Az Ujság, 1915. március (13. évfolyam, 60-90. szám)
1915-03-22 / 81. szám
Hétfő, 1915. márczius 25. AZ ÚJSÁG — A hadifoglyoknak és internáltaknak szóló postaküldeményekről. A hadifoglyok levelezésére vonatkozó múlt vasárnapi hírlapi közleményt az országban mindenütt nagy érdeklődéssel fogadták , ezzel kapcsolatban különféle felvilágosítást kértek, amire vonatkozóan illetékes helyen a következőket köztik: A hadifoglyoknak szánt levelezés lehető rövid legyen ; legjobb, ha e czélra csak tábori postai levelezőlapot használunk, vagy rendes levélpapirosra legföljebb húsz sorból álló közleményt írunk. A hosszú levelek, különösen ha nincsenek németül vagy francziául írva, az ellenséges állam cenzúrájánál hetekig elhevernek és tapasztalat szerint gyakran ezélt sem érnek. Rosszabbodik a helyzet, ha nagymennyiségű levél gyülemlik föl, ezért ne írjunk gyakrabban, mint hónaponként egyszer-kétszer. A levelet lezárni nem szabad. Bélelt borítékot a cenzúra nem fogad el. Közleményt mindig tintával, jól olvasható írással írjuk, mégpedig latin (magyar) betűkkel, s ha a levélíró az írásba kevésbé gyakorolt, legalább a czím megírására mindig kérjen föl valakit, aki azt tisztán, olvashatóan tudja megírni; a helybeli jegyző, lelkész, vagy tanító e tekintetben szívesen jár az illetők kezére. A czim pontosságára és olvasható írására különös súlyt helyezzünk. Följegyzendő a czimzett vezeték- és keresztneve, katonai rangja és volt katonai beosztása, a rendeltetési hely, a kormányzóság és a rendeltetési ország neve, valamint lehetőleg a fogolytábor vgy a kórház megjelölése, amelyben a hadifogoly tartózkodik. Aki a hadifogoly címét pontosan tudja, annak a szabályszerűen megczímzett levelet csak a levélgyújtószekrénybe kell dobnia. Még bélyeget sem kell a levélre (levelezőlapra) tennie, hanem e helyett a czim fölé feltűnően föl kell írnia a Prisonnier de guerre (hadifogoly) jelzést. Ha a czimzett holléte kétséges, avagy a tartózkodási hely a hadifogolytól érkezett levelezésből biztosan meg nem állapítható, pl. mert a postabélyegző lenyomata elmosódott, a czim olvashatatlan, vagy czirill betűkkel van írva, ne rajzoljuk le a czirill betűket, hanem a hadifogolytól kapott írást, valamint a tőle érkezett eredeti levelezőlapot, vagy a levelet eredeti borítékkal együtt küldjük be a Vöröskereszt-Egylet Hadifoglyokat Gyámolító és Tudósító Hivatalához (Budapest, IX., Üllői út 1.) azzal a levéllel vagy levelezőlappal együtt, amelyet elküldei szándékozunk ; ez a hivatal a lehetőséghez képest meg fogja állapítani a hadifogoly tartózkodási helyét, azt az elküldendő levélre följegyzi s mindjárt postára is adja. Egyúttal az eredeti boríték vagy levelezőlap visszaküldése mellett a megállapított czimet a feladóval is közli, hogy azt a jövőben levelezésénél fölhasználhassa. A Hadifoglyokat Gyámolító és Tudósító Hivatal a hadifoglyok ügyeiben a személyesen jelentkezőknek is minden szükséges fölvilágosítást megad és minden közreműködést egészen díjtalanul végez. Expresz- és ajánlott levelet e hivatalhoz ne küldjünk. Válaszbélyeget mellékelni nem kell. A hivatalhoz czimzett levelek azonban mindig bérmentesítendők. Hadifoglyoknak szánt csomag vagy postautalvány feladása végett forduljunk személyesen a postahivatalhoz s csomagot csak akkor küldjünk, ha már kétségtelenül bizonyos a hadifogoly czime, s ha tudjuk, hogy hosszabb időre hol tartózkodik. Csomagban vagy árumintában élelmiszert, vagy más romlandó dolgot küldeni nem szabad, épp úgy könyveket sem, mert ezeket elkobozzák. Csak használati tárgyat szabad küldeni öt kilogramm súlyig. Azt a kedvezményt, hogy Oroszországba szóló csomagokhoz árubevallást csatolni nem kellett, az orosz posta egyelőre visszavonta, tehát most már úgy a Szerbiába, Francziaországba stb., valamint az Oroszországba szóló minden csomaghoz árubevallást kell csatolni s abban a tartalom egyes részei nettó súlyának pontos feltüntetésére különösen ügyeljünk, mert különben az orosz vámhatóságok a csomagokat visszautasítják. Pénzt közönséges vagy ajánlott levélben ne küldjünk, mert ennek megérkezése egyáltalán nem bizonyos. Hadifoglyoknak pénzt táviratilag ez idő szerint még nem lehet küldeni. Hadifoglyoknak szóló táviratokat, ha a fogoly címe ismeretes, az állami táviróhivataloknál lehet föladni, amelyek erre vonatkozóan megadják az útbaigazítást. A Hadifoglyokat Gyámolító és Tudósító Hivatal sem csomagok, sem táviratok továbbítását nem eszközölheti. — Elütötte a vonat. Ma délelőtt 10 órakor a Soroksári-úton a helyi érdekű vasút állomásánál tolatás közben a vonat elütötte Teszári István tizenöt éves fékezőgyerekét. A vonat mind a két lábát tőből levágta. Súlyos és életveszélyes állapotban szállították a Szent István-kórházba. — Életuntak. A Sörház-utcza irányában Vajda Julis húsz éves szobalány a Dunába ugrott, de kimentették és Szerb-utcza 9. szám alatti lakására vitték. — üzenet Przemyslbe. (Ebben a rovatban a beérkezett leveleket díjtalanul közöljük.) Belanov Giga: Nyoma veszett. Tisztelettel kérem a szives olvasót vagy a várparancsnokságot, hogy akik hogy- és hollétéről valamit tudnak, kegyeskedjenek azt nejével , Belanov Gigánéval, Homokbálványos, Temesmegye, közölni: Pór András. Édes anyád kér, adj hírt magadról. Egyben könyörög annak, a ki tud fiáról, értesítse őt. Pór Istmáni, Orosháza, III. ker., Lődy-puszta. István bátyád itthon van szolgálatban, postán, feleséged és anyád egészesek. Kerpen Miksa hadnagyot tudatjuk, hogy lapjait és e hóban küldöttét megkaptuk. Mi, úgyszintén az egész család jól van és várva várjuk győzelmes visszatértüket. Továbbra is jó egészséget és mielőbbi döntő győzelmet szívből kívánnak Kertészek Szombathelyről. Matics Józsefet és Matics Istvánt Káldról értesíti édesanyjuk, hogy jól vannak idehaza, írjanak ! Hajnal Keidre tanító, Káld. Kopanicsák Istvánná lengvárti lakos (Szepes megye) arra kéri e lap szives olvasóját, tudassa férjével, hogy családja jól van s aggódnak érette, mert már régen nem irt. Értesítését igen várjuk. Fehér Emilt Nagyváradról értesítik szülei és testvérei, hogy mindannyian jól vannak. Zoltán öt hónap óta Gyulán állomásozik. Levelezőlapjait megkaptuk. Váradi Méhes Géza hadnagy. Megkaptad-e ilyen után küldött üzenetemet ? Tőled február 15-ike óta semmi hír. Mi a körülményekhez képest eléggé megvagyunk, csak arra kérjük a Teremtőt, hogy óvjon és vezéreljen épségben visza. Édes atyádnak gratuláltam mindkettőnk nevében névnapjához. Jóska sógor talán hazajön négy heti szabadságra, írj, ha lehet. Mindnyájan csókolunk, szeretettel ölel a te Olgád. Horváth Ferencs. Felesége, gyermekei, apósa, anyósa egészségesek. Ezt üzeni felesége Alsónémediről. Góczán Imrét, Horváth Józsefet és Káldy Jánost értesítik, hogy hozzátartozóik jól vannak, írjanak ! Hajnal Endre tanító, Káld, Vasm. — Fogoly tisztek a szabómühelyben. Egy kőnyomatos újság híradása nyomán, bár föntartással, megirtuk, hogy Bakla Béla kir. járásbiró és Tüske Béla gimnáziumi tanár — mind a kettő szerb hadifogságba került tiszt — minben szabóműhelyben kénytelen dolgozni. Most arról értesítenek bennünket, hogy ez a hír mindenképpen valótlan. Az említett tisztek egyáltalában nem folytatnak tiszti rangjuknak és polgári társadalmi állásuknak meg nem felelő bérmunkát. Igaz ugyan, hogy a szerb államkincstár által fizetett összeg nem fedezi szükségleteiket, de a pótlásról családjuk gondoskodik. — Házasságok. Schweiger László dr. fővárosi ügyvéd, ki a mozgósítás első napja óta mint az 1. honvédtüzérezred hadnagya teljesít szolgálatot, ma visszaérkezett Budapestre, hogy egybekeljen menyasszonyával, kisfaludi Kisfaludy Ance-szal. Wildmann Gyula, Tiszafüredről eljegyezte Fuchs Margitot Királyhelmeczen. (Minden külön értesítés helyett.) — Uj Moissi film az Omniában. Az Omnia mai premierje, a szezon egyik legnagyobb kinematográfiai eseménye. Alexander Moissi, a legnagyobb német színész és közönségünknek is dédelgetett kedvence ragyogtatja pazar művészetet egy oly szerepben, mely legjobban megfelel művészi egyéniségének. »A kulisszavarázs* 4 felvonásos színészdráma, főszerepében mutatkozik be Moissi és tárja elénk egy színészkarrier történetét, annyi természetességgel és közvetlenséggel, hogy a szemlélő alig képes szabadulni a nagy művész játékának hatása alól. Az Omnia a Kulisszavarázszsal ismét magas nívójú művészetben részesíti közönségét és ezzel biztosítja a remekmű sikerét is. — Megégett kéményseprő. Rubinecz István huszonhárom éves kéményseprő a Fehérvári út 43. szám alatti lakásán ittas állapotban lefeküdt, kezében égő szivarral. A ruhája a szivartól tüzet fogott és a kéményseprő súlyos égési sebeket szenvedett. A mentők a Rókus-kórházba vitték. — Halálozás. Goldberger Gusztáv folyó hó 20-ikán 72 éves korában Budapesten meghalt. Temetése ma délután 114 órakor lesz a rákoskeresztúri izr. temető halottasházából. — Merénylő gyári munkás. Ma reggel fél nyolcz órakor a Várna utcza 9. számú házban Szabó Ferencz gyári munkás szóváltás közben rálőtt Kovács János czipész nejére. Az asszony súlyosan megsérült a fején. Életveszélyes állapotban vitték a mentők a Rókus-kórházba. — Eltűnt. Hegedűs András Kürtről e hó 3-án elutazott Budapestre. Miután életjelt azóta nem adott magáról, hozzátartozói bejelentették a főkapitányságon. A főkapitányság megállapította, hogy Hegedűs Párkánynánán a vonatról leszállt és azóta nyomaveszett. — Tüzek. Ma este Újpesten, Aczél Károly fakereskedő egyik deszkatelepén, — ahol munkás-barakkok vannak — a kályhából kipattant sziklából tűz támadt és lángba borította a telep két barakképületét. A tűz elharapódzott és az épületek közelében felhalmozott faárukészletek is meggyulladtak. A tűz tovább terjedését a kerületi és a központi tűzoltóság akadályozta meg és oltotta el. Tűz volt ma a lipótvárosi pályaudvaron is. Itt a raktárak melletti sínen állott egy szeszesitalokkal megrakott nyitott vagyon, amely arra haladó mozdonyból kipattant szikrától tüzet fogott. A vagyon és a kocsiban felrakott áru teljesen leégett. A tüzet a kerületi tűzoltóság oltotta el. TELEFON, fi# IMI ! TELEFON. József 1-25. t yp$P§§ gnjj József 1-23. MOZGÓKÉP.PALOTA. Bejárati JÓZSEF-KÖRÚT 31. 13 jj Moissi-film!! Szinészdniina 4 felvonásban. Alex. Moissi legújabb szene, filmalakítása. A folytatólagos előadások hétköznap d. u. 5, */s8 és */«10 órakor, vasár- és ünnepnapon d. u. */»4, ‘/»6, 7, V.9 és 10 órakor kezdődnek. — Jegyelővétel: Black és White férydivatüzletében VI., Andrássy-út 47. és az Omnia pénztáránál délután 3 órától kezdődőleg. A háborús idők drágasága daczára is olcsó élvezetben részesül a Berlin kávéházban a közönség, hol a kávés hazafias áldozatkészsége folytán nincs tá nyérozás s igy estéről-estére kellemes s igen olcsó élvezetben hallgathatja a közönség Varjas Antalt, a népszerű úri prímást Farkas Józsi közismert kitűnő Massikus czigányzenekara élén. SZÍNHÁZ, zene. * Opera. A haldokló évad legnagyobb eseménye kétségtelenül az Operaház megnyitása, mely első, láthatóan üdvös és eredményes ténykedése volt az új igazgatónak. A zsúfolt széksorok élénk bizonyságát szolgáltatták annak, hogy a főváros közönsége háború alatt is kivonta és alig várta az operaelőadásokat. Első előadásul a Bánk bán került színre a tavalyi felújítás szereposztásában, csak Melinda szerepét énekelte a beteg Sándor Erzsi helyett Maleczky Bianka. A közönség egész estén át meleg tapsokkal ünnepelte a szereplőket. Az előadást Szikla karmester vezette. * Hangverseny a dohány-utczai izraelita templomban. A vallásos szertartások megkapó dallamai helyett világiasabb muzsika hangjai csendültek fel ma délután a dohány utczai izraelita templom, hatalmas csarnokában. Itt tartotta ugyanis meg a pesti izraelita hitközség hadsegélyezési czéljai javát szolgáló nagy hangversenyét. A hangverseny kezdetét öt órára hirdették, de már jóval a kitűzött idő előtt egymást érték a pompás gépkocsik, ragyogó magánfogatok és szerény egylovasok. A szenzácziósnak ígérkező művészi események külső képe terelődött át rövid időre a dohány utczai templom elé. A gyalogjárón nagy csoportok igyekeztek a vasrácson beljebb kerülni, a távolabb megálló kocsiknál pedig a galicziai menekültek egy rózsásképü, élelmes ifjú tagja ugrándozott, vidáman nyitogatva a kocsiajtókat s boldogan csörgetve zsebében a kapott borravalót, ő volt az első, kinek szűkölködésén az izraelita hitközség nagy hangversenyen— még megkezdése előtt — segített. A templomajtóban és beljebb sekrestyések fogadják az érkezetteket s vezetnek mindenkit a helyére. Példás rend mindenfelé. A négy hosszú padsort s a hatalmas erkélyeket zsúfolásig megtölti Budapest előkelő közönsége. Nagy részük fesztelenül mozog, mintha jól ismert hangversenyteremben volna. Halk társalgás gyenge moraja, a feszült várakozás csalhatatlanul biztos előjele tölti be a termet. A festett ablakokon még a tavaszi nap sugarai küldik be gyér világosságukat, de az ívlámpák nagy tömege s a lobogó gázlángok ezreinek fénye tündöklő ragyogásával elnyomja a napvilágot. Az általános figyelem egyszerre a baloldali sekrestyeajtó felé fordul, ahol megjelenik Auguszta királyi herczegasszony és kísérete. Helyet foglal a szentélyben felállított külön székeken, s nyomban ezután felzúg az orgona. Bahnert József játszsza el saját, orgonára írt ábrándját és fugáját. A közönség érdeklődéssel hallgatja a szép szerzeményt s az előadó művészi játékát, s alig búja magát visszatartani attól, hogy ne tapsoljon. De hát mindenki előtt ott van a kis cédula, melyben felkérik, hogy tetszését ne nyilvánítsa hangosan, s ha férfi, a kalapját tartsa a fején. Az elragadtatás jelei így csak a rendes orgonahangversenyeken nem igen látható arczokról olvashatók le. Következik a második szám, Szegfi Királyhimnusza. Az Operaház ének- és zenekara pompásan adja elő Roubay Vilmos karigazgató vezetése alatt, a közönség pedig állva hallgatja végig. Báró Emil hegedűje sír fel ezután. Goldmark csodálatos szépségekben gazdag versenyművének második tételét, a halhatatlan Airt játszsza el igaz művészettel a zenekar kísérete mellett. Izgatott mozgolódás, elfojtott suttogás. A közönséggel szemközt levő erkélyen megjelenik Jadlowker Hermann. A népszerű operaénekes hangja itt talán szebben csengett, mint bármikor a színházban. Éneke után az elragadtatás sóhajtása tört