáv.előadása. 8.00 Bedán Margit.magyar frótaestje. 8.55 Lóversenyeredmények. 9:00 A Zeneművészeti Főiskola operai növendékeinek előadása. A király-mondta (Le roi Pa dit). Vígopera’ ,e felvonásban. Szövegét írta Gondiner Edmund. Fordította: Huszár Imre. Zenéjét szerzette: Délibes Leó. Az előadást vezényli: Unger Ernő. — Utána: Időjelzés, időjárásjelentés, hírek. — Majd: körülbelül 11.30 Gramoston hangverseny.Európa rádiójának mai érdekességei: Operaelőadások. Belgrád, a nemzeti, színházból (8.00). Róma,, a királyi operaházból, vagy a nápolyi Teatro San Carlo,, ból (8.30). Operettelőadás. Planquette: A connevillei harangok (Brüsszel I., 9.00). Helyszíni közvetítés. Látogatás Berlin színházaiban és szórakozóhelyein (Berlin, Bécs, 8.30). Hangversenyek. Keringők Bruno Seidler-Winkler vezénylete alatt (Berlin, 7.05). Franz Schmidt és Edgar Schiffmann kétzongorás hangversenye (Bécs, 7.30). Énekkari hangverseny (München, 8.00). Leos Janácsek hegedűművei (Brilin, 8.35). Bruckner Te Deum-ja a drezdai filharmóniai zenekar előadásában Karl Schuredt vezénylete alatt (Lipcse, 9.00). Vasárnap, április 10. Budapest 550 m, 9.00 Újsághírek, kozmetika. 10.00 Egyházi zene és szentbeszéd az Egyetemi templomból. 11.15 Unitárius istentisztelet a Koháry uccai templomból. — Utána: Időjelző?, időjárás-