Az Ujság, 1914. június (12. évfolyam, 128-138. szám)

1914-06-06 / 131. szám

12 — Hajdudorog távirata a pápához. Debreczen­­ből jelentik : Hajdudorog tovább folytatja a küz­delmet, hogy megtarthassa a görög-katolikus püspökségi székhelyet. E végett a következő táv­iratot intézték a pápához : Sanctissimo patri. Roma vaticano. Szentséges Atyánk! Szentségednek christi fideles graeci bullája az uj gör. kát. püspökség székhelyét örök időkre Hajdu­­dorognak biztosítja és templomát székesegyházzá avatja. Lesújtó fájdalommal és mélységes szomorú­sággal vettük tudomásul, hogy, az illetékes­ tényezők Szentségednek ezen.. legfelsőbb elhatározása ellenére , a székhelynek a prostestáns, Nyíregyházán való el­helyezését vették tervbe és ez által Szentségednek itt lakó hitbuzgó katolikus népét a legfelsőbb elhatá­rozásokba vetett hitében renditik meg. Mély alázattal és Szentséged intézkedéseinek csalatkozhatatlan voltába vetett rendíthetetlen hit­tel könyörgünk, hogy félszázados hitünkkel erősített küzdelmünknek Szentséged és apostoli királyunk legmagasabb elhatározása által biztosított eredmé­nyét, a püspöki székhelyet tőlünk elvenni és bennün­ket szerzett jogainktól megfosztani ne engedje. Egy­idejűleg a legfőbb kegyur, apostoli királyunk ő felségé­hez hódoló esedezéssel járultunk. A legmélyebb hódo­­l­lattal Szentségednek Krisztusban alázatos és bű fiai, Hajdudorog város közönsége nevében Szabó Elemér főbíró és Farkas Győző jegyző. — Bécs uj alpolgármesterei. Bécsből táviratoz­tak, hogy a ma délelőtti községtanácsi ülésen meg­választották a három alpolgármestert. Első al­polgármester lett Hierhammer Henrik, második alpolgármester Hess Vilmos és harmadik alpolgár­mester Rain városi tanácsos. — Egyházkerületi közgyűlés. Debreczenből je­lentik : A tiszántúli egyházkerület ma folytatta közgyűlését, a­melynek­ mai utolsó napján a tan­ügyi kérdéseket, tárgyalták. Dóczy Imre egyház­­kerületi középiskolai felügyelő beadta nyugdíja­zása iránti kérvényét. Az egyházkerület egy­hangúlag­ elhatározta, hogy fölkéri Dóczyt kérel­mének visszavonására, mert az egyházkerületnek Dóczy Imre munkásságára igen nagy szüksége van. Az adminisztratív ügyek elintézése után Baltazár Dezső püspök szép imával berekesztette a három napig tartott közgyűlést. — Feszty Árpád temetése. A magyar festő­művészet nagy halottjának, Feszty Árpádnak a holttestét, a­mely tegnap este érkezett a fővárosba, ma délután szentelték be először a városligeti Műcsarnokban, a­hol a művész alkotásaival annyi sikert, babért szerzett magának. A kis pihenés után a holttesttel tovább robogott a vo­nat a művész szülőföldje felé, a­hol örökre meg­pihen. Feszty koporsóját a palota gyönyörű elő­csarnokában helyezték ravatalra, a­melyet csu­pán a délszaki növények és­­ a hála, a kegyelet meg a szeretet koszorúinak rengeteg színes, drága, csillogó felirásos, száz meg száz drága selyem­szalagja ékesített. A koporsó fejénél kicsi falusi templomszerű oltár állott. Az oltár fölött Feszty egyik utolsó nagyszabású műve, a Krisztust sirató­­ Madonna képe, a kép alatt rózsaszínű nyitó mus­­­­kátlik között apró színes mécsesek pislákoltak.­­ A beszentelésre már három órakor gyülekeztek a gyászolók és a csarnok csakhamar megtelt. A gyá­szoló sokaságban ott voltak : Forster Gyula báró, a Képzőművészeti Társulat alelnöke, Berzeviczy Albert, a Magyar Tudományos Aka­­­­démia elnöke, Wlassics Gyula, a közigazgatási bíróság elnöke, v. b. t. tanácsosok, Bárczy István dr. polgár­­mester, Molnár Viktor és Nagy Ferencz volt államtitká­rok, Majovszky Pál dr. miniszteri tanácsos, a művészet ügyosztály főnöke, Hauszmann Alajos, a Képzőművészeti Társulat művész-alelnöke, zólyomi Wagner Géza igazgató, Jesndrassik Jenő helyettes-igazgató, Dudits Andor, Róna József, a Magyar Képzőművészek Egyesületének elnöke,­­ Vágó József, Végh Artur igazgatósági "tagok, Szmrecsányi Miklós, a művészeti ügyosztály volt főnöke, Földes Béla, Marczali Henrik egyetemi tanárok,­­Sümegi Vilmos,Holló Lajos, Szilassy Zoltán országgyűlési képviselők, Dssewey Arisztid képviselőházi elnöki tanácsos, Szinyei-Merse Pál, a Képzőművészeti Főiskola igazgatója, Gajári Géza,­­ Gyenes László, Hegedűs Gyula, Bársony István, Lyka­­ Károly, Magyar Elek, Ferenczy Ferencz, Kézdi-Kovács László, Balló Ede, Ligeti Miklós, Zala György, Bródy Sándor, Tass Gyula, Remstock Károly, Kovács Dénes, Kallós Ede, Fényes László, Bruck Miksa, Fényes Adolf, Stettka Gyula, Keményffy Jenő, Zádor István, Meller Simon dr., Hubay Jenő, Ihász Aladár, Gellért Jenő, Révay Ödön, Radnay Béla, Ambrozovics Dezső, Lesskó János, a Műcsarnok titkárai, Paur Géza műtáros, Lőrinczy György királyi tanácsos, kir. tanfelügyelő és még sokan a művészek és írók közül. Feszty holttestét Novák István erzsébetvárosi plébános szentelte be nagy segédlettel s a mint a pap elmondotta imáját, Jendrassik Jenő festő­művész lépett a koporsó mellé és meleg hangú beszédben búcsúzott a halottól. Ezután Déry Béla, a Nemzeti Szalon igazgatója mondott búcsú­ra beszédet. A koporsót ezután elszállították Ógyal­­lára, a­hol holnap délután fél négy órakor lesz a­­ temetés. • ......* ' " ^ * —. A porosz katonai pilóták elrepültek. A porosz katonai pilóták, a­kik közel két napig tar­tózkodtak a fővárosban, ma reggel, program­juk­hoz híven, visszarepültek Németországba. A négy hadipilóta a rákosi repülőtérről startolt, a­hol már kora reggel nagy érdeklődő közönség gyűlt egybe, hogy a továbbrepülésnek szemtanúja le­gyen. Kevéssel négy óra után kihúzták a hangá­rokból a hatalmas méretű biplánokat, s az igaz­­atósági épület előtt állították fel őket. A bucsú­­zásnál a budapesti helyőrség képviseletében Landt vezérőrnagy, a Magyar Aero-Szövetség képvisele­tében Zichy Béla Rezső gróf el­ök és Massány Ernő dr. igazgató és számos választmányi tag jelent meg. Az első repülőgép négy óra huszonöt perc­kor, utána pedig egy-két perczes időközök­ben a többi három gép szállt fel. Az egyikben ült Hihessen hadnagy Müller hadnagy társaságában, a másodikban Wend­er ulánushadnagy Hennings hadnagygyal, a harmadikban Freybert báró fő­hadnagy Streccius századossal, végül a negye­dikben, mely kilencz órakor szállt fel, Beaulieu hadnagy Falkenhayn Rudolf hadnagygyal. Két repülőgép csakhamar eltűnt a nézők szemei elől, a harmadik azonban a Duna mentén várat­lanul visszafordult és a közönség nem kis aggo­dalmára ismét a Rákos felé repült. A közönség azt hitte, hogy a pilóta utasával együtt le akar szállni, a gép azonban csakhamar irányt változ­tatott, s szédítő magasságban Aspern felé repült. A negyedik gép, mely legutolsónak startolt, kilencz órakor szállt fel, s miként a többiek, Aspern, Prágán keresztül Németországba repül. Értesü­lésünk szerint a napokban még két katonai repülő­gép érkezik Budapestre, a­melyeket nem katonai pilóták, hanem polgári aviatikusok kormányoz­nak. E két gép, a­mely ugyancsak a német had­sereg kötelékébe tartozik, Mühlhausenből Münche­nen át Aspernbe repült, a­honnan a napokban fognak Budapestre érkezni. E két pilóta a had­sereg léghajósosztályának megbízottai előtt próba­repülést végez Aspemnben. — A mentők működése. A Budapesti Önkéntes Mentő­ Egyesület most teszi közzé április havi statisztiká­ját.. E szerint: első segítségben részesült 1023 férfi, 440 nő és 81 tíz éven aluli gyermek. Nappal 1110 esetben, éjjel 434 esetben vonultak ki. Az április havi működési főösszeg 2775, a folyó évi összes működés 10.558, az egye­sület fennállása (1887. május 8.) óta pedig 412.144 esetben vette igénybe a szenvedő emberiség a derék mentők segítségét. — Próbamozgósítás léghajóval. Páriából táv­iratoztak, hogy szerdáról csütörtökre virradó éjjel érdekes kísérletet tett a hadügyminisztérium. Egy katonai kormányozható léghajó bejárta a Nancyhoz tartozó hadtest helyőrségeit s mindenütt riadót fújtak a léghajókosárban lévő kürtösök, mire a helyőrség valamennyi csapatteste teljes felszereléssel elindult Nancyba. Este kilencz­kor kezdte a mozgósítást a Vincenot katonai kormá­nyozható léghajó és hajnali három órakor a had­test valamennyi csapata együtt volt a hadtest­­parancsnok vezetése alatt. A mozgósítás kitűnően sikerült. — Óczeánlevelek. A m. kir. posta- és távirdavezér­­igazgatóság a következő rendeletet adta ki a radio­­telegráf állomással felszerelt magyar tengeri hajóknak egymás közötti és a német tengeri hajókkal való forgal­mában továbbított óczeánlevelekről: 1. Oczeánlevelek a tengeri hajók fedélzetén felvett oly radiotelegrammok, a melyeket radiotelegrafikus után valamely ellenkező irányban haladó hajónak adnak át és ez utóbbi azt levélként a legközelebbi kikötőbe viszi és ott mint aján­lott levelet postára adja. 2. Az oereánlevelek díja az első 30 szóig 6 korona 50 fillér, beleértve a levél és ajánlási díjat; minden további szó díja 12 fillér. A postán való szállításért fizetendő 50 fillér a vevő állomás javára esik ; a többi díjon a vevő és adó állomás egyenlő arányban osztozkodnak. 3. Az ócreánlevelek szószáma 100-nál több nem lehet. 4. Kizárólag közértelmű nyelven szerkeszt­hetők. 5. A ttáviratozásnak nincs helye. 6. Nem közvetít­hetők akkor, ha az érdekelt hajók közül valamelyik vala­mely radiotelegráf parti állomás normális hatástávolsá­gában van. 7. A rendes radiotelegráf forgalmat az oezeán­levelek közvetítésével zavarni nem szabad. 8. Oezeán­levelek folyó évi június 1-től magyar hajóknak egymás­­közötti és a német hajókkal való radiotelegráf forgalmá­ban válthatók. — A német vasúti szövetség ülése. Krakóból táviratoztak: A német vasúti szövetség ma tar­totta évi gyűlését. A bizottságban képviselettel birnak a porosz, hesseni, bajor, szász, magyar, román és hollandiai vasutak is. — Tengerészeink egy bolgár kikötőben, Szófiából táviratoztak: A várnai osztrák-magyar konzul és az osztrák-magyar kolónia tegnap este bankettet rendeztek a »Taurus« tisztikarának tiszteletére, a­melyen a várnai hatóságok képviselői is részt­vettek. — Fővárosi Orfeum Nagymező­ utcza 17. szám Kezdet? 8 órakor. — Suflragettek az udvari estélyen. Tegnapi számunkban már egy londoni táviratunk alapján közöltük, hogy a su­ff­agetteknek sikerült be­­jutniok az angol udvari estélyre s ott botrányt okoztak. Csak két reggeli lap, a Times és a Morning Post tudta meg a dolgot, kivülök csupán a Daily Chronicle hoz egy rövid közleményt az udvari ünnepen történt jelenetről s megjegyzi, hogy a hajnali órákban hallomás útján szerezte értesülé­sét. A Daily Chronicle így mondja el az esetet : A Buckingham-palotában tegnap este a leg­előkelőbb társaság két hölgytagja, a­kiknek társa­dalmi állásuknál fogva minden udvari ünnepre meghívásuk van, a midőn a királynénak még be nem mutatott hölgyeket vezette a trón elé a fő­­udvarmesternő, a királyi pár elébe állott és hangom­ban, hogy mindenki hallhatta, igy kiáltott fel: — Felség, adja meg a nőknek a választói jogot! A kincs jelenetnek udvari tisztviselők vetettek véget. A Times és Morning Post, a­melyeknek nagyon magas összeköttetéseik vannak, így mondják el a történteket :­­ A tegnapi udvari bálon a Buckingham­­palotában a rendőrség széleskörű intézkedéseket tett, mert a rendőrfőnök neszét vette, hogy a suffragettek be akarnak lopózni a királyi palotába. Mindig fenyegetőztek, hogy a legelső kedvező alka­lommal egyenesen a királynak fogják felpanaszolni üldöztetésüket. A rendőrfőnök tehát kiválasztotta azokat a detektíveket, a­kik személy szerint isme­rik a suff­ragetteket. Kétszáz titkosrendőrt helyez­tek el a Buckingham-palotában a folyosókon és a főbejáratnál, a­kik aztán minden érkező estélyi­ruhás hölgyet jól szemügyre vettek. Hogy történt, hogy nem, senki sem tudja, de egyik suff­agette mégis befurakodott a trónterembe és mikor a királyi pár helyet foglalt a trónszéken s megkezdő­dött a hölgyek bemutatása, ez az estélyiruhás suff­a gette a trón lépcsőjére állott és hangosan, rikácsoló hangon elkiáltotta, egyenesen a király szemébe nézve : — Felség, ne engedje, hogy az asszonyokat a börtönökben kínozzák! Egy magasrangu udvari tisztviselő hamar karonfogta az ünneprontó suffragettet és kifelé vonszolta. A jelenetet a királyi pár közömbösen nézte, szemtanuk mondják, hogy úgy tett a király és a királyné, mintha semmit sem hallottak volna. Még nem lehetett megállapítani a rendbontó suff­agette kilétét, mert a rendőrségen még a nevét sem akarta megmondani. Túlságosan feltűnően volt öltözve s azt mondták az udvarhoz meghívott hölgyek utólag, hogy feltűnt nekik az idegen nő ízléstelenül rikító estélyi toalettje és izgatott viselkedése. Londonból táviratoztak, hogy a bradsali történelmi nevezetességű templom, melyben ér­tékes relikviák és Darwin Erazmus egy emlék-­ szobra volt, leégett. Azt hiszik, hogy a templomot­ suffragettek gyújtották fel. — A lendva-királyfai csendőrgyilkosság. Szom­bathelyről táviratozzák. Az esküdtszék Háry Antal, a lendvakirályfai kettős csendőrgyilkos bünpörében,­­melyről törvényszéki rovatunkban tudósítunk. A szerk.), késő éjjel hirdette az Ítéletet. Az esküdtszék kétrendbeli szándékos emberölésben mondotta ki bűnösnek Háry Antalt, mire a tör­vényszék tíz évi fegyházra ítélte. — Vasúti baleset. Tapolczáról jelentik: Az elmúlt éjjel Csopak és Alsóörs között az 1121. számú vonat szétszakadt. Az elszakadt kocsik bele­futottak a menetét később meglassított vonatba, minek következtében két kocsi kisiklott és öt kocsi összezúzódott. Két vonatfékező könnyebben meg­sérült. — Gondnokság alá helyezés. A hivatalos lap mai száma közli, hogy idősebb Wolkenstein Oszwald grófné, született Schaafgotsche Marietta grófnőt, valamint ifjabb Wolkenstein Oswald gróf bodrog­­kereszturi lakost tékozlás miatt gondnokság alá helyeztek. — Indexre tett könyv. Rómából jelentik: Az Osservatore Romano ma közli az indexkongre­­gáczió junius 1-én kelt dekrétumát, a­mely a többek között az 1911-ben megjelent Konrád Alajos által írt , Keresztelő János czimű könyvét az abban fog­lalt tévedések kiigazításáig indexre teszi.­­ A Stefánia Szegény Gyermekkórház Egyesület­ Budapesten, saját házának emeleti termében (VHI., Gólya­ utcza 6l.) június 14-ikén, vasárnap, délelőtt 111 órakor tartja rendes évi közgyűlését. AZ ÚJSÁG Szombat, 1914. június 1.

Next