Az Ujság, 1905. augusztus/2 (3. évfolyam, 227-242. szám)
1905-08-16 / 227. szám
fnak Ischlbe kiküldött külön tudósítója a következőket jelenti: Délutáni négy óra tizenkét perczkor érkezett Eduárd angol király Gmundenbe. Tíz perczcel előbb már ott volt a pályaudvaron Ferenci József uralkodó, aki fejedelmi vendége iránti különös tiszteletből Gmundenig eléje utazott. Királyunk, a ki különvonaton érkezett Gmundenbe, osztrák-magyar dragonyos-ezredének tábori egyenruháját viselte; Paar gróf főhadsegéd és Dietrichstein herczeg szárnysegéd kisérték. A király megérkezése után nyomban a perronra ment s az ott várakozó közönséghez barátságosan így szólott: — Kérem, uraim, tegyék fel a kalapot! Az uralkodó azután egy ideig elbeszélgetett Paar gróffal és Dietrichstein herczeggel. Mikor az állomásfőnök jelentette, hogy érkezik az angol király udvari vonata, királyunk néhány lépéssel előre ment, közvetlenül a sínek mellé. Az udvari vonat nemsokára berobogott és utolsóelőtti kocsijának ajtajában megjelent Eduárd angol király daliás alakja, aki jobbját katonás köszöntésre lövegje mellé emelte és élénken köszöntgetett. Egy lakás kinyitotta az ajtót és Eduárd király leszállani készült. — De várj csak, kérlek — szólott erre uralkodónk. — Jövök már! De Eduárd király nem engedett, könnyed ugrással sem termett a pályaudvaron és melegen megrázta fejedelmi házigazdájának mind a két kezét, mig királyunk jobbról is, balról is arczon csókolta őt. Ezután Eduárd király, aki kitűnő színben van és akin meglátszik a marienbadi kúra kedvező hatása, újból a kocsiba szállott. Ferencz József követte őt és még hallani lehetett az angol király szavait:— Még egyszer köszönöm neked, hogy ide fáradtál. Az út gyönyörű volt. De már e percben indult is a vonat és, mialatt a két uralkodó visszavonult az angol király kocsijának társalgótermébe, tovarobogott Ischl felé. Ischl, augusztus 15. A város fel van lobogózva. Az Elisabeth-szálló, úgyszintén a pályaudvar Nagy-Britannia zászlóival van feldíszítve. Az udvari váróterem pompásan fel van díszítve. Valamennyi vonattal nagyszámú idegen érkezik. Az udvari vonat délután 5 órakor érkezett ide. A két uralkodó és kíséretük az udvari fogatokra szállottak és az óriási embertömeg szűnni nem akaró üdvkiáltásától kísérve, az Elisabeth-szállóba hajtattak. Miután Eduárd király a kocsiról leszállott, Sauer szállótulajdonos kis leánya alpesi virágokból kötött csokrot nyújtott át a királynak, aki azt köszönettel fogadta el. Ő felségétől kísérve, az angol király első emeleti lakosztályába vonult, ahol Ferencz Szalvátor kir. herczeg, Mária Valéria kir. herczegné, Gizella kir. herczegné, Leopold és Konrád bajor herczegek gyűltek egybe a király üdvözlésére. Az üdvözlés után uralkodóak és a herczegek visszatértek a császárvillába. 5 óra 45 perckor Eduárd király huszárezredének tábornoki egyenruhájában, amelyben megérkezett, Dietrichstein ezredes kíséretében elhagyta a szállót és a Trenklerbach-völgyben sétakocsizást tett. Ischl, augusztus 15. Eduárd király 6 óra 15 perckor a melléje szolgálattételre kirendelt Dietrichstein ezredessel visszatért a szállodába. Kevéssel 7 óra előtt királyunk megjelent a szállodában, hogy az ebédre elkísérje királyi vendégét. Ebéd után cercle volt, amire a király visszakisérte vendégét szállására. Vagy egy órai tartózkodás után királyunk a közönség élénk ovácziói között elhagyta a szállodát. ASSUISA9 Szerda, augusztus 16. TÁVIRATOK, Marokkó, Madrid, augusztus 15. Montero Rios miniszterelnök egyes politikai személyiségekkel folytatott beszélgetésében ezeknek értésére adta, hogy a marokkói kérdésben a konferencziát Madridban fogják tartani és ezt az 1880-iki konferenczia kiegészítésének tekintik. A norvég népszavazás: Kuisztiánia, augusztus 15. Ma délig 365,997 szavazatot adtak le a különválás mellett, 182-öt ellene. Még tizenkét kerület eredménye hiányzik. A keletázsiai háborít. — A béketárgyalás. — A portsmouthi békekonferenczia munkája gyorsan halad. A japán feltételek három pontja már elintézést nyert. Ebből azt kellene következtetnünk, hogy a békekötés napról-napra valószínűbb lesz. Sajnos, ez a föltevés tévedés volna. Az eddig tárgyalt és szerencsésen elintézett pontok ugyanis olyanok, amelyekről előrelátható volt, hogy Oroszország nem fog miattuk nagy nehézségeket csinálni. Ezek: a japán befolyás biztosítása Koreában, Mandzsúria déli részének kiürítése, a délmandzsúriai vasút (Karbintól Port-Arthurig és Dalnyig) átengedése. Ezen feltételeknek koncredálása bizonyára nagy eredmény Japán részére, a béketárgyalás sorsa azonban mégis a következő pontoknál fog eldőlni: a) hadi kárpótlás, b) Sackalin-sziget átengedése, c) a kelet-ázsiai orosz tengeri haderő korlátozása. (A békekövetek tegnapi ülése.) Portsmouth, augusztus 14. (Reuter). Szato japán békekövet a következő hivatalos jelentést tette közzé: A folyó hó 14-iki délutáni értekezleten a japán békefeltételek második és harmadik pontját intézték el a békekövetek. Az ülés este 6 órakor ért véget. A legközelebbi ülés folyó hó 15-én délelőtt 9 óra 30 perckor lesz. London, augusztus 15. (Saját tudósítónk távirata.) A japán békefeltételeknek az a három pontja, amelyet Witte feltétlenül elfogadott, a következő: 1. Oroszország elismeri Japánnak Koreában való szupremacziáját és kiváltságos állását és kötelezi magát arra, hogy Koreát ezentúl érdekszféráján kívül állónak fogja tekinteni. Egyúttal kötelezi magát Japán, hogy a Korea felett uralkodó dinasztia szuverenitását mindenkorra fentartja, ami azonban nem prejudikál Japán azon jogának, hogy Koreát folyton tanácsában és támogatásában részesíthesse és az ország közigazgatási szervezetét megjavítsa. 2. Oroszország és Japán egymás irányában kölcsönösen kötelezik magukat, hogy Mandzsúriát kiürítik, ott minden előjogukat megszüntetik és Kínának területi integritását tisztelik és e tartományban az ipar és kereskedelem terén az összes nemzetek egyenjogúságának elvét emelik érvényre. 3. A keletkínai vasút Karbintól délre eső része Kínának adatik át és Kína és Japán dolga lesz megegyezni arra nézve, hogy Kína mint térítse meg Japánnak e vasút érdekében tett kiadásait. (Rossz kilátások.) London, augusztus 15. (Saját tudósítónk távirata.) A Times-nak táviratozzék Portsmouthból. A tizenkét japán követelés közül négyet az orosz válaszban végleg visszautasítottak : a Sahalin-sziget átengedésére, a hadi kárpótlásra, az orosz hadi flotta létszámának korlátozására és az internált hajók kiszolgáltatására vonatkozó követeléseket. Ezekre vonatkozólag Wittenek nem kellett kormányához kérdést intéznie, mert utasítása feljogosította őt arra, hogy e feltételeket visszautasítsa és az a szándéka, hogy e pontokban nem enged, megmásíthatatlan. Mivel Japán el van határozva arra, hogy a Sacalin-szigetre és a hadikárpótlásra vonatkozó ponthoz ragaszkodik, Witte vélekedése szerint a tárgyalások továbbfolytatása csak idővesztegetés. Kedden vagy szerdán tárgyalni fogják a Sahalin-sziget átengedésének és a hadikárpótlásnak kérdését. A japánok el vannak készülve arra, hogy az oroszok vissza fogják utasítani e követeléseket, de a japánok a maguk részéről fentartják ezeket, amivel az értekezlet nyilván véget is ér, de a japánok reménykednek abban, hogy később folytatódni fog. A harctérről. Portsmouth, augusztus 16. (Reuters) Mandzsúriában fegyverszünet van. Nem valószínű, hogy a béketárgyalások idején ütközet lesz, mert mindkét részről elismerik, hogy ha Oyama Linevics tábornokot ütközetre kényszerítené, amelyben esetleg sok ezer ember elpusztulna, Japánország kétségkívül elvesztené tekintélyét az egész világ előtt. Az oroszországi események. Az orosz kormány nagy reform-buzgalmában megint a nemzeti irány erősítésére adta magát. A nemzeti irány tudvalevőleg abból áll, hogy a nép figyelme a reformokról a zsidókra, a nem ortodox felekezetű keresztényekre és a birodalomnak nem orosz lakosaira tereltessék. Most a zsidók vannak soron. Oroszország számos városából: Jekaterinoszlavból, Litomirból, Mevelből, Kérésből stb. véres antiszemita zavargásokról érkeznek jelentések. A parasztok féktelen dühkel rontanak a zsidókra, akik között több helyütt valóságos vérfürdőt rendeznek. A kievi és egyéb zsidóüldözések történetéből tudjuk, hogy az orosz hatóságok nem szoktak messze állani az antiszemita mozgalmaktól. Különös reformokat készíthet az a kormány, amely ilyen eszközökkel dolgozik. (A czár beteg.) Berlin, augusztus 15. (Saját tudósítónk távirata.) A Berliner Tageblattnak jelentik Pétervárról. Jól értesült körökben hízlik, hogy a czár komolyan megbetegedett. A palotaforradalomról vagy a czár ellen elkövetett merényletről szóló híresztelések alaptalanok , ellenben sokat beszélnek az udvarhoz közel álló körökben arról, hogy már legközelebb kiáltvány fog megjelenni, amely szerint a czár a trónról fia javára lemond s fia nagykorúságának elértéig a czári család három tagjából, köztük Konstantinovics Konstantin nagyherczegből álló régensség vezeti az ország ügyeit. Ez a hir itt mindenfelé hitelre talál. (Az alkotmány-tervezet.) Pétervár, augusztus 15. (Saját tudósítónk távirata.) A Russ jelenti, hogy a birodalmi dumatervezet eddig még el nem intézett három pontjára nézve is létrejött a megegyezés, úgy hogy augusztus 14-én már meg is kezdték a tervezet nyomdai sokszorosítását. A duma öt évre választja elnökét és e választást nem kell megerősítés végett a czárhoz felterjeszteni, viszont az elnök nem bír azzal a joggal, hogy a czárnak személyesen tehessen előterjesztést. Oly törvényjavaslatot, amelyet a duma kétharmad többséggel elvet, nem szabad a czár elé terjeszteni, hanem vissza kell adni az illető miniszternek. Ha a többség kisebb, akkor úgy a többségi, mint a kisebbségi véleményt a czár elé terjesztik. A birodalmi duma tárgyalja az általános vagy részleges állami reformokra vonatkozólag eléje terjesztett összes törvényjavaslatokat, úgy az új törvényjavaslatokat, valamint azokat, amelyek létező törvények módosítására vonatkoznak. Ellenőrzi továbbá a birodalmi duma az összes kormányhatósági intézmények eljárásának törvényszerűségét, a minisztereket sem véve ki és törvényellenes eljárás esetén panaszt emel ellenük. Választási joggal bírnak mindazok az orosz állampolgárok, akik huszonötödik életévüket betöltötték, a zsidókat sem véve ki. Parasztok csak paraszt képviselőt választhatnak, a városiak választhatnak paraszt képviselőt is. A