Az Est, 1938. augusztus (29. évfolyam, 172-195. szám)

1938-08-14 / 183. szám

e j / ^TfESTI m (taT^s t'hi. \ Apu IQ fittéi» Budapest, 1938,* UdSCLm CL fi * augusztus 14, 1988 ALIG. 13. ro ^ 7’VetTB 'r\"" 0 ' - XXIX: évfolyam * /o«3. szám. Előfizetési ár: Egy hónapra ........ 3 pangó Egyes szám ára 10 fillér. Tataion *145-559. *146-419 Politikai napilap FŐSZERKESZTŐ: MIKLÓS JlNDOR t9IO—I933 Szerkesztőség és kladóhloatat* VII. kér., Rákóczi út 54. Jegypénztár, hirdetési•, elóflze* tésia, utazásié, és könyoosztáiyt VII,, Erzsébet körút t8‘20. Kardcsörtetés ■ ■ m Mit' zaja zavarja azokat a komoly, halk hangú tárgyalásokat, amelyeket Runciman lord folytat Prágában. Éppen tegnap, amikor a magyar küldötteket fogadta az angol poli­tikus és Szüllő Géza, Jaross An­dor és Esterházy János másfél óráig sorolta fel a csehszlovákiai magyar kisebbség panaszait és követeléseit, a cseh katonatisztek szövetsége nyilatkozatot adott ki, melyben »felemelték intő szavu­kat« minden komolyabb enged­mény ellen. A cseh tisztek kard­jukra ütöttek s beleszóltak egy olyan kényes és nagyjelentőségű tárgyalásba, melytől esetleg egész Európa sorsa, a béke, vagy háború esélye függhet. Ez a váratlan köz­belépés meglepő és aggasztó. Azt jelenti többek között, hogy a tár­gyaló angol delegációnak nyom­ban el kellene utaznia Prágából és Csehszlovákiából, mert ott ille­téktelen hely fenyegető nyomása zavarja munkáját. Hogyan lehet ott kideríteni az igazságot, ahol a panaszos érdekelteket kardok zör­gése fenyegeti? De fenyegeti ez a fegyverzaj Runciman lordot is, akinek pedig alighanem tökéletes nyugalomra és biztonságra volna szüksége ahhoz, hogy a Csehszlo­vákiában élő németek, magyarok és lengyelek bonyolult nehéz hely­zetét kibogozza .és hogy igazságot tegyen. Nem lehet tudni, hogy tu­dott-e a kormány tisztjeinek lépé­séről. Ha igen, akkor Duetten vise­lik ennek a szerencsétlen lépésne' felelősségét. Ha nem tudott róla* akkor még rosszabb az eset, mert azt mutatja, hogy a cseh tisztek nem respektálják a cseh kormányt. Ez esetben Hodzsa nem szabad em­ber és nemigen lehet vele megálla­podni, mert megtörténhetik, hogy a katonatisztek szövetségének nem tetszik a miniszterelnök egyessége s felborítja a megállapodást. Mind­ebből az látszik, hogy valami semleges és biztonságos helyen kellene folytatni a munkát. Poli­tikai ügyről van szó, melynek ki­bogozását s az igazság szellemében történő elintézését minden illeték­telen beavatkozástól meg kell vé­deni. Tegnaptól kezdve mindenki bizonytalanul érezheti magát, aki­nek szerene van, s ez nem alkal­mas légkör arra, hogy egy ilyen súlyos és ilyen komoly ügyet elin­tézzenek. A katonás közbelépés legalább is meggondolatlan volt és igen nagy felelősséggel terhelte meg azokat, akik nem tudták meg­fékezni heves illetéktelenségüket. t A nagy temetés A debreceni katasztrófa 12 áldozatát ma délután 4 órakor országos gyász kíséri utolsó útjára kapcsolva a 126.397. számú sötétvörös téglaszínű teherkocsi. Már világos a röggel, de még mindig ott ég a vágón jelzőlámpája, a kocsi végén. Most ez a vasúti lámpa a tizenkét halott gyászgyertyája. Ki hitte volna, hogy a repülőgép büszke szárnyain hazainduló fiatal­emberek egy döcögő tehervagon­ban fognak hazaérkezni?... Óvatosan tolatni..« A vonat utasai mind levett kalap­pal, megilletődötten szállnak le. Szin­te némán, lábujjhegyen mennek ki a csarnokból. A gyászolók serege pe­dig könnyes szemekkel mered a le­zárt tehervagonra, amelyen kis kék cédula figyelmezteti a vasutasokat: Óvatosan tolatni. A kék cédula mel­lett kis fehér cédulán rárajzolt kék kereszt s ez a kegyetlen szó: Hulla. Egy perc és egy pöfögő kis tolató­mozdony szalad elő, a tehervagont lekapcsolják a személyvonatról. A vagont a mozdony az egyik külső oldalvágányhoz viszi. Majd itt fogják kiemelni a koporsókat a Községi Te­metkezési Intézet furgonjaira. Álltunk és vártunk. Egyszerre nagy csöppekben elkezdett esni az eső. Az állomásfőnök felszólította a gyászoló­kat, hogy vonuljanak az állomás fe­dett helyiségeibe, mert meg kell várni a 8 órát, amikor a gyászautók a ko­porsókért a pályaudvarra érkeznek. Mélységes megrendülés, nyomasztó csend, könnyes hangulat árnyékolta be az egész hatalmas pályaudvart. Hét órakor hatalmas zápor zuhogott alá a városra és a pályaudvarra. Verte a viharos zápor a magánosán álló teherkocsit, amelyet közben de­rék, egyszerű vasutasok a szomszéd­ban vagdosott zöld ágakkal boritot-. tak díszbe. Idegtépő kirakodás... Félkilenc órakor feltűntek a temet­kezési intézet fekete gyászautói. A gyászoló sereg a tehervagon elé vo­nult és megkezdődött az idegeket tépő ki­rakodás. Hangos zokogások jajdultak fel, ami­kor kinyílt a vágón széles nagy ajtaja és feltűntek a fekete koporsók. A ko­porsókon és a kocsi falain a debre­ceni részvét és gyász koszorúi és vi­rágcsokrai. A temetkezési intézet fe­kete köpenyes emberei elsőnek Val- góczy Gyula joghallgató koporsóját emelik ki. Apró, fényes, fekete kavicsokkal sűrűn telehintett feuyőfakoporsók a koporsók. Szaknyelven: gránitos ko­porsók. A deszkakoporsókban külön leólmozott fémkoporsók ölelik ma­gukba az áldozatokat. Név egyetlen koporsón sincs, a koporsók lábánál szépen megírt névjegykártyák jelzik a koporsó lakójának nevét. A fiatal jogászfiú után Szilvdssy József koporsója kerül a temetkezési szolgák vállára. Zokogó hang szól most a koporsót emelőkhöz. Dr. Peller Imre ügyvéd kérdezi: — Kedves barátaim, mondják csak meg, nézzék meg, ki ez? A megtört apa nem látta a fehér cédulát. Fátyolos hangon feleli az egyik fe­kete köpönyeges: — Szilvássy József. A harmadik koporsó Simor Mik­lósé. Hangos zokogás jajdul fel egy társaságból. Piros rózsa és fehéf szekfű, rózsaszínű gladiola hull Si­— 'Az Est tudósítójától — Ilyen csendes tizenkét utast, ilyen nehéz, fekete terhet még sohasem hozott a reggeli vortat! Ma reggel 5 óra 54 perckor ér­keztek meg a beborult egű Bu­dapestre, a nyugati pályaudvar­ra a debreceni repülőszereucsét- lenség áldozatainak holttestei. Hogy ne az éjszakai órákban ér­kezzenek meg a koporsók, a szomorú terhet hozó vagont Szolnokon lekap­csolták és jpa hajnalban indították tovább Budapestre. Már öt óra után nagy sereg kezdett gyiilokezni a pályaudvar perronján: a tragikus halált halt újságírók és pi­lóták ismerősei, rokonai, barátai. §s hölgyek, kezükben a gyász yirátPqBal. Református papi köntö- séhS^Mlözve várta Tibor fiát Benke Tibor református lelkész, fekete gyászruhába öltözve egy másik gyá­szoló édesapa, dr. Beller Imre ügy­véd, Gyuri fiát. A kisírt szemű kö­zönség soraiban megjelent Jávor Pál színművész a feleségével. Jávor ha­talmas nemzetiszínű szalaggal átkö­tött rózsacsokrot szorongatott kezé­ben. A pályaudvar fölött siralmasan^ szürke az ég, szinte tragikus a reggeh csend, amelyet csak a be-befutó és ki­kiinduló vonatok lármája zavar meg. Nagy csapat rendőr vonul fel Re­gele Károly rendőrfőfelügyelő vezény­letével. A rendőrfőfelügyelő dr. Szé­kely Ferenc állomásfőnökkel teszi meg a szükséges intézkedéseket és vezeti ki a gyászolók nagy csoportját a pá­lyaudvar külső frontjára. A szolnoki személyvonat menet- rendszerű pontossággal futott be a pályaudvarra. A személyvonat végére

Next

/
Oldalképek
Tartalomjegyzék