Az Est, 1932. szeptember (23. évfolyam, 195-219. szám)
1932-09-24 / 214. szám
c. oldal. Minden sarkon színházat játszanak. Nemcsak színházat játszanak, de játsszák a színházat alkalmi kabarékban, pincékben, kávéházakban, cukrászdákban, egyesületi dísztermekben, orfeum-színpadokon. Botcsinálta igazgatók, kikopott színészek, levitézlett ruhatár-bérlők, házbérgonddal küzdő kávésok, takarékos varietédirektorok. Nem csoda, ha rossz szemmel nézik ezt a tülekedést a »profik«, hivatalos nevükön a Színigazgatók Szövetségének tagjai, akiket az úgynevezett kollektív szerződés mindenféle teher viselésére kötelez, míg a »vadak« e terhektől mentesen versenyeznek velük. Nekik például meghatározott számú törzstársulatot kell tartaniok az egész szezonban, amazok pedig hétszámra, sőt napszámra szerződtetik a színészt. Azt a színészt, akit mint a Színészszövetség tagját az a bizonyos kollektív szerződés szintén kötelez. A »szervezett« színigazgatók ezért tegnap elhatározták, hogy most már aztán harcolni fognak a »szervezetlenek« ellen. Már köszörülik a fegyvereket. Haszna lesz ebből a harcból a művészetnek, a színházi karhiárnak? Aligha. Thália tudvalévően egyike azami zsáknak, akik eltakarják arcukat, amikor’afegyverek zörögnek. . . . . . • »A nagy díj«. CA Kamaraszínház újdonsága.) A nagy festőművész gyönyörű képet fest csúnya lányáról. Olyannak festi meg, amilyennek látja, illetve a lelki potréját festi "meg, mert a csúnya lány lelke ebben az esetben szép. Ez az arckép, amely késői, távoli és ártalmatlan rokona Dorian .Gray ,arcképének, komoly bonyodalmakat okoz, mert a mester tanítványa a kép után beleszeret a modelbe, aki egyébként doktorkisasszony Berlinben és levelezni kezd vele. Amikor először meglátja, nem ismeri meg. Ez erős és finoman megírt jelenet, itt véget is érhetne a darab. De nem ér véget. Mit tesz Isten és a szerzői Még egyszer találkoznak s ekkor a csornya lány felveszi azt a toalettjét, amelyben apja megfestette. Most már a fiatalember megismeri és kész a happy end. Ezt a megoldást nem érti senki, a darab azonban ennek ellenére sem hat kellemetlenül. Az új szerző darabjában írói vonásokat is találunk, dialógusa, nyelve finom, néha egy kissé túl finom és túl »irodalmi« is. Az előadás a Kamaraszínház eddigi legjobb előadása, Vejda László rendezésében. Peéry Piri a csúnya lány szerepében kiegyensúlyozott és emberi és partnerei: Vértes Lajos, Pogány Irén, Márray, Rolko és Zala Karola is elismerést érdemelnek. (B. Gy.) • Chevalier és a nők. Maurice Chevalier a múlt héten hangversenyt adott egy bécsi koncertteremben, és utána egy kis művésztársasággal elment vacsorázni és több éjjeli lokálba. A társaságban csak urak voltak, csupán egy hölgy volt a tagjai között, bécsi társaságbeli asszony, aki származása és házassága révén sokat foglalkozik színházzal. Az egyik divatos bárban, ahol felismerték Chevaliert, lelkesen ünnepelték és amikor társaságával együtt menni készült, néhány szép nő körül is fogva. A hölgyek csak autogramot akartak kérni Chevaliertől vagy kezet akartak szorítani vele, de a társaságában levő bécsi színházi hölgy egyszerűen sorba oldalba lökte és könyökével széjjel taszította a Chevalier körül torongókat és a francia színészt karon ragadva elrántotta őt a hódoló szép nők köréből. • B-listás tündöklés a szfinksz előtt. Verőfényes délelőtt az Andrássy úton. Az operaházi szfinksz előtt beszélgetnek a művészek redakcióról, szerepekről, elbocsátott kollégákról. Egyszerre csak elegáns autó suhan el előttük. Büszkén ül benne a színház egyik B-listás hölgytagja. Elegáns, szinte látszik rajta, hogy új rajta minden. Jobbkezét kissé felemeli, hogy bágyadtan integessen »volt« kollégáinak, fis az egyik ujjáról nagy solitaire csillog a napsütésben. Szinte káprázik tőle a szem. Az énekesnők és énekesek elnémulnak. Az autó elsuhan és az elbocsátott énekesnő clműdja fejét az Operaháztól. Nem érdekli a színház. Csak a nézőtérről. * HÁROM APRÓSÁG. (Egy szórakozott plakát.) Az egyik színház a minap ragasztotta ki premierjének hatalmas plakátját. Minden ott díszelgett ezen a plakáton, csak éppen azt felejtették el rányomatnni, hogy mikor lesz a premier. Két nap múlva vették észre a tévedést és hamar átragasztották az uceai plakátot. (Törzs és a főnyeremény) A színházi világban elterjedt a hír, hogy Törzs Jenő nyerte meg az osztálysorsjáték 300.000 pengős főnyereményét. Sokan már azt is tudni vélték, hogy Törzs a pénzből nagy összegeket adott kollégáinak kölcsön. Ma aztán becsületszóra kijelentette, hogy a hírből egy szó sem igaz. Előfordult ugyan, hogy kisebb sorsjegyekkel játszott, de jelentékeny összeget még sohasem nyert. (Tizenkét éve színésznő, de nincs egyéves gyakorlata.) Jaczkó Dia, az egykori gyermekszínésznő, ma már 17 esztendős és felnőtt szerepeket játszik. Pontosan 12 éve szerepel a színpadon. Most Debrecenbe szerződött primadonnának, de a színészegyesület, a paragrafusokra hivatkozva, egy évi gyakorlatra utasította. A vidéki színházaknál ugyanis vagy szíma iskolai végzettséget vagy pedig egyesületi vizsgát és egyéves gyakorlatot követelnek a színésznőkül. Eszerint például Gaál Franciska se lehetne debreceni primadonna, mert neki sincs egyesületi vizsgája és egy éves gyakorlata. Az ifjú Ciának most az az álláspontja, hogy ő már tizenkét esztendeje színésznő és a világért sem akar »gyakorlatozni«. * Új magyar csillag Londonban. Londonból az a hír érkezik, hogy az Adolphi Theater minapi bemutatóelőadásán, amelyen Noel Coward új revüje került színre, négy sikert aratott egy magyar lány: Berindey Steil, aki néhány évvel ezelőtt még egy pesti mulató táncosnője volt, onnan került egy berlini kabaréba, ahol feltűnést keltett táncaival. Franz Lederer, a fiatal német bonviván, aki egy év óta londoni színpadokon játszik, ajánlotta az angol igazgatók figyelmébe a magyar táncosnőt, aki most »Stefi Duna« névvel a londoni színház primadonnája lett. * Nincs primadonna, panaszolja a szegedi igazgató. A szegedi színházat Görög Sándornak adta ismét a város és a határozatot ismét megfellebbezték. De Görög nem várja meg a fellebbezés sorsát, hanem máris szervezkedik. Feljött Pestre primadonnáért. Csupa panasz: »Sajnos, nem lehet primadonnát találni«, mondja szinte kétségbeesve. »Óriási a hiány operett-primadonnában. Most találtam egy zeneakadémiai növendéket, őt fogom szerződtetni primadonnának. Hátha sikerül!« • Jó voltam. A Harmónia mai próbáján, a második felvonás után Góthné, a női főszereplő megkérdezte Stomár Ferenctől, így jó voltami . ------Az író mosolygott. — Ma már tökéletes voltál. Nagyon kérlek azonban, ne fejlődj tovább... • Váltságpótdíj a bécsi színházjegyekre. Tegnap óta a bécsi magánszínházak pénztárainál a közönség minden jegy után negyven garas pótdíjat fizet. A közönség megadóztatása azért van, hogy kárpótolhassák magukat a színházak az adóemelésért. A forgalmi adót ugyanis Bécsben kétszeresére emelték. A mozik pénztárainál csak tíz garas pótdíjat fizet a közönség. • Hírneves magyar szerzők után álnevesek. Molnár, Fodor, Zilahy, Lengyel, Hunyady és más hírneves magyar színpadi írók után most sor kerül a német, különösen a bécsi színpadokon az álneves magyar szerzőkre. A bécsi Theater in der Josefstadlt például tegnap megkezdte leg,közelebbi újdonságának: Franz Cammegloher »Tempo über Hundert« című vígjátékénak próbáit. A furcsa német név szintén álnév: a Párizsban élő magyar Újhelyi Nándort takarja. • Rott visszamegy Bécsig. Rott Sándor, aki most egy pesti kabaré vendégbe, a múlt esztendőben csaknem állandóam a bécsi Theater der Kouiker színpadán játszott. Budapesti szereplése után ismét visszamegy Bécsbe, ahol ismét vendége lesz a Theater der Kounikernek nyár novemberben. 1 * ~ ' Vad orgia után gyilkolták meg a milliomos angol bankárt Polr&!'.s. szeptember 23 (Az ISst tudósítójától) Megdöbbentő dolgok derülnek ki a nyomozás során David Rosu-ról, a dúsgazdag angol bankárról, aki — mint jelentettük — titokzatos körülmények között halt meg maisons-laffittei villájában. A köztiszteletben álló angol banktár éjszakánként a leggyanúsabb egzisztenciák társaságában förtelmes orgiákat ült és nyilván egy ilyen orgia után következett be halála. Ross magánéletére!!. tulajdonképpen csak most, halála után derülnek ki a részletek. Felesége már évekkel ezelőtt elhagyta, amikor észrevette, hogy a bankárnál beteges hajlamok kezdenek mutatkozni. Az asszony elvált tőle és visszaköltözött Londonba. Felnőtt fia is otthagyta és csak ritkán találkozott vele. Ross rendkívül ügyes bankár volt: angol cégek érdekeit képviselte Párizsban, kitűnő üzleteket kötött, sokat keresett. Szűkszavú, rideg ember volt, üzletfeleivel a hivatalos dolgokon kívül úgyszólván nem is beszélt. Ezek az üzletfelek csendes, visszavonult, csaknem puritán embernek vélték. Ezzel szemben egészen más véleményük volt róla azoknak a pincéreknek, akik a Saint-Lazare pályaudvarkörnyéki gyanús kis kávéházakban dolgoznak és akiket a rendőrség most kihallgatott. A pincérek elmondták, hogy Ross csaknem minden este végigjárta ezeket a kávéházakat. A füstös, piszkos kis helyiségekben ismeretségeket kötött. A pincérek gyakran figyelmeztették, hogy ne érintkezzen bizonyos gyanító egzisztenciája, zülött fiatalemberekkel, mert egyszer még ki fogják rabolni, sőt súlyosabb dolog is történhetik vele. Mi . A bankár gorombán visszautasította ezeket a tanácsokat. Csaknem minden este részegre itta magát, állandósan változó barátai táraságában és végülnégyen-öten felültek egy taxiba és kimentek Ross maisons-laffittei villájába. A különc angol nem tartott személyzetet ebben a villában, úgyhogy az ott történtekről csak a szomszédok tudnak vallomást tenni. Csaknem minden hajnaltájban duhaj ordítozást hallottak Ross lakásából, gyakran dulakodás zaja vert© fel őket, néha revolverlövések dördültek el az éjszakában. Roiss, aki hatalmas fizikumú ember volt, az, átdorbézolt éjszakák után korán reggel fifassens erőteljesen hagyta el villáját, hogy üzleteit ellássa. A rendőrség megállapította, hogy az Vitoise este Ross két apacskülsejű fiatalemberrel tért haza. Egy szomszéd találkozott velük s vallomása szerint a két fiatalember idegenszerű kiejtéssel beszélt franciául. Másnap reggel a takarítónő holtan találta Ross-t a szobájában. Az angol kereskedő keze-lába össze volt kötözve. Külsérelmi nyomot nem találtak rajta és a pénze is megvolt. Az orvosi vizsgálat nem tudja megállapítani, hogy tulajdonképpen hogyan ölték meg Ross-t. A bondás szív- jövedelmünk folyton csappan, ,,ptro"BENZIT SZAPPAN! szélhűdést állapíttt meg. Rejtélyessé teszi az esetet, hogy Rosa kabátjára tűzve papírszeletet találtak, amelyre valaki nyomtatott betűkkel ezt írta: »így jár az áruló.« E pillanatban tehát Ross esete rendőri és orvosi rejtély. Azt kell megállapítani, hogy ki ölte meg és milyen módon. Valószínűnek tartják, hogy Ross, aki a háború alatt az angol kémelhárító hivatalban végzett bizalmas szolgálatokat, most is kémkedett. Hogy milyen hatalmak számára és kiknek a segítségével, ezt szintén a rendőrségnek kell majd kikutatnia. Nem tartják kizártnak, hogy Ross barátai között veszedelmes kémek is voltak. Úgy látszik, hogy az angol kereskedő megcsalta megbízóit és valamely más csoport számára is kémkedhetett és ezért végeztek vele. HumiwnwtwivtwwMmHmv« m Szombat, 1932. szeptember 24. Betörtek egy tábornokhoz, egy gyároshoz és egy irodába —Az Est tudósítójától — A fővárosban az éjjel három nagyobb arányú betörés történt. Betörők jártak Masirevics Fedor nyugalmazott lovassági tábornok Harisbazár köz 5, I. emelet 1. szám alatti lakásában. A tábornok két hónap óta Franciaországban tartózkodik, a betörők tehát zavartalanul dolgozhattak. Hogy mit vittek el, azt még nem sikerült megállapítani. A második betörés Gurán János sapkagyáros Harmat ucca 24. szám alatt lévő gyárának irodahelységébe történt. A betörők felfeszítették a pénzszekrényt és tartalmát magukkal vitték. Ugyancsak betörők jártak Aczél Károly Fakereskedelmi Rt. Újpesti rakpart 1414. hrsz. alatt lévő irodájában is. vvvvw^wvvwvwvvwvwww* *