Az Est, 1935. január (26. évfolyam, 1-26. szám)

1935-01-24 / 20. szám

„Nem a pénz miatt../* Beszélgetés Radnai Millióssal arról, hogy miért szerződnek külföldre a magyar énekesek Radnai Miklós Az Est cikke, amely beszámolt ar­ról, hogy megint külföldre szerződött egy magyar mű­vésznő, — ezúttal Hús,­ha Rózsi Mün­chenbe — nagy fel­tűnést keltett min­denütt, ahol szere­tik az operát. "Teg­nap felkerestük iro­dájában Radnai Miklóst, az Opera­­ház igazgatóját és megkérdeztük tőle: mi az ok­a annak, ha egy énekes vagy énekesnő kibontja szárnyait Buda­pesten, rögtön kirepül a nagyvilágba. — Már rég válaszolni szerettem volna erre a kérdésre — mondotta nekünk az igazgató — de most jó al­kalom kínálkozik rá, Huszka Rózsi példája. — Nem a pénz miatt mennek ed !­­ folytatta Radnai. — Vagy legalább is nem csak a pénz miatt. Egészen más okok játszanak közre. A magyar éne­kesnek nem lehet útját állni. A körül­mények néha úgy alakulnak, hogy a művész minden áron el akar szerződ­ni. Viszont vannak természetek, akik nem tudnak szállodában lakni, akik nem szeretik a vándor­életet. Ezek mindig magyarországi magyar­ éne­kesek maradnak. Hiszen azelőtt is volt világhíres művészünk, például Takács Mihály. Vagy Sándor Erzsi nem mehetett volna külföldre?­ Bé, ők nem mentek, mint ahogy sokan nem mennek, mert szeretnek itthon maradni, szeretik az otthont, a csa­ládi életet. Ugyanakkor imádják a művészetet is. Nemcsak a pénzen mú­lik, ha az énekes elmegy, bár néha azon, hogy pillanatnyilag többet tud űzenni az idegen színház. De nemcsak nálunk van így, másutt is. A bécsi operaház mindig gazdag volt, de a berlini még gazdagabb. A berlini el­szerződtette a bécsi énekest. És Ber­lin sem büszkélkedhetett sokáig az énekesével, mert jött London és a■ Covent Garden, amely elvitte a ber­lini művészt. Később­ pedig a new­­yorki Metropolitan csábította el a londoni énekest. Körforgalom, amely­be belekerülni­ minden énekes álma. Radnai elgondolkozva folytatta: — Az lenne az ideális, hogy a mű­vész ne veszítse el a szoros és állandó jellegű kapcsolatot — hogy úgy m­ond­­jam — az anyaszínházával. Az éne­kesnek kötelessége át­érezni a mai Ma­gyarország súlyos gondjait. Ugyan­akkor az operaház is igyekszik a kül­földi magyar erőket itthon foglalkoz­tatni. El tudok képzelni olyat is, hogy szabályozzák ezt a kérdést. A minisz­ter kiad egy rendeletet, amely szerint a Zeneakadémiát végző énekesnő ven­dek, ha ösztöndíjas tagja lesz az Ope­raháznak, kötelezi magát arra, hogy legalább három évig tagja is marad. A karriert csinált magyar művé­szükről beszéltünk ezután. — Ne siránkozzunk, hogy egy ma­gyar művész vagy művésznő külföld­re megy, mert ahogy dicsőség egy l'ofk­ő, egy zenész, egy szobrász, egy író elismerése, úgy dicsőség az éne­kesé is. A magyar énekes ma a leg­számottevőbb exportcikke Magyaror­szágnak, örülni kell, hogy kapás a magyar művész, mert végeredmény­ben akár­hová kerül, mindig m­ágyar­­marad és a magyar ügy lelkes híve. Az olyan internacionális művészet­irén, mint amilyen az opera műfaja, mindig számítani kell arra, hogy az énekes az első alkalmat, fogja megra­gadni, hogy kikerüljön a világ sze­me elé. Budapestről Bécsbe, Párizs­ba, Londonba, Newyorkba ... Véget ért az interjú. A titkár le­velezőlapot hozott, de az igazgatónak. Barcelonából jött, szövege a. követ*', keze. ".Szívélyesen üdvözli a Teatro Liceoból: Némethi/ Ella-­ék Báthy Anna.« (fc.1 k.) Bulla, Muráti, Rigó Beszélgetés Budapest három új felfedezettjével Az utóbbi években már egyre töb­bet hangoztatták színházi körökben, hogy nincs színésznő Budapesten. Nem lehet »kiosztani« egy darabot. Nincs naiva, nincs hősnő, nincs pri­madonna. Hát most an! Budapest három nap alatt felfedezett három teh­tséget. És ha három van, több is van. Egy itt tartózkodó külföldi szín­igazgató azt mondotta tegnap, hogy a három közül bármelyiket Londonba lehetne szerződtetni. A­z első felfedezés pénteken történt. Bulla Elírta, a Belvárosi Színház ifjú­ művésznője feltűnést keltő sikert aratott »A vallomás«­­ című darab­­ban. Színházi nyelven »kiugrásnak« nevezik az ilyen bemutatkozásai­t„­­ Pozsonyi lány vagyok mesélte ...Má­kunk Bulla Elma — és tulajdonképpen Reinhardt volt az el­ső, aki színpadi szem­mel látott meg­ Bu­dapestre .RgfdoS Ar­túr szerződtetett éji gém­­ügy volt, hogy már a kiúti évadban fellépek, de bemutat­kozásomat el kellett halasztani. Bárdos Ar­túr biztatott, foglal­kozott velem­ és fel­léptetett évadnyitó darabjában, folyton tanultam­, próbáltam, dolgoztam és most elsősorban neki mondok köszönetet:’ Mi a véleményem a sikerről! Ez elég;'séhmH^ Éh sokkal'többet azerete ' Reményen,­­ ke­gyetlenül dolgozom'^s ha igazára Van,­ akkor hangot is akarok az igazságomnak. És ez a hang a közönség elismerése le­gyen. De ijesztő, hogy mennyit kell m­­ég küzdeni­ az igazi 'elismerésért. Nem­ félek...'" Szombaton este Fodor László »A­ szerelem nem olyan egyszerű«, című darabjában a Vígszínház szigorú pre­mier-közönsége már mint nagy mű­vésznőt ünnepelte: Muráti Lilit. Muráti Lili — A »Tűzmadár«-ban, Zilahy Lajos drá­májában léptem fel először — mondotta Az i'sz-nek Muráti Lili. — Bárdos Artúr adta az első szerepet az akkori Új Szín­házban. Aztán a Bel­városi Színházhoz kerültem. Ezidén a Magyar Színházban­ léptem fel először, majd a Vígszínház szerződtetett. Nekem nincs mondanivalóm,­­éa fiapi gyazsnak ve­gyok, nincsenek szen­vedélyeim, nincsenek szeszélyeim, szere­­tek sportolni, evezni, úszni és könyveket olvasni. Éjeket szeretem a színpadon kí­vül, mert a színpadot nem szeretem, imá­dom/ Tehetség­avatás volt vasárnap este az operaházban is. »­Az álarcosbál« előadásán egy szép szőke lány énekel­te Amália szerepét. Rigó Magda. Gyönyörű szopránhangja egy csapás­ra meghódította a kényes opera-láto­gatókat. — Bécsben voltam mostanáig, — me­sélte nekünk Rigó Magda. — Budapesten Szabados Béla növen­déke voltam és Bécs­­hezy csak azért tar­­­tűzköd­tam­ hosszabb ideig, hogy tanuljak­­és a bécsi operaház­ira járhassak előadá­sokat hallgatni. Már úgy volt, hogy fellé­pek Budapesten, mert egy magánszínház szerződéssel kínált meg. Énektanulmányaimat azonban neki akartam félbeszakítani, mert egyetlen célom az Operaház volt. Rigó Magda Bulla Elma '0-­­ * Zweig Hollywoodba készül, Stefan Zweig, az ismert kiváló német író Holly­woodba Utazik. A »Marie Antoinette« című regényes életrajzot filmesíti­k meg. Az író jelenleg Nizzában tartózkodik. * Magyar művész a milánói Conserva­toriéban. Sólymos Péter, a fiatal magyar zongoraművész nagy sikerrel zongorázott Milánóban. A lapok elismeréssel írnak az új magyar tehetségről. wwwwwvwvvvvvvvvvvv­vvvwwvvvvvwvvvvvwwwwvwvvw e heti olcsó színházi előadásainak műsora: 1 . v 1­3 Szerda, Január 23-án . BELVÁROSI SZÍNHÁZ: Egy nő, akinek " malija van (0). - ANDRÁSSY­ UTI '»SZÍN­HÁZ: Leanyálom (a). — TERÉZKORUTI SZÍNPAD: leg élünk mit (9). — BETHLEN­­TJI.Ill SZÍNHÁZ: Randevú (8%). — ROYAL, ORFEUM: Szeressük egymást! (8H). — Pl KOMÉDIA KABARÉ: Ha majd dalol. . . (0). Csitttrttik, Január 24-én VÍGSZÍNHÁZ: Születésnap (9)., — KA­­MAHASZÍNHÁZ: Százhuszas tempói (8). — ROYAL ORFEUM: Szeressük egymást! (LVi).­­ KOMÉDIA KABARÉI Ha majd dalol... (9). Péntek, Január 25-én BELVÁROSI SZÍNHÁZ: Eay nő, akinek múltja van (81. — ANDRÁSSY­ UTI SZÍN­HÁZ Leányérom (91­ — TERÉZKŐHUTI­­ SZÍNPAD: Bay élünk mi! (9). — BETHLEN­­S­­TERI SZÍNHÁZ: Randevú (8%). — ROYAL M Mindezekre­ az előadásokra Az Est-lapok olvasói igen kedvezményes, leszámított ü­gyeket válthatnak a kiadóhivatal üzlethelyiségében, VII., Erzsébet körút 18—20. délelőtt 9 órától délután 5 óráig, vasárnap 0—12-ig. TelefÉrateVilágosí­ánok ORFEUM: Szeressük egymást! (81t). KOMÉDIA KABARÉ: Ha majd dalol... (0) Szombat, január 26-án VÁROSI SZÍNHÁZ: Tarantella (9).­­ ROYAL ORFEUM: Szeressük egymást) (ÉVj) — KOMÉDIA ORFEUM: Ha majd dalol... (8) Vasárnap, Január 27-én VÍGSZÍNHÁZ: Születésnap (Itt). — MA­­GYAR SZÍNHÁZ: A kőszívű ember fiai (SVjl. - BELVÁROSI SZÍNHÁZ: Egy nő, akinek múltja van (4 óra délután). — VÁROSI SZÍNHÁZ: Tsranlella (4 óra dálután ás 8 óra este). — KAMARASZÍNHÁZ: Százhuszas tempó! (itt). — BETHLEN-TEKti SZÍNHÁZ: Randevú (alá). — ROYAL ORFEUM: Sze­ressük egymást! (4 d. u. és Itt este). — KOMÉDIA KABARÉ: Ha majd dalol... (4V0 d. u. és 9 este), helyárú szám alatt 43-8-88 »■§ gtssmys Gésámra sr*3A«13 svsaMrsn VÁROS!SZÍNHÁZ naponként TARA­NTELLA az idei színházi évad legszenzációsabb operettajdon­sága K. Halász—Kristóf—Kulinyi—Nagypál a.„Kék Duna** szerzőinek új operettje , SUPPÉ világhíres csodaszép melódiáival 9 x 0 o a L. á a l 6 Zoltán Irén, a prágai Opera­­ Primadonnája, Szikh­y Lse­­.­réna. Szilágyi Mar­sa, Verő, Pulay, Sziklay József, Gre­­gvits, Fodor, Rubinyij Horti stb-felléptével.Táncmester: Tipjanoff. A Budapesti Hangverseny Zenekar és operai vegyeskara Kóprézkios díszletek érjelmezek. Nagy balett, l­órendez­ő: Tihanyi­ Vilmos — Az évad szenzá­ciója. a Jegyek az első tíz előadásra máris válthatók. Dalt TSrnet Xacagds[ „Udvar bál" Bácsony. TUvsivat af'ái/ácési OpUctiszínházban­ A Fő­válóéi Operettszínház legközelebbi újdonságáról ezeket mond­ja Földes Imre: — »Udvari bál« a címe új operettünk­nek- Társszerzőm Szi­lágyi László. Az ope­rett zenéjét Abrakául Fái szerezte. Témája egy békebeli udvari bál a királyi várban. A női főszerepben Bársony Rózsi fog fellépni. — írtam Szilágyi­val egy másik operettet is, »Pármai ibo­lya« címmel. Ennek előadása azonban a jövő szezonra marad. Bársony Rózsi Színházi kis hírek A párizsi niritom-hangversenyek soro­zatában pénteken eljátsszák Lajtha László e­lyik a capella-kórusát is. A Cirque d’Hiver-ben, Párizsban nagy sikerrel került színre a Bouglione-testvé­­rek revüje, René Mercier zenéjével. Címe: »A Sierra királynőié,* Kétszáz artista és színész játszik az előadáson. Németh Mária Ariadne, szerepét fogja énekelni Rómában, a bécsi operaház ven­dégszereplése idején. A bécsi együttes már­cius 22-én indul Olaszországba. Kleiber Erich, a világhírű karmester végleg felbontotta berlini szerződését. Je­lenleg Brüsszelben tartózkodik, onnan Spanyolországba utazik, majd Hollandiába és Svédországba megy. Lakását feloszlatta, bútorait és poggyászát Salzburgba viteti. A londoni Drury Lane-színháznak első­ ízben van­­ igazgatónője. Leontine Sagan lett a »producere« Ivor Novello M'­arm­­rom­ night« című új zenés vígjátékának, Pola Negri Berlinbe érkezett. A kairói régészeti intézet jelentése sze­rint találtak egy pagyrástekercset, amely­nek tartalma egy vallásos tárgyú szín­játék. A közel négyezeréves színdarab fordításán most dolgoznak, Paulay Erzsi Bécsben tartózkodik, Jammings Emil Bécsbe érkezett, hogy eljátssza a svenschel fuvaros* film főzze a répát. Huber­mann Amerikából Cherbourgba érkezett, Prepaver Alfréd rövidesen vendégszere­pelni fog Budapesten. Jacines Dévai, a »Tovaris* szerzője Ber­linbe érkezett, hogy megtekintse darab­jának előadását. Elnémult a hegedű A Zeneművészeti Főiskola fekete táblá­ján szomorú gyászjelentés: meghalt egy növendék, Mály Bélának hívták. Hegedűs, Kunos Járta egyik legtehetségesebb növendéke. Pompás muzsikus, kitűnő pedagógustehet­ség,­­ AV Bent volt az órán, rosszul érezte magát, szédült, fájt a feje. Hazament. Otthon még egyszer gyakorolt a hegedűjén. Pa­ganini, Tartini melódiáit játszotta. Aztán elnémult a hegedű.,, Temetésén ott voltak a fiatal muzsikus­­palánták, akik utolsó útjára kísérték az elnémult hegedű gazdáját.

Next