Az Ujság, 1912. október/2 (10. évfolyam, 245-258. szám)
1912-10-24 / 252. szám
6 Konstantinápoly, október 23. A török lapok drinápolyi táviratokat közölnek, amelyek részleteket jelentenek a Tundja és Maricza közt hivatalos közlés szerint megkezdődött harczról. A harcz Marosnál volt, hat kilométernyire Drinápolytól nyugatra és 9 óra hoszszáig tartott. A bolgár haderő 30.000 embert tett ki. A bolgárok Kara- Agacs felé menekültek sok ezer halott visszahagyásával. A lapok jelentik továbbá, hogy a törökök Kadiköjnél, Drinápolytól 25 kilométernyire északnyugatra győzelmet arattak. A törökök 11 ágyút zsákmányoltak. Egy őrnagyot és több bolgár katonát elfogtak. Támadások voltak továbbá Kircseri, Hasköj, Ispinli, Csajikanak és Hamidie mellett. A bolgárok mindenütt vereséget szenvedtek. A Drinápoly körüli harczról szóló hivatalos közlés még nem jelent meg, de délutánra várják. Bolgár hadi terv: Sztarazagora, október 23. (Főhadiszállás.) A bolgár hadvezetőségnek eredeti terve az volt, hogy a stratégiai főtámadást a keleti hadsereg intézi a Maricza-völgyön át Musztafapasán keresztül egyenesen Drinápoly ellen. Jarabolból a Tundzsa folyótól keletre és az Ardata-völgyből Drinápolytól délre egyidejűleg erős koncentrált támadásnak az ottani erős védművek és a nagyszámban összpontosított nehéz török tüzérség miatt igen kétséges lett volna a sikere, annál is inkább, mivel a bolgár hadsereg nem rendelkezik elegendő számú ostromágyukkal. A bolgár vezérkar tehát egy Drinápolyra koncentrált nagy támadást tervezett, de ezt a tervet az utolsó pillanatban elejtették. Négy nappal a háború proklamácziója előtt Szavov altábornagynak sikerült tervét elfogadtatnia, ami a Maricza-völgyben már befejezéshez közeledő felvonulásnak teljes megváltozását vonta maga után. Szavov terve szerint a Mariczavölgyben csak körülbelül két és fél hadosztályt helyeznek el a meglévő nehéz ágyukkal a musztafapasa—drinápolyi irányban, a többi összes haderőt pedig délre, Jambol felé tolják előre. A főtámadás már most Jambolból fog történni a Tundzsa-folyó mentén Kirk-Kilisze irányában, amelynek bevétele lesz a főfeladat. Egyidejűleg a másik szárnyon Drinápolytól délnyugatra is fognak támadni kortaköj-ardata-völgy-drinápolyi irányban. Ez a szárnycsoport már múlt csütörtökön megkezdte az előnyomulást, a határt Ortaköj-Kaleszinál csaknem kardcsapás nélkül átlépték és 18-án délben Ortaköj helységet elfoglalták. A hadsereg zöme, amely Jamboltól délre, a Tundzsa-völgyben van összpontosítva, előnyomulásában késedelmet szenved, mert az átvonulás az egyetlen vasúton kissé lassan hajtható végre. A fősereg elővédje azonban már behatolt török területre és heves harczban áll a török előőrsökkel. A haditerv megváltoztatására az az aggodalom szogáltatott okot, hogy Bulgáriában tudják, hogy a törökök már három héttel ezelőtt kezdték a harctérre szállítani a Dardanellák nehéz tüzérségét. Drinápoly ostrománál tehát sokan elvétenének. Azonkívül arról is vannak értesülések, hogy Drinápolytól keletre sokkal kisebb számú török hadsereg van összpontosítva, mint ahogyan eddig hitték. Mivel a bolgárok összes tartalékaikat kimerítették, nagyon jól tudják, hogy Drinápoly sikertelen ostroma mély sebeket ütne bennük, a törökök ellenben az anatóliai csapatok összevonásával csak napról-napra erősödnének. Ezért az utolsó órában megváltoztatták a haditervet. 400.000 főnyi sereg Trákiában. Köln, október 23. (Saját tudósítónk távirata.) Konstantinápolyi távirat alapján a Magdeburger Zeitung írja, hogy a kormány az eddigi hadműveleteknek Török haditerv Keletrumélia átkarolására. Majna-Frankfurt, október 23. (Saját tudósítónk távirata.) A Frankfurter Zeitung közvetett után azt a hírt kapja Konstantinápolyból, hogy a hadügyminiszter és Abdallah pasa tábornagy, a keleti hadsereg parancsnoka között az utóbbi napokban differencziák támadtak, amelyek ismét ki vannak egyenlítve. A keleti hadsereg Kelet-Kuméliát átkaroló mozdulatra készül ; a további csapatok azonban, amelyek Anatóliából jönnek, már nem a keleti hadsereghez csatlakoznak, hanem Macedóniába küldetnek. Szállítóhajókkal — a minőkül a lefoglalt 32 görög hajót is használják — és vasúton naponta 25.000 embert szállítanak. A keleti hadseregnél is, a nyugati hadseregnél is egy-egy repülőosztályt szerveznek. Az élelmezés, amely eddig súlyos gondokat okozott, most folyamatban van és ismét kedvezően folyik. Harcz a Sztruma völgyében, Konstantinápoly, október 23. Nyugati csapataink Kalimane előtt bolgár haderővel találkoztak és harczot kezdtek, mely kedden nem ért véget. Bolgár bandák, melyek Bulgáriából jöttek, az Osmanje kaza bolgár parasztjainak támogatásával a kresnai átjáró környékén megtámadták a Dzsumajabala-i korabeli török csapatokat. Utóbbiak erőteljes offenzívával válaszoltak és a bolgár bandákat majdnem teljesen megsemmisítették. Csak kevesen menekültek közülök. A bandák az összes környékbeli falvakat felgyújtották. Szófia, október 23. A törökök folytatják a sztrumamenti falvak felgyújtását. Gorna- Szubhicza, Mecskul, Vakareno, Kreszna és más kisebb falvak elhamvadtak. Szaloniki, október 22. (Megkésve érkezett.) Illetékes helyen kijelentik, hogy a bolgár és török csapatrészek a Sztruma völgyében már összeütköztek. A harcz mind nagyobb arányokat ölt. Mind több és több csapat avatkozik be. A törökök a bolgárok előnyomulását megállították. Várna bombázása: Konstantinápoly, október 23. Várna bombázása véget ért s a török hajók egy része visszatért Konstantinápolyba. Két török hajó megrongálódott. Konstantinápoly, október 23. Hivatalosan megcáfolják, mintha Várnában, vagy havárnában török csapatokat akartak volna partraszállítani. Bécs, október 23. Katonai körökben feltűnt, hogy Törökország flottáját nem Görögország ellen küldötte, hanem a bolgár tengerpartra. Most jött meg ennek a magyarázata. Törökország ugyanis megtudta, hogy Bulgária számára ostromágyúszállítmány van útban Francziaországból. A gyár elkésett a szállítással, úgy hogy nem tudta a szállítmányt rendes úton, Ausztria-Magyarországon keresztül rendeltetési helyére juttatni. A gyár tehát Odessza felé dirigálta a küldeményt, amely egy egész különvonatból állt és Odesszából hajón akarta a Fekete-tengeren keresztül a várnai partra juttatni. Ezekre az ágyukra égető szüksége van a bolgár hadseregnek, mert e nélkül még csak gondolni sem lehet arra, hogy Drinápoly erődítményeit megtámadja. Törökország most arra törekszik, hogy a szállítmányt elfogja és megakadályozza az ágyuknak a várnai partra való szállítását. Berlin, október 23. (Saját tudósítónk távirata.) A Berliner Tageblatt-nak jelentik Várnából. Egy nagyobb török gőzös innen ötven kilométernyire, Galata és Euxinográd közt czirkál. Egy bolgár torpedónaszád ugyanezen a vonalon czirkál a part közelében. A partvédelmet Balcsik, Várna és Burgaszban ágyukkal erősítették meg. Sztarazagora, október 23. (Saját tudósítónk távirata.) A török hadihajók tegnap ismét megjelentek Várna mellett, hogy a várost bombázzák. A Szent Konstantin-kolostorra irányozták lövéseiket, amelyről nyilván azt hitték, hogy ez az euxinográdi kastély. A törökök tüzelése azonban eredménytelen maradt. Hasonlóképpen bombázták Burgaszt és Kavarnát is, de szintén eredmény nélkül. Bolgár előnyomulás a Feketetenger felől, Szófia, október 23. Egy bolgár hadcsapat Vasziliko tengerparti város elfoglalása után Viza felé nyomul előre. Malko-Tirnovo városát a bolgárok elfoglalták. A török foglyok azt beszélik, hogy a bolgárok heves offenzívája meglepte a török hadsereget, mely demoralizált, rosszul van táplálva és fegyelmezetlen. Török kémek, Szófia, október 23. (Saját tudósítónk távirata.) Itt az utóbbi napokban több török kémet rögtönbírósági ítélet alapján főbe lőttek, köztük egy nőt is. Feltartóztatott hadi szer: Ruttka, október 23. Ma hajnalban itt feltartóztattak három kocsirakomány lőport, amelyet Poroszországból küldtek Bulgáriába. A kocsikra éjjel-nappal csendőrök vigyáznak, míg további rendelkezést kapnak. Zsolnán szintén visszatartottak mintegy 25 kocsi lőporszállítmányt a további utasítás megérkezéséig. A bolgár katona dicsérete. Sztarazagora, október 23. Danev, a szobrsunje elnöke a legutóbbi napok harczairól ezt mondta : — Nagyon jól tudjuk, hogy az eddigi harczokat csak a közeli döntő csata bevezetésének kell tekintenünk. Csapataink hősies viselkedése még engem is meglep, mint bolgárt. Mindenünnen jelentik, hogy csapataink mindig azonnal szuronynyal akarnak támadni. A határ átlépése után az első harczokból tíz-tizenkét sebesültet vittek el a király előtt, aki egy orvos segítségével maga kötötte be sebüket. Vád a törökök ellen, Szófia, október 23. A félhivatalos Mir különböző mészárlásokról hoz közleményeket, melyeket a török csapatok a bolgárok előnyomulása elől való visszavonulásuk közben állítólag elkövettek és arra utal, hogy ez a magatartás sajátságos ellentétben áll a szultán proklamácziójával, mely a hadseregnek ajánlotta, hogy magatartásával bizonyítsa, miszerint a törökök a világ legczivilizáltabb nemzeteihez tartoznak. A lap azon várakozásának ad kifejezést, hogy a czivilizált Európa a török csapatok eme magatartását kellőleg bélyegezni is fogja. Az újságok elnyomása, Bukarest, október 23. A bolgár kormány e hó 21-én megvonta az összes román lapoktól a postai szállítás jogát. Ez elhatározásának a bolgár kormány azzal adja okát, hogy a román lapok közlései rendkívül izgató hatással vannak a bolgár lakosságra. AZ ÚJSÁG Csütörtök, 1912. október 24. semmi jelentőséget nem tulajdonít. Törökország lázasan mozgósít és óriási csapatokat összpontosít a harcztérre. Október végéig hétszázezer főnyi hadereje lesz ott s ebből négyszázezer főnyi Trákiában. Ilyen haderővel a bolgárok nem lesznek képesek sikerrel szembeszállani. Szerb-török háboru: Prisztina elesett. Vranja, október 23. (Reuter) A szerbek ma délután 4 órakor heves harcz után benyomultak Prisztinába. Konstantinápoly, október 23. A Bujanovicsi körülzárásáról és bombázásáról közölt hír dolgában jelentik, hogy ezt a községet, ahová számos szerb menekült, a törökök felgyújtották. Számos lakos meghalt, a többiek Uszkükbe menekültek. Belgrád, október 23. Hivatalosan jelentik, hogy a szerb harmadik hadtest tegnap este 1 26 órakor a törökök heves ellenállása daczára bevette Prisztinát és hogy az első hadsereg bevette az Egri-Palánka és Káma-