Az Est, 1933. szeptember (24. évfolyam, 198-222. szám)

1933-09-22 / 215. szám

6. oldal. „Fizető vendégek“ Góth Sándor színdarabot írt Gáth Sándor, akinek neve mint szerzőé és fordítóé is már sokszor­­szerepelt színlapon, víg­játékot feje­zett be, amely az idei szezonban egyik élőséb­b drámai színházunkban fog bemutatóra kerülni. — Többször szerepeltem már mint társszerző, — mondotta nekünk a mű­vész, — de ezt a darabot magam ír­tam, csupán az alapötletét vettem­ mástól. Ezt ezószerint kell érteni, mert az alapötletét megvettem Ivor Noipelle-tól, az ismert filmszínésztől és írótól, aki azt »Fresh Fields« című művében teljesen másképpen dolgoz­ta fel. Darabom, amelynek színlapján természetesen fel lesz tüntetve, hogy »idegen alapötlet után« írtam, azt hi­szem, nagyon vidám darab és »Fizető vendégek« a címe. Négy nagy szerep van benne, hogy kik fogják ezeket .Játszani, azt most tervezgetjük. Amerikai karmester magyar hangversenye Budapesten van most dr. Artur Rod­­zinski, a lengyel származású híres ameri­kai karmester fele­sége, Ilse Rodzinski zongoraművésznő. — Magyar ismerő­sök­­ unszolására jöt­tem Budapestre, —­ mondotta nekünk, — de annál szívesebben, mert a jövőben sok közünk lesz a magya­rokhoz. A férjem, aki Ilse Rodzinski eddig a los angelesi filharmonikusok karnagya volt, megvált ettől­ az állásától' stevelandpa...szerződött, és az, ottani fili'armónia'ugofc .d­ark-k aran­gya lett. Helyébe Los Angelesbe Krempez­­i­er Ottó kerül, aki rövidesen elfoglalja ál­lását. A férjem jó barátságban van Szigeti Józseffel, a nagyszerű magyar hegedűmű­­vésszel és mert most olyan városba került, amely az Egyesült Államok magyarságá­nak valóságos gócpontja, elhatározta, hogy a magyar muzsika jegyében fog bemutat­­kozni. Első, clevelandi hangversenyének szólistája tehát Szigeti József lesz, mű­sorát pedig Liszt Ferenc, Bartók Béla, Dohnányi Ernő, Kodály Zoltán, Hubay Jenő és Welker Leó műveiből állította ösz­­sze. Rém lehetetlen, hogy férjem, aki télen rövid időre visszatér Európába, Budapes­ten is dirigálni fog. * Schönherr Károly kilépett ez osztrák Pen-Clubból, mert egy me­l­ét színház levette darabját a mű­sorról. Bécsnek ez a legfrissebb iro­dalmi és színházi eseménye, amely minden körben nagy feltűnést kelt. Az előzménye az, hogy az erfurti Deutsches Volkstheater múlt szomba­ton levette a műsorról a kiváló oszt­rák drámaíró nálunk is ismert ,Hit és haza« című drámáját azzal a meg­okol­ással, hogy Seicön­herr tagja ma­­r­adt az osztrák Pen-Clubnak, annak ellenére, hogy e klub tagjai tüntettek a németek ellen. Schönherr erre leve­let írt az erfurti színház intendánsá­nak, amelyben tudatta, hogy sem­ Pen-Clubok raguzai kongresszusán, sem az osztrák klub közgyűlésén nem volt jelen és most bejelentette kilépé­sét az osztrák Pen-Clubból. Schön­­h­err, aki Innsbruckból ma érkezik vissza Bécsbe telefonon azt mon­dotta, hogy kilépésének tű­ntesenek po­litikai okai. * Egy régi szerző új darabja, Franz Adam Beyerlein, aki jóval a háború előtt Európaszerte sikert aratott »Takarodó«­ című­­ katonnadarabjával, »amelyet annak­ idején­ a Vígszínházban is­ sokszor ját­­szottak, több évtizedes hallgatás után is i,, m­­ét m­eg­szólalt. »Tirok­, nyár« címmel új* vígjátékot' írt, amelyet most mutatott be a lí pengi Altes Theater, r. ,1 . . • ’ ii fr. ' ii - ..- íti i ' ;■ s'W&m * Snewyorkban bemutattak egy diSitiát, amelyben zsidó vért­öm­lesz'crpk Hitlerbe J. J. Pincén­ ismert amerikai színházi mez Redser hétfőn bemutatott a newyorki Mansfield­ Theatre-ben egy Hitler-dara­bot, amelynek »Kultúra« a címe. Dr. Theodor Wächter német szerző írta, Vin­cent európai útján szerezte meg a nem iro­dalmat, hanem csupán propagandát szol­gálóó da­rab előadási jogát és angol­­nyelvű előadóban prezentálta a new­­yorki közönségnek, hogy néhány hét múlva Londonban is bemutassa. A darab­ban, amely newyorki híradás szerint si­kert aratott, tagadhatatlanul különös dol­gok ráírnak. Miután egyik hőséről, a világhírű Kör­ner német sebészprofesszorról kisütik, hogy a nagyapja zsidó volt és ezért nem taníthat az egyetemen. Hitler kancellárt súlyos automobilbaleset éri, életét csak vérátömlesztés mentheti meg és az ope­rációt senki más nem végezheti el, mint e műtét legnagyobb specialistája, Körner professzor. A tanár — hosszú lelki harc után — vállalkozik a műtétre és a vért a műtéthez egy hatalmas termetű német egyetemi alkalmazott. Schmitt szolgál­tatja, akit az orvosegyetem dékánja, Zo­­der egészségügyi főtanácsos, mint szen­­vedéyes bitlerásta állandóan a mi né­met hü­nunk-mnk, becéz. Az operáció sikerült a vérátömlesztés megmenti Hitler életét és ekkor kisül, hogy Schmitt, aki vérét adta a műtét­hez, szintén zsidó származású. Porosz- Lengyelországba való, zsidó népiskolában tanult és az apja később áttért a protes­táns vallásra... A darab főjelemeze az, amelyben Zoder dékán erről minden kétséget kizáróan bi­zonyosságot szerez... * »Bács megismerkedik Mikszáth Kálmánnal«. Holnap este lesz az első német előadása a bécsi Josafstu­dter Theaterben a Mikszáth—Harsányi-féle »Noszty«-nak és ebből az alkalomból tegnap »Bécs megismerkedik Mikszáth Kálmánnal« címmel magvas tanul­mány jelent meg a »Neues Wiener Journal «-ban dr. Ruttkay György, Az Est­ bécsi szerkesztője tollából. Az ejtényv megvilágítja a nagy * magyar író jelentőségét és mindenekfölött egyedülálló magyarságát, amelynek lelkét a híres regényéből készült szín­darabból most a bécsi közönség is meg fogja ismerni. * »Az utolsó nagy romantikus virtuó­­zok egyike...« A berlini »B. Z. am Mit­tag« tegnapi számában megemlékezik Hubay Jenő 75-ik születésnapjáról és arcképét is közli. Azt írja a többi közt a berlini újság, hogy Hubay Jenő, a világ­hírű magyar hegedűművész, tűz utolsó nagy romantikus virtuózok egyike«. * Svéd Sándor a római királyi operaházban. Operaházunk kiváló baritonistáját, Svéd Sándort tegnap táviratban meghívták Rómába ven­dégszerepelni. A római Opera Reálé­ban fog fellé­pni a »Traviatát-ban és a »Rigolettó«-ban. Róma után Tori­­nóiba is elmegy, ahová négy estére szerződtették. Svéd október 16-tól november 22-ig tesz eleget olasz­­országi veri dtégs­zereplés­i kötelezett­ségeinek és ezért kéthónapos szabad­ságot kapott az Operaház igazgató­ságától. * Slezák a saját darabjában. Slezák Leó, az ismert operaénekes, októberben a bé­csi Stonaederben, varieté-színpadon fog fellépni. Egy kis zenés egyfelvonásost írt, amelynek ő játssza a főszerepét. * Anthes György szobra az Opera­ház múzeumában. Zenei közönségünk még jól emlékszik Operaházunk nagy hőstenorjára, Anthes György­re. Most Anthes szobrát a Malom­soky-család, amelynek tulajdonában volt, az Operaházinak ajándékozta. A mellszobor az Operaház múzeumába került. _______ Hogy vagy? Sebestyén Gézával találkozik a klubban egyik színigazgató kollégája. Barátságo­san­ hozzálép és megkérdezi: — Hogy vagy? Sebestyén Géza megütődve feleli: Nem, elég neked a te bajod! Mégig, én bajaimra is kíváncsi vagy­ Péntek, 1933. szeptember 22. Az ügyészség megrágalmazása miatt Meiszlinger alezredest 500 pengő pénzbüntetésre ítélte a bíróság —7 'Az Est tudósítójától — Meiszlinger Róbert honvédalezre­des elhunyt nővére, Meszlényi Ad­rienne színésznő hagyatéka körül támadt pereskedés során dr. Szappa­nos Gerő és társai ellen az ügyészség előtt lopás büntette és más bűncse­lekmények miatt feljelentést tett. A feljelentés tárgyában dr. Dolánszky és dr. Szadeczky Kardos Lajos ügyész járt el mint előadó. Az ügyészség megszüntette a nyomozást és megtagadta az­ ügyben a vád kép­­viseletét Az alezredes felfolyamodást jelentett be az ügyészség döntése el­len és május 1-én levelet írt a bu­dapesti ügyészség elnökének, amely­ben Meiszlinger a budapesti ügyészsé­get és Szadeczky Kardos Lajost hi­vat­ali visszaélésekkel és szabályta­lanságok elkövetésével vádolta meg. Azt írta: »Az ügyészségen hosszú időn át eltussolási manőver folyt a feljelentettek érdekében. A terheltek az ügyészség kebelében valakivel összejátszottak, azokkal minden in­dítványt és intézkedést előre közöl­tek, az iratokban való böngészést megengedték nekik és hozzájárultak ahoz, hogy kompromittáló iratokat eltüntethessenek és kicserélhesse­nek.« Meiszlinger Róbert ugyan nem em­lítette meg ebben a levélben Sza­­deczk­y Kardos ügyész nevét, de a tényállítások, — mondja az ügyészség vádirata, amelyet Meiszlinger ellen adtak ki ebből az ügyből kifolyólag­­ rávo­natkoznak, mert hiszen ő volt az ügy előadója Az ügyészség megállapította, hogy Meiszlinger súlyos rágalmazó tény­állításainak semmi alapja sincs és ezért az ügyészség felhatalmazásra üldözendő kétrendbeli rágalmazás cí­mén vádiratot adott ki az alezredes ellen. Ma tárgyalta az ügyet a büntetőr­vényszék Vár­ady-Brenner tanácsa. Meiszlinger alezredes azzal védeke­zett, hogy nagy, felindultságában írta a leve­lt, sajnálja, hogy ilyen kitéte­leket használt és ezért bocsánatot kér úgy az ügyészség­től, mint pedig Szadeczky Kardos Lajos ügyésztől. Szadeczky ügyész azonban nem fo­gadta el a bocsánatkérést és hangoz­tatta, hogy nemcsak ő, hanem az ügyészség is sértettiként szerepel. A perbeszédek elhangzása után­­i bíróság ítéletében bűnösnek mondta ki kétrendbeli felhatalmazásra üldö­zendő rágalmazás vétségében Meisz­linger Róbert alezredest és ezért 500 pengő pénzbüntetésre ítélte. Az alezredes megnyugodott az ítélet­ben, a vádat képviselő dr. Oláh Já­nos pestvidéki királyi ügyész azon­ban fellebbezett MŰSOROK Csütörtök, szeptember 21. Színház NEMZETI SZÍNHÁZ: Árva László ki­rály (V.S).­­ VÍGSZÍNHÁZ: Lányok az intézetben (8). — MAGYAR SZÍNHÁZ: Egy csók és más semmi (8). — FŐVÁROSI OPERETTSZÍNHÁZ: Dubarry (8). — BEL­VÁROSI SZÍNHÁZ: Lysistrata (Nyilvános főpróba; 8). — BUDAI SZÍNKÖR: Fehér­vári huszárok (8). — BETHLEN TÉRI SZÍNPAD: A nagy riport (Vtfl, V*9). — TERÉZKÖRÚTI SZÍNPAD: Mennyország a földön (9). — KOMÉDIA: Ki alszik nyá­­ront (’/«!)). — ROYAL ORFEUM: Tessék beszállni! (V*9). Mozi ALKOTÁS MOZGÓ (Alkotói u­cca 11. Tel.: 551—74). A nő (írónő Duarae). Dübörög a föld (Adolf Mensen) (1 4, 5, 7, tel0).­­ BELVÁROSI MOZGÓ (Irányi ucca 21. Tel.: 80­—20): Csókol Veronika (Gaál Franciak ( P. Hörbiger). A láthatatlan gárda (Brigitte Helm) (Joibb terem: 5, 548, 10; bal terem: 540). — BUDAI APOLLÓ (Széna tér. Tel.: 515—00): Cókol Veronika (Gaál Franciska, Paul Hörbiger). A démonok szigete. Híradó (544, 547, 5410).­­ CAPITOL FILMPALOTA (Baross tér. Keleti pálya­udvar mellett. Tel.: 343—37). Dzsinigis­zkán kardja (Boris Karloff). A múzsák barátja (Stands Pan). Híradó (544, 546, 547, 5410). — CASINO FILMSZÍNHÁZ (Eskü út 5. Tel.: 031—02): Prolongálva! Dalol a mámor (Jan Kippura). Híradók (4, 6, 8, 10 órakor). — CITY FILMSZÍNHÁZ (Vilmos császár út 36. Tel.: 111—40): Dasíngiszkán kardja (Lewie Stone). Stan és Pan, a múzsák kedvence. Híradó (­4, 0, 8, 10). — CORSÓ MOZGÓ (Váci ucca 9. Tel.: 874—02). Trenk báró szerelme (Olga Csehova). Híradó (944, 946, •/«8. */«10). — CORVIN FILMSZÍNHÁZ (Jezef körút és Üllői­ út sarok. Tel.: 395—84). A szerelem vá­ron« (Josef Schmidt). Kísérő műsor (946, 545, 5410).­­ PÉCSI MOZGÓ (Teréz körút 98. Tel.: 218—43). Asszony a hálóban (Nils Asther). Híradók (3, 4, 6, 8, 1­8.­­ ELIT HANGOS MOZGÓ (Lipót körút 16. Tel.: UM­M): Csókos Veronika (Gaál Franciska, Paul Hörbiger). Susan Lenox tündöklése (Greta Garbo) (4, 7, 10). — FÓRUM FILMSZÍNHÁZ (Kossuth Lajos ucca 18. Tel.: 897—07), ila. csütörtökön, 4 és 6 órakor: Boldogság útja. 8 és 10 órakor: Szivek melódiája (Eggerth Márta, Luise Ulrich). Híradók.­­ GLÓRIA FILMSZÍNHÁZ (Thököly út 56. Tel. :4­88­ 00). Csókos Veronika {­Gaál Franciska, Paul Hörbiger). Susan Lenox tündöklése (Greta Garbo). Világd­embori letsz. (545, 7, 5410). — KAMARA MOZGÓ (Dohány ucca és Nyár ucca tatok. Telefon: 440—27): Asszony a hálóban (Yen tábornok teája. Uta­zás az örök tavasz honában. Híradó (2, 4, 6, 8, 110).­­ NYUGAT MOZGÓ (Teréz körút *1. Telefon: 271—62): Átalakítós miatt zárva! Nyitás szeptember 23-án, szombatom. — OLYMPIA MOZGÓ (Erzsébet körút 36. Tel.: 439—47). Csókos Veronika (Gaál Franciska, Paul Hörbiger). Leányok a vásáron (Liane Hald). Híradók (4, 7, 10). — OMNIA FILM­SZÍNHÁZ (József körút és Kölcsey ucca, sarok. Tel: 301—25). Pzsingterkán kardja (’Boris Karloff). Stan és Pan, a múzsák ked­vem». Híradó (4, 6, 8, 10). — PALACE MOZGÓ (Erzsébet körút 8. Tel.: 365—23). Boldogság útja (Paul Hörbiger). (4, 6, 8, 10). — PATRIA MOZGÓ (Népszínház utca 13. Tel.: 45—6—73). Susan Lenox tündöklése (Greta Garbo). Csókos Veronika (Gaál Franciska, Paul Hörbiger) (4, 6/­7, *1,10). — RÁDIUS­­METRO FILMPALOTA (Nagynönő u. 15-211. Tel.: 220—98). Alattunk a pokol (Robert Mont­gomery). Katolikus nagygyűlés Bécsben (riportfilm). Híradók (2—6-ig folyt., azután 6, 8, 10).­­ ROYAL APOLLÓ (Erzsébet körút 45. Tel.: Tel.: 419—9­2). Prolongálva! Dalol a mámor (Jam Kippura). Híradók (4, 6, 8, 10). — TIVOLI MOZGÓ (Nagymező ucca 8. Tel.: 236—40). Leányok a vásáron (I­tane Haid). Trenk bánó szerelme (Olga Csehova). Világdaemboli 1933. Híradó (544, 547, 5410). —­­ TÚRÁN MOZGÓ (Nagymező ucca és Mozsár ucca sarok. Tel.: 264—20). Csókos Veronika (Gaál Franciska, Paul Hörbiger). Busám Le­­nox tündöklése (Greta Gaido). (544, 543, 7, */*10).­­ UFA FILMSZÍNHÁZ (Teréz körút 60. Tel.: 197—67). Volt egyszer egy muzsikus (Szőke Szakáll, Verebes F­rnő). A hattyúk tava (kultúrfilm). Híradó (546, 548, 5410). — URÁNIA FILMSZÍNHÁZ (Rákóczi út 11. Tel.: 460-46). Kairói kaland (Renata Müller). Küzdelem a létért (kultsk­film­). Híradó (546, 548, 5410). — VESTA MOZGÓ (Erzsé­bet körút 39. Tel.: 32—6—39). Susan Lenox tündöklése (Greta Garbo). Sh­an és Pam, az agglegényapák. Világderlrboki 1073. (544-161 folytatólag).

Next