Az Ujság, 1915. április (13. évfolyam, 91-119. szám)
1915-04-24 / 113. szám
Szombat, 1915. április 24. AZ ÚJSÁG a robbanások hatása sokkal kellemetlenebből érezhető, mint a rendes franczia, orosz vagy angol tüzérségi lövedék gázai, nem oly veszedelmesek, mint emezekéi. A kis távolságból folyó harczoknál alkalmazott füstfejlesztők se ellenkeznek a hadvezetés törvényeivel. Rendeltetésük nem más, mint a hatás fokozása, amely szalma vagy faköteg meggyújtásával elérhető. Miután a füst sötétben is észlelhető, bárki szabadulhat kellő időben annak hatásától. Világháború. A Dardanellák ostroma. Uj hadarsz a Dardanellákban. Berlin, április 23. Athénből táviratozzák . A szövetséges flották újabb s az eddiginél súlyosabb veszteségeket szenvedtek a Dardanellákban, mire a hadműveleteket ismét szüneteltetik. Az oroszok bombáztak egy török kikötőt. Szófia, április 23. A fekete-tengeri orosz flotta bombázta Karaburnut. (Karaburnu európai Törökország feketetengeri partján fekszik a Boszporustól negyven kilométernyire.) A franczia tengerészeti miniszter a szövetséges flotta operáczióiról. Páris, április 23. Augagneur tengerészeti miniszter északfrancziaországi útjáról, amelyen Churchill angol tengerészeti miniszterrel is találkozott, visszatért Párisba. Augagneur a Havas-ügynökség tudósítója előtt kijelentette, hogy a miniszterek találkozásának az volt a czélja, hogy pontosan megbeszéljék a szövetséges flották helyzetét. A helyzet általában kedvező. A franczia közönségnek semmi oka sincs, hogy nyugtalankodjék (!) a Dardanelláknál folyó operácziók elhúzódása miatt. A franczia tengerészet sohasem gondolt arra (!), hogy a Dardanellák áttörése hosszú előkészület nélkül megtörténhetik, de meg van győződve arról, hogy a vállalkozás lehetséges. A közvélemény által megkívánt czélt rövid időn belül elérik. Indiszkréczió nélkül hozzátehető, hogy Churchill és Augagneur tanácskozásának főtárgya az eszközök megbeszélése volt, amelyekkel ezt az örvendetes eseményt siettetni tudnak. Asquith a „Maniton“ személyszállító gőzös megtorpedózásáról. London, április 23. Asquith miniszterelnök az akóházban bejelentette, hogy Lloyd George pénzügyminiszter, az alkoholkimérés korlátozására vonatkozó javaslatokat fog beterjeszteni. Mac Namara parlamenti államtitkár részleteket közöl a törököknek a Manitou szállítóhajó ellen intézett támadásáról és a következőket mondotta : A Manitou, gőzöst, amely csapatokat vitt, egy török torpedónaszád, amely Szmirnából menekült ki, feltartóztatta. A legénység és a csapatok parancsot kaptak, hogy nyolcz perczen belül hagyják el a hajót. A torpedónaszád ezután három torpedót lőtt ki a gőzös ellen, amelyek ezért tévesztettek. A torpedónaszádot angol torpedózuzók elűzték és üldözőbe vették. A török torpedónaszádot zátonyra futtatták és szétrombolták. A legénységet elfogták. Mialatt a csapatok elhagyták a szállítógőzöst, két csónak felborult, aminek oka valószínűleg a túlzsúfoltság volt. Primrose parlamenti alállamtitkár a németek részéről az angol tisztekkel szemben tanúsított szigorúbb bánásmódra vonatkozó kérdésekre válaszolva kijelentette, hogy a kormány közölte az amerikai nagykövetséggel azt a szándékát, amely szerint megengedi a német tengeralattjárók elfogott legénységével szemben tanúsított bánásmód ügyében való vizsgálat megindítását, ha a németek ugyanezt az engedményt teszik az angol tisztekkel való bánásmód tekintetében. Az elsülyesztett »E 12« személyzete: Konstantinápoly, április 23. Az »E 12« angol tengeralattjáró fogságba esett tisztjei és legénysége, köztük a Dardanella-kerületolt alkormányzója, aki meg is sebesült, ide érkeztek. Összesen 3 tiszt és 22 matróz. A sebesülteket azonnal elhelyezték a kórházakban, hangosan, s szememhez dörgöltem a macskaszőrt. A fej riadtan nézett rám. Megdöbbenés látszott vonásain. — Nyomorult ! — kiáltottam magamon kívül és diadalmasan, mert abban a pillanatban úgy tűnt, megszűnik a fájás, amit egész nap éreztem. — Ugye jó lett volna, ugye kellett volna a szemem! Az én világotlátó szemem ! Ó, ti sötétség fantomjai! Tetette magát, mintha nem értene. — A szemedet! — ismételte hangosabban — tessék kiadni a szemedet! — Takarodj ! — ordítottam vadul. Távozz, sátán czimborája ! Nem adom! Nem hallottad ? Alopex, Jopex, opex ! Az öreg boszorkány most végre megijedt: talán belátta, hogy itt az ő sötét, földöntúli erejénél nagyobb erőbe ütközött véres szándéka. Elhúzódott az ablaktól, sietve hátrált az udvar másik vége felé. — Ne tessék rá haragudni, ■— szólalt meg ekkor a házmester mellettem — egy kicsit süket, meg nem is ért jól magyarul. Majd én szólok neki. És hangosan rászólt az öreg asszonyra: — Hallja, viczéné, nem látja, hogy az az albérlő, nem portás ! A konyhán koczogjon be máskor, mikor a szemetet kéri. — Dobzse, — vigyorgott görnyedezve a vén asszony — edig mindig idén szoktam . . . A konyhához ment — és ekkor utoljára hallottam megtörtén és békésebb hangon : — A szemedet!. . . Azóta nem láttam többé, nem jelent meg. Még egy hétig laktam ott, aztán elköltöztem. Elmondtam ezt a történetet azoknak, akik velem együtt hisznek abban, hogy vannak dolgok. , e z Anglia blokkozása. Anglia és Hollandia között megszűnt a hajóközlekedés. Hága, április 23. Az angol admiralitás állítólag nagy csapatszállítások miatt szüntette be tegnap az Anglia és Hollandia közötti hajóforgalmat. A postát se továbbítják. Az Északitengeren, úgy mondják, egy hetven egységből álló hajóhad áll készen, hogy Francziaország felé induljon. Az angolok lefoglaltak hat görög hajót. London, április 23. Az angol admiralitás lefoglalt két czirkálót és négy torpedónaszádot, melyeket angol hajógyárakban készítettek Görögország részére. Az elkobzott svéd gőzösök: Kopenhága, április 23. Tekintettel arra, hogy az angol hadihajók igen sok svéd gőzöst koboztak el, a svéd államvasutak közhírré teszik, hogy nem adnak ki közvetlen jegyeket Angliába. Feltartóztatott norvég gőzös: London, április 22. A Lloyds-ügynökség jelenti, hogy a németek az Északi-tengeren a Brilliant nevű norvég gőzöst a Sarpsborgból Londonba menet feltartóztatták. Háborít a tengeren és a gyarmatokon. A japán flotta hazatért, Zürich, április 23. Orosz lapoknak táviratozzák Tokióból, hogy az első és a második japán hajóraj visszatért Sasebóba. A két hajóraj összesen 30 páncélos hadihajóból és czirkálóból, s megfelelő tengeralattjáró naszádokból áll. A tengerészeknek tilos partraszállniok. A német-keletafrikai harczok. London, április 22. Lucas lord a Tanga elleni sikertelen támadásra vonatkozó kérdésekre válaszolva a következőket mondotta : Midőn egyidőben vonultunk a longidói német állások és a Kilimandzsaro-kerület ellen,Német-Kelet-Afrika északi határán szükségszerűen defenzív állást kellett újb a foglalnunk. November 17-én a brit csapatok bevették a longidói német előőrsi állást. December elején vonultunk a német erők ellen, melyek a tengerpart mentén Tangától északra brit területre benyomultak. A hadihajók segítségével sikerült a németeket brit területről kiűzni és Jassini kikötőt megszállani. Január 12-én a németek visszafoglalták Jassinit. Február 18-án brit expedíciós csapat megszállta Mefia szigetet , egy másik csapat Sirati német kikötőt. A Viktória-tavon a felfegyverzett angol hajók a Nuanza német gőzöst a parthoz űzték és elpusztították. Márczius 1-én kimondottuk a keletafrikai part blokádját. Pár nappal később visszaűztünk egy 300 főnyi német csapatot, mely brit területre betört. Később az eső miatt abba kellett hagynunk a harczot. Nyasszában deczember óta kisebb harczok voltak. Januárban a benszülöttek kisebb felkelését levertük. Észak-Kamerunban franczia és brit haderő operált a Bennefolyó mentén levő megerősített német állások ellen. A németeknek erős (?), a szövetségeseknek aránylag (!) csekély veszteségeik voltak- Kamerunra is kimondták a blokádot. A Wolff-ügynökség ehhez megjegyzi: Az angoloknak Tangánál és Jassininál szenvedett veszteségei után ez a jelentés valóban mestermű. A balkán államok és a háború. Radoszlavov bolgár miniszterelnök nyilatkozata, Szófia, április 23. A Pester Lloyd tudósítóját ma fogadta Radoszlavov bolgár miniszterelnök. A kormányfőnek kijelentette, hogy a valandovói afférnak nincs semmi jelentősége. Az egészet erőszakosság olózta és már be is fejeződött az egész. A szerbek nagy lármát csaptak és arra akarták kényszeríteni Bulgáriát, hogy törje meg semlegességét. Vagy talán azt hitték, hogy a bandák mögött már ott állanak a csapataink. Hivatalos viszonyunk Görögországgal igen jó. És a miniszterelnök hangsúlyozta a hivatalos szót. Athénben még nem határoztak. Úgy látszik, ott félnek, hogy Bulgária rászedi őket. A tudósítónak arra a kérdésére, hogy mi igaz abból, hogy Oroszország pillanatnyilag rosszindulattal viseltetik Bulgáriával szemben, a miniszterelnök azt mondotta, hogy ez nem igaz. Bulgária éppen olyan barátságos viszonyban van Oroszországgal, mint a szövetséggel. Lehet, hogy egyes orosz lapok szeretnék, ha Bulgária ellen akciót indítanának, de fáradozásuknak nincs semmi eredménye. A Pester Lloyd tudósítója megkérdezte végre, hogy miképen fogja Bulgária ezentúl megtartani a semlegességét. A miniszterelnök azt mondotta, hogy még nem történt ebben az irányban végleges határozat. Bulgária most szigorúan megtartja a semlegességet, — mondotta a miniszterelnök — bár, amint gondolhatja, ez igen nehéz, mert nem vagyunk olyan primitív népecske, melylyel paczkázni lehetne. Különben — és Radoszlavov itt mosolygott — hát a hatalmas Oroszország mireánk szorult ? Szerb intrikik Bulgária ellen. Szófia, április 23. A hivatala: Narodni Prava írja mai számában . A szerbek folytatják intrikáikat a bolgárok és barbár terrorjukat a macedóniai bolgárok ellen. A háború egyéb hírei. A külügyminiszter kihallgatása. Bécs, április 23. Burián báró külügyminiszter ma délelőtt egy óra hosszat tartó kihallgatáson volt a királynál. Giolitti visszatér Rómába. Róma, április 23. Giolitti, ki hosszamb idő óta visszavonultan élt egy kis faluban, ma Salandra kívánságára visszatért Rómába, hol, miután párthiveivel tanácskozott, meglátogatta Salandrát. Az új orosz követ Rómában, Róma, április 23. Az új orosz követ, M. Giero, legkésőbb május 5-ére Rómába érkezik. Utazása közben Bukarestben egy napot , Nisben néhány órát fog tölteni. Egy olasz újságíró előtt úgy nyilatkozott Giers, hogy túláradó barátsággal viseltetik Olaszországgal szemben, melynek nem szabad megtévesztetni magát néhány orosz lap viselőskedése miatt.