Az Ujság, 1908. november/2 (6. évfolyam, 275-286. szám)

1908-11-17 / 275. szám

Budapest, 1908 0­. évfolyam, 275. szám Kedd, november 17. SZERKESZTŐSÉG:­­ Budapest, Rákóczi-út 54. KÁ Telelőn 56—18. KIADÓHIVATAL: Budapest, Rákóczi-út 54. ss, Telelőn 64-01-02-03. Kebelen hétfő kivételével minden nap, Ünnep után is. QBfizetési árak: Bgiez évre _ 28 k. — £ FölöTT# 14* — » ^Negyedévre _ _ 7 » — » Egy kór», _ _ _ 2 » 40 * Egyes szám óra helyben és vidéken 10 fillér. ROVÁS. A kétszer kettő négy szent igazságát ép­eszű ember nem fedezi fel többé, s arról, hogy becsületes, erős ellenzék nélkül a parlamen­­tarizmus hazugság, nem beszél. Ha lehetséges volna ilyennek kialakulni a mai Házban, nem térnénk egy kézlegyintéssel napirendre vala­mely ellenzéki blokk vajúdási kísérleteinek nagyképű hírei felett. De lehetséges-e, hogy egy­ otromba, elvtelen koalíc­iós kormány­rendszernek becsületes, erős parlamenti ellen­zékét épp azok blokkolják össze, a­kik ezt a rendszert leginkább csinálták, a­kik ebbe az országot belehajszolták. S komolyan vehető-e, mikor a rendszer prédaosztásából valamiképp kimaradt rendszercsinálók még azzal is fenye­getőznek, hogy leteszik mandátumaikat s a rendszer ellen passzív rezisztenc­iába mennek ? Hiszen mindenki tudja, hogy a koalíczió valódi ellenzéke ezt már rég meg is tette, hogy az tényleg megvető passzivitással szemléli a dol­gok folyását, s hogy a Házban lévő ál-ellenzék csak olyan dicsőségi szükséglete a koalíczió­­nak, mint a nyúlnak a béka, mely még a nyúl csörtetésétől is ijedten lebukik a pocsolyába. Erre az ellenzékre mutatva, még a koalíc­ió is azzal dicsekedhetik, hogy van nála valami kevesebbet érő is a világon. * A Margitsziget megvásárlására vonatkozó kormányjavaslatokat is hamarosan megszavaz­ták a Házban, s ezzel egy fenséges vállról lekerül a nehéz teher, melylyel a székesfőváros legszebb közligetének fentartása jár. A terhet átveszik az adófizetők, a­mi nekik nem kelle­mes ugyan, de nem is nagy igazságtalanság, mert az a noblesse oblige, hogy egy közkincsért a végtelenségig áldozzon, még királyi herczegi vagyontól sem várható el. Hanem, ha vélet­lenül a tehermentesített fenség nem áll abban a hírben, hogy az új rendszernek régi kegyes patrónusa, s ha ezzel a javaslattal már a régi rendszer kormánya mert volna előállani ? ... óh, akkor ugyanez a szigetvásár a leghitvá­­nyabb bizantinizmus s a szegény adózók leg­­felháborítóbb megsarczolása volna ugyanazok szemében, a­kik ma hódolatteljesen meg­szavazták.* Simkót kiröhögték a simkók, mikor azt a módosítást indítványozta, hogy a törvényben Budapest fő és székváros helyett székesfőváros­nak neveztessék. S uffent kiröhögték, mikor Székesfehérvár nevével érvelt az osztrákos Haupt- und, Rezidenzstadt szolgai fordítása ellen. Mindazonáltal a simkók egyhangúlag el­fogadták Simkó módosítását; nem azért, mert igaza volt, hanem, mert Wekerle is elfogadta. Wekerle pedig alighanem csak azért fogadta el, mert neki mindegy, akár rosszabb, akár jobb magyarság kerül a törvénybe. Simkót azonban ez alkalommal kiengesztelhette, a mért nevét éppen ő általánosította az alacsony szín­vonalú koalíc­iós képviselők köznevezetévé. Az most már meglehet, hogy Simkó maga is simkó, de bizonyos, hogy azok a sokak még nála is simkóbbak, a­kiknek fogalmuk sincs­­ róla, hogy Simkón miért röhögtek. Új járvány. írta Szász Zoltán. Olvasó hölgyeim és uraim, önök közül a legtöbben bizonyára azt hiszik, hogy ez a szó­­ dohány egy elfüstölésre alkalmas levelű nö­vényt jelent csupán, a fiatal és öreg szavakban szintén csak kormeghatározásokat sejtenek s Palit és Pistát egyszerűen csak kicsinyített tulajdonneveknek tartják. Ha ez így van, akkor önök határozottan a korszellem leg­újabb szellőjétől érintetlenek maradtak, a szellemi divat legújabb kiáltását nem hallot­ták, a modernség legfrissebb fejlődési mozdu­latában nem vettek részt. Mert ha mindez a mulasztás nem volna önöknek felróható, akkor tudnák, hogy dohány mellesleg, sőt talán már első­sorban pénzt is jelent, a fiatal és öreg sza­vak az emberek kortól független minőség­­meghatározását szolgálják. Pali a gazdasági kifosztásra alkalmas áldozat s Pista az önzetlen szerelem rettenetes botorságába esett ember megjelölésére használódik. S ezt tudván, meg is értenék az ilyen titokzatos mondatokat: »Nincs dohányom, kell egy Palit keresnem . . .« Vagy az immár igazán széles körben hangzó igét: »maga nekem ilyen fiatal«, a­mit víz­szintesen az áll ala tartott kézfej egy saját­ságos színvonal­jelző mozdulata kisér. Nem­különben az »öreg fiú« hangzású elismerést, a­mivel igen gyakran húsz éves kamaszokat illetnek, s még egy csomó, de az előbbi szótár­ból ki nem állítható szólásformát. Ilyen és ezeknél még meglepőbb zagyva­­ságú mondatok röpködnek most Budapest le­vegőjében. Az ember bemegy egy kávéházba s elegáns urak, a quatre cpingle öltözött dandok szájából hallja őket. Estélyeken és zsurokon szocziológiai szakkifejezéseket sely­pítő hölgyajkak tarkítják velük magasröptű szóáradatukat. Kabarot-foyer-kban borotvált arczu iró-ifjak, a­kik oly önérzettel hallgatnak, mintha a szabad akarat problémáján törnék a fejüket, egyszerre egy ilyen mondatban sütik ki visszatartott temperamentumosságukat. Sőt a képviselőházban is fel-felhangzik egy-egy ilyen szó. Csupa olyan hely, a­hol az emberek világos, sőt esetleg az emelkedett kifejezés­­módot is elvárná. S e helyett a járatlan fül egy furcsa zsargonra talál, mely a határozat­lanság, értelmetlenség és zagyvaság bizony­talan benyomásai mellett csak egy bizonyos érzést idéz elő : az undort valami ismeretlen utálatosság iránt. Persze, ez a tájékozatlanság csak az új áramlattól még száz ember érzése. A hozzá­értő tisztában van e szavak és szólásformák származásával s igy, bár ellenszenve velük szem­ben fennáll, undora nem ily tétova. De e mel­lett, most minden szokatlan, sajátságos tár­sadalmi jelenséggel szemben, a hozzáértő ezzel az uj divattal szemben is az ellenszenv érez­tetésétől a keletkezési okok kutatására tér át. Budapest mai szellemének, ezidei társadalmi életének egyik jellemző tünete ennek az új nyelvnek szétömlése a rendes magyar köz­­nyelven. Igaz, hogy számbelileg egy kis cso­port használja , de ez a csoport széles társa­dalmi skálát képvisel, felirat igen magas és igen művelt körökbe. Érdemes tehát keresni ennek a bizarr járványnak fonását és szétter­jedési törvényeit. A forrása lent, a társadalom legalsó réte­geinek mocsárterületében buzog. Ezek az új, bizarr szavak a csirkefogók, tolvajok, pro­stituált nők ajkán születtek meg. A büntetők társadalmonkívüli társadalmának már régtől fogva megvan a külön nyelve. Míg azonban ez egész a legutóbbi időkig az ősi zsidó-német­­czigány zsargont beszélte, legújabban a ma­gyarosodás e téren is elnyerte a maga jogait. Egy tekintélyes hányad magyar szó vonult bele a régi szótárba. Hogyan, milyen körül­mények folytán részesültek egyes ártatlan szavak ebben a tisztességben, ennek kutatása nem az én feladatom. Tény, hogy különösen Budapest külvárosának az az emberanyaga, mely rendőri felügyelet és rendőri szemmel­­tartás alatt áll, elfogadott és elfogad egyre több magyar szót eredeti értelmüktől rendesen teljesen különböző fogalmak megjelölésére. Ez azonban eddig persze csak a kriminál­­szocziológust, esetleg az etnográfust érdekelné. Az a folyamat azonban, melylyel a társadalom sötét, dohos pinczéi eme lakóinak, a csirkefogók­nak és jasszoknak nyelve egészen a társadalom ormáig felszivárgott, már szélesebb és ke­vésbé szaktudományos érdeklődésre is tarthat számot. Végre is meglepő s épp ezért okokat kereső kíváncsiságra érdemes jelenség az, hogy bankár-kisasszony aranyplombás fogazata kö­zül, vagy a legutolsó szellemi divat szerint öltözködő divat­ifjak borotvált ajka alól ugyan­azok a kifejezések röpködnek világgá, a­me­lyeket a Városliget bozótjaiban meg a Chicago pálinkaméréseiben torzsalkodó csőcselék kur­jant egymás fölébe. Mi a varázsa ezeknek a részben érthetetlen, részben bárgyú szólá­soknak ? Mi a társadalom-lélektani oka annak, Elvek. Tisztelettel és megilletődve köszönt­­jük Kossuth Ferenczet születése hatvan­­hetedik évfordulóján. Sárguló leveleket emleget, mik élete fájáról leperegnek. A szenvedéseket idézi, mik között nehéz tisztét lankadatlan lélekkel betölti. Áll­junk meg elismeréssel ennyi tiszteletre­méltóság előtt s kivánjunk neki friss erőt és újabb egészséget, mert az ő egyéni­sége az, a­mi a mai hazug korban a hitet képviseli. A többi hazudj­a azt, a­mit Kossuth Ferencz lelke szerint vall. S ne vegye Kossuth Ferencz az ő őszinteségében való kételkedésnek, ha mindabban, a­mit a születése évforduló­ján konfesszióként mondott, meglátjuk a megtévesztést, a való igazságtól való messze elkalandozást. Rajta kivid majd összes elvtársai, fegyvertársai pedig ki­vétel nélkül tudják, hogy mindaz, a­mit a függetlenségi elvekről, az önálló vám­területhez és a nemzeti bank fölállításához való ragaszkodásról mondott, csak neki magának komoly gondolat és szándék, a többiben mindben s a politikában egy­általán csak c­élzatos megtévesztése a vélekedésnek. Nem először mondja ő, hogy a­míg a függetlenségi párt ellenzék volt, csak az elvek hirdetése volt a hiva­tásuk, de kormányra jutván, köteles­ségük a helyzethez való alkalmazkodás és az elvekben való válogatás a belátás és gyakorlatiság szempontjából. S nem először mondjuk erre mi, hogy a poli­tikai elvnek próbája a gyakorlati érvénye­­síthetése, s ha egy politika olyan elveket hirdet, miket, mihelyt a hatalom ke­zébe kerül, mint gyakorlatilag érték­teleneket félre kell tennie, akkor ez a politika elvestül megbukott. Mi haszna az országnak a függetlenségi elvek hir- ly-WWi---------------------------------------------------9---------------------­ Lapunk mai száma 36 oldal.

Next