Az Ujság, 1913. január (11. évfolyam, 14-27. szám)
1913-01-19 / 17. szám
IG . Csernoch János első primási szentbeszéde. Csernoch János dr. herczegprimás e hó 20-án, hétfőn, délután öt órakor a Mária Reparatrix apáczák Örökimádás-templomában (Üllői út 77.) szentbeszédet mond az ott most folyó kilencz napos ájtatosság befejezéséül. Az egyházfejedelemnek herczegprimássá történt kinevezése óta ez az első szentbeszéde. — A trónörökös katonai irodája. Bécsből telefonozzák nekünk : Ferencz Ferdinánd trónörökös katonai irodájának létszámát újból szaporították, Reinicke Károly nyugalmazott századost osztották be újonan a katonai irodába. A trónörökös katonai irodájában jelenleg tíz tiszt működik. Tavaly nyolcan voltak, 1910-ben csak négyen voltak az irodába beosztva. — Görgei Artur állapota. A nagyöreg Görgei Artur tábornok állapotában változás nem mutatkozik. Éjszakáit nyugodtan tölti, étvágya is javult, szívműködése és vérkeringése különösen erős, s így nem lehetetlen, hogy lassanként legyőzi súlyos baját. Néha-néha felkel ágyából és órák hosszat elüldögél karos székében. Még sem mondható azonban, hogy a javulás biztos útján volna, mert egy-egy nehéz óra újra visszaveti előbbeni állapotába. — A főudvarnagyi hivatalból. A főudvarnagy lovag Hamma Ferencz dr. másodosztályú udvari fogalmazót a főudvarnagyi hivatalnál elsőosztályu udvari fogalmazóvá nevezte ki. — A herczegprimás búcsúja. Kalocsáról jelentik : Csernoch János herczegprímás, miután híveitől a templomban és az egyesületek gyűlésein elbúcsúzott, a főkáptalan tagjainál, az itteni hatóságok és hivatalok vezetőinél bucsúlátogatásokat tett, ma délelőtt 10 órakor elutazott Kalocsáról. Elutazása előtt az érseki kastélyba vonultak bucsúzásra az összes leány- és fiúintézetek növendékei tanáraikkal, a nőegyletek és főkáptalan képviselői. Harangzúgás között hosszú kocsisortól kisérve érkezett a herczegprímás a vasúti állomásra, hová elkísérték Kalocsa város, az összes hatóságok, hivatalok vezetői, a papság, az uradalmi tisztikar, az úri kaszinó és több egylet és ipartestület kiküldöttei és sokan a lakosság közül. A herczegprimás úgy a kastélyban, mint a vasútnál a bucsúzáskor szinte kényekig meghatottan vett búcsút a megjelentektől és látható volt, hogy nehezen válik meg Kalocsától. A vonat elindulásakor hatalmas éljen hangzott fel és többen vonaton elkísérték a herczegprimást Kiskőrösig. A herczegprimás egyelőre Budapestre utazik, hol január végéig marad. Csernoch herczegprimás kineveztetése óta egyházi, kulturális és jótékony czélokra 250.000 koronát adományozott, ezek közt a kalocsai úri kaszinónak 10.000 koronát. — A fekete sas-rend új lovagja. Berlinből jelentik: A királyi kastély lovagtermében ma vette föl a császára fekete sas-rend lovagjait, valamint számos meghívott vendég jelenlétében nagy ünnepséggel a rend újonnan kinevezett lovagjait: Baudiesin gróf tengernagyot, Heeringen hadügyminisztert, Holtzendorff tengernagyot, Fritwitz-Gaffron tábornokot és Plötz tábornokot. A császár fogadalmat tétetett az új rendi lovagokkal, nyakukba akasztotta a rend nyaklánczát és lovaggá ütötte őket. Ezután a császár, mint a rend nagymestere, a 49 rendi lovaggal rendi nagygyűlést tartott, — Gerba nyugalomban. A közös hadsereg rendeleti közlönye jelenti: Gerba Rajmund gyalogsági tábornokot saját kérelmére nyugállományba helyezték, a király az első osztályú vaskorona-renddel tüntette ki. — negyven éves szolgálati jubileum. Hajduska Albert, az Első Magyar Általános Biztosító Társaság aligazgatója a napokban töltötte be érdemteljes szolgálatának negyvenedik évét. Ezen alkalomból a közszeretetben álló és általános becsülésnek örvendő jubitánst őszinte ünneplésben részesítették. Oszvald Sándor cégjegyző szép szavak kíséretében nyújtotta át az ünnepeknek a tisztviselői kar gyönyörű virágadományát és tolmácsolta a tisztviselői karnak az aligazgató iránti szeretetét és ragaszkodását. Tegnap este pedig a Continentálban társasvacsorát rendeztek az aligazgató tiszteletére és ez alkalommal újból nagy lelkesedéssel ünnepelték a jubilánst, kit számosan kerestek fel szerencsekivánataikkal azok közül is, kik nem tartoznak az őt ünneplő tisztviselői kötelékbe, de Hajduska Albertet, mint ideálisan nemeslelkű, altruisztikus jócselekedeteiről széles körben ismert kiváló férfiút szintén köszönteni kívánták. — Kovácsy Sándor ünneplése. Szeretetteljes ünneplésben volt ma része Kovácsy Sándor dr. főgondnoknak születése hetvenedik s gondnokká választásának tizedik évfordulója alkalmából. Az ünneplés a református főgimnázium dísztermében folyt le. Budapest református társadalma rendkívül nagy számmal volt képviselve az estélyen. Ott volt többek között Lánczy Leó v. b. t. t., Szász Károly országgyűlési képviselő, Szilassy Aladár , a közigazgatási bíróság alelnöke, Puky Gyula, Nagy Ferencz esperes, Pálóczy Horváth Zoltán, Petri Elek, Bernát István dr., Haypál Benő, Kósa Zsigmond, Hamar István, Nemes Bertalan és mások. Testületileg megjelent a teológia tanári kara, a református főgimnázium vezetősége, a presbitérium, stb. református testületek. Az ülésen Szilassy Aladár elnökölt. Felolvasta az üdvözlő táviratokat, majd átadta a szót Petri Eleknek, aki a presbitérium nevében üdvözölte a jubiláns főgondnokot. Ezután Horvay Lajos dr. üdvözölte Kovácsy Sándort az egyházközség nevében. Kovácsy Sándor megköszönte az ünneplést. Ülés után társasvacsora volt a Bristol-szállóban. — A honvédelmi miniszter elismerése. Hazai Samu báró honvédelmi miniszter okirattal megdicsérte : Szűcs János járásőrmestert, Antalfalvi János őrmestert, Demeter Ferencz őrsvezető czimzetes őrmestert, Konnerth János csendőr czimzetes őrmestert, Balás István, Darvas Jeremiás, Berkó Márton és Kiss M. István csendőröket, valamennyien a m. kir. II. számú csendőrkerület állományában, árvízveszély alkalmával a személy- és vagyonmentés körül, valamint a védekezési munkálatoknál kifejtett bátor és önfeláldozó magatartásukért, továbbá Jurkovics István m. kir. horvát-szlavon csendőrparancsnokságbeli czimzetes őrmestert, örsparancsnoki minőségben teljesített kitűnő és kiválóan eredményes szolgálataiért, Mészáros Imre halálához. Mészáros Imre, az Operaház elhunyt igazgatójának holtteste vert érczkoporsóban ott nyugszik a Kerepesi temető halottasházának középső nagytermében, ideiglenes díszes ravatalon. Az Operaház ma esti előadása után hozzáfognak az előcsarnokban a katafalkos ravatal felállításához. Az előcsarnok falait és oszlopait fekete bársony drapériával vonják be s pálmákkal és babérfákkal övezik. Ott fog nyugodni a temetésig gyertyalángok és öröktüzek közepette. Az Operaház Mészáros Imrét saját halottjául tekinti, a család beleegyezésével ő rendezi a temetést és viseli annak költségeit. A temetés, végleges megállapodással, vasárnap délelőtt 11 órakor lesz a római katholikus vallás szertartásai szerint. A szertartást Kovács Kálmán lipótvárosi plébános végzi nagy segédlettel, mely után a holttestet kiszállítják a kerepesi uti temetőbe, ahol a főváros által adományozott díszsírban helyezik örök nyugalomra. — Egy püspök a búcsúk ellen. Megszivlelésre méltó példával szolgál a nép erkölcsi életének védelmében egyik főpapunk. Temesvárról jelentik ugyanis, hogy Glattfelder Gyula dr. csanádi püspök átiratot intézett Temes megye alispánjához, akit arra kér, hogy a megye területén levő római katolikus községekben rendőrileg tiltsa meg a búcsúk alkalmával már szokássá vált mulatságokat és dáridókat. Az átírat szerint ezek már nem is mulatságok, hanem valósággal bacchanáliák. A búcsú alkalmával két-három napig tartó dáridók a bűn és erkölcstelenség fertője ; az ilyen búcsús mulatságok rendesen nagyobbszabású véres verekedésekkel szoktak végződni. De ilyen alkalmakkor a nép két-három napig el van vonva a rendes munkától, ami különösen a szegény népnél nagy anyagi károsodást jelent. A püspök különösen a németajkú községek ellen kel ki. A sváb községekben a búcsúi mulatozás (kirváj) túlmegy a tisztesség határán. A püspök arra kéri az alispáni hivatalt, intézkedjék abban az irányban, hogy a búcsú első napján a korcsma csak tíz óráig legyen nyitva, a tizenöt éven aluli gyermekeket tartsák ezután szigorúan távol a korcsmák látogatásától, a három napig tartó iskolai szünetek pedig maradjanak el. Glattfelder püspök ugyanilyen átiratot intézett az egyházmegyéjének területéhez tartozó valamennyi alispáni hivatalhoz. — Sir Cockburn ünneplése. Kaposi Molnár Viktorné ma délután Gresham-palotai lakásán vendégül látta Sir John Cockburn itt tartózkodása alkalmából a feminista mozgalom iránt érdeklődő nagyszámú társaságot. A társaság lelkesen ünnepelte Sir Cockburnt. Holnap, vasárnap délután öt órakor a Férfiliga rendezte át a Hungáriában. — Borszéky Samu meghalt. Nagyszebenből jelentik, hogy ott ma Borszéky Samu miniszteri tanácsos, a székelység egyik lelkes apostola, meghalt. — A pápa és a naptárreform. A legtekintélyesebb német katolikus lapok egyike, a Kölnische Volkszeitung megbízható római forrásból azt jelenti, hogy X. Pius pápa több szakember által előadást tartatott magának a naptárreform-tervezetekről. A pápa úgy nyilatkozott, hogy nem zárkóznék el a naptárreform, különösen a húsvéti ünnepnek egy naphoz való kötése kérdéseitől, ha a kormányok is hozzájárulnának a kérdés megoldásához. Mihelyt hivatott világi részről konkrét javaslattal állanak elő, a maga részéről is megteszi a szükséges intézkedéseket. Ez a nagyfontosságú kijelentés azt a reményt keltheti, hogy a naptárreform, melynek közgazdasági jelentősége elvitazhatatlan, hamarosan létre fog jönni. — A hó eltakarítása. A tegnap óta tartó havazás következtében a kerületi elöljáróságok sürgősen felhívják a háztulajdonosokat és a házfelügyelőket, hogy a házak előtt a járdák tisztántartásáról gondoskodjanak és az udvarokból az összegyűjtött havat a főváros által kijelölt hólerakóhelyekre minél előbb szállíttassák el. Azokat, a kik a köztisztasági rendeletnek nem felelnek meg, a hatóság kérdőre vonja és a mulasztást elkövetőket szigorúan megbünteti. — Tolsztoj birtoka. Pétervárról táviratoztak, hogy Tolsztoj Leó grófnak jasznája polyánai birtokát Tolsztoj leánya, Alexandra grófnő, a hátrahagyott művek eladásából befolyt összegért anyjától megvette s már a legközelebbi napokban föl fogja osztani a parasztok között. — A Veronese katasztrófája. Oportóból jelentik, hogy a Veronese hajó utasainak megmentésére irányuló mentési munkát folytatják. Sikerült egy új mentőkötelet megerősíteni. A hajón még 170 ember van, kiket remélhetőleg kivétel nélkül sikerül majd megmenteni. A mentőkosár egy ízben üresen érkezett meg a partra. Nem tudni, várjon tévedés, vagy katasztrófa történt-e. A megmentett utasok közül egy meghalt, négy másikat a kórházba kellett szállítani.I Oportóból jelentik éjjel: Tengerészek és halászok ma megmentettek hat embert a Veronese gőzösről és biztos helyre vitték őket, azután pedig visszatértek a gőzösre, hogy folytassák a mentést. Délelőtt tíz óráig kilencven embert sikerült partra hozni- A tenger hullámzása ma valamivel nyugodtabb. Egy késő éjszaka érkezett távirat jelenti, hogy a Veronese gőzös összes utasait sikerült megmenteni. — Vonatösszeütközés. Eszékről jelentik: Az itteni pályaudvaron ma reggel egy tehervonat összeütközött az elutazásra készen álló djakovai személyvonattal. A két lokomotív erősen megrongálódott. Bíró Imre mozdonyvezetőt, aki a sínre bukott, a mozdony kerekei halálra gázolták. A vizsgálat megindult. — A feldúlt mauzóleum. Alább közlünk egy nyilatkozatot, amelynek közlésére felkértek bennünket, de megjegyezzük, hogy ezzel részünkről befejeztük az ügyet: Egy fővárosi lap 1912. évi deczember 29-iki számában »A feldúlt mauzóleum. — A Rhédey grófokról« czimű közleményében nagyváradi híradás alapján többek között a következőket közölte: »A Rhédey-nemzetség közel atyafiságban áll az angol királyi családdal s tartja is a rokonságot. Az 1841-ben elhunyt Rhédey Claudia leányát vette feleségül egy Teck herczeg. A kihalt nemzetségnek női ágon való leszármazottja — tudós Lakos Lajos, Várad archiviáriusának adatai szerint — elsősorban Fráter Loránd képviselő, a poéta, a kinek anyja gróf Rhédey Julia volt.« Becses lapjuk január 3-iki számában megjelent levelemben kötelsségemnek tartottam ezekre is mellékesen kiterjeszkedni. Helyesbítésemben azonban egyetlen olyan adat vagy kitétel nem foglaltatott, ami Lakos Lajos levéltáros úr most megjelent nyilatkozatát provokálta volna és azzal összefüggésben lenne. Czélom nem az volt, hogy akár Lakos Lajos levéltáros úrnak, akár bárki másnak életben létemet tudomására hozzam, hanem, mint levelemből, illetve felhívásomból kitűnik, az, hogy mindazok, akiket illet, tudomására ébredjenek annak a végtelen hanyagságnak, amelylyel néhai nagybátyám, Rhédey Lajos gróf Nagyvárad városának tett nagyértékű hagyományát végrendeleti kikötéseivel szemben kezelték, ami lehetővé tette azt, hogy a város egyik legnagyobb jóltevőjének és nejének mauzóleuma a köteles felügyelet hiánya miatt feltöressék, kiraboltassák és holttetemeik a legnagyobb vandalizmussal megszentségtelenítve megcsonkíttassanak. Ezek olyan tények, a melyek Lakos Lajos levéltáros ur nyilatkozatával összefüggésben nincsenek. Nekem pedig mint a család egyik legutolsó férfitagjának néhai Rhédey Lajos gróf végrendeletének érvényt szerezni kötelességem s ha a végrendelkező intencziói körül bármi mulasztás történt volna, azt meg is fogom tenni. Apa, 1913. január 17-ikén, Kiváló tisztelettel kisrhédei Rhédey István. , AZ UJSÁG Vasárnap, 1913. január 19.