Az Ujság, 1915. június (13. évfolyam, 151-180. szám)

1915-06-01 / 151. szám

12 irat azonban, a­melyet a drezdai levéltárban találtak, más véleményre tanít. E miniatűrökkel ékített kéziratnak szerzője Roberto Volturio, a­ki 1413-ban született Riminiben. A különböző hadiszerek között fölsorol egy magától járó kocsit, a­melyet Mathias Corvinnis, a mi Mátyás kirá­lyunk talált föl. A kézirat leírja a magától mozgó kocsit és azt állítja, hogy a kerekeket szétmotor­­hajtják. A mellékelt kép alapján megítélhetni, hogy az a magától mozgó kocsi a legrégibb formája az automobilnak. A kocsi meglehetősen magas, rendesen nyitott, de ha háborúba kerül, akkor a benne ülőket hatalmas tölgyfadeszkák védik. Tehát egészen olyan, mint a mai pánczélos au­tomobil, mert az akkori lövedékek ellen a tölgyfa éppen elég védelmet nyújtott. A négy kerék között fogaskerekeket látni. Voltorio elmondja, hogy ezeket a kocsikat nagy eredménynyel használták Mátyás király hadseregében. Voltorio e műve 1472-ből származik, tehát egyébként­ ez egyik első világi nyomtatvány, mindenesetre a legelső technikai leírás. Négy évvel később Hohenwang, az augsburgi nyom­dász ki akarta adni Vegebiusnak, az akkoriban igen olvasott római hadiirónak könyvét és illusz­­trácziókat is akart hozzá. Anyag hiányában azután egyszerűen fölhasználta a Volturio köny­vében lévő képet és a szél­autó így került bele a könyvbe. Ámde Hohenwang nem ismerte a rajz igazi értelmét és így esett a hiba : az autót for­dítva nyomtatta le és a kerekek az égnek mere­­deztek.* A bajor hadügyminisztérium engedelmével Münchenben a múltkoriban bemutattak egy csomó franczia filmet, a­melyek pompásan illusz­trálják, hogy ellenfeleink milyen vakmerőek a hazudozásban. Valamennyi mesterségesen van előállítva és német katonákat ábrázolnak fosztogatás és ke­gyetlenkedés közben. Különösen nemtelen »A bank« czímű, a­melyben német katonák pénz­szekrényeket feszegetnek, majd őrült összegeket czipelnek el a hónuk alatt. A francziák és szövetségeseik a gyűlöl­ködésben, már kilencz hónapja ő-val írják a »culture« szót, hogy így is megkülönböztes­sék a maguk kultúráját a németekétől, mely szerintök egyet jelent a barbársággal. Vala­hányszor a németek megnyernek a világ négy táján egy-egy csatát, elfoglalnak egy-egy erős­séget, elsülyesztenek egy-egy ellenséges hajót, felharsan nyugaton a »Kultur«-kiáltás. Ez a szó, melyhez a földkerekének minden nemzete közül a németnek van legtöbb jussa, mert lelki műveltség semmiféle népnek sem annyira belülről fejlett és olyan egyetemes tulajdonsága, mint a németnek, kétségtelenül azért fáj any­­nyira a német nép ellenségeinek, mert tulaj­donosától el nem vehetik azt, a­mit jelent. Annyira velük összenőtt és annyira imponáló tulajdonságuk. Hogy a német hadviselés »bar­bár és embertelen«, azt sokszor elsírta már az entente sajtója. De a franczia és angol had­viselés legaláb)!) ugyanolyan barbár és ember­telen. Sőt mindenféle hadviselés szükségszerűen az, s nyilván az lesz a győztes hadviselés, a­melyik legkövetkezetesebben és gyöngülés nél­kül végig barbárnak és embertelennek tud majd lenni.­­ Míg azonban a franczia és angol barbár­ság annyira következetes és mindent elárasztó, hogy mögötte a békeidőbeli élet mintha meg­állt volna, a német tűz­vonal mögött csak­nem ugyanúgy épít és szervez a német »Kul­tur«, mint régesrégen,­­ tíz hónappal eze­lőtt. Még a­kinek szenvedélye a hit, az is alig tudja elhinni, hogy az »Etappen-Gebiet«-té változott Németországban hány múzeumot építenek most, a háború közepén. Igaz hogy majd valamennyit jóval a háború kitörése előtt kezdték meg, de egy perczre abban nem hagyták egész idő alatt, noha az építő­­munkásokat és tervező művészeket sorozato­san ragadta el a háború. Berlinben, a Spree szigetén javában tolja föl rengeteg tömegét a­­ nagy központi múzeum, mely az ókori művés­­­­zetek gyűjteményeinek lesz­ székhelye. Wies­badenben a háború közben készült el a ki­tűnő Theodor Fischer múzeumépülete. Mün­chenben is múzeum épül, Berlinben betető­zése elé siet a keletázsiai múzeum épülete. Ha valamin, ezen a tüneten meg lehet mérni a német »Kultur« értelmét. Nem a had­viselő államokban, hanem a semlegesekben , hol akad olyan nagyszabású békeidőbe való munkálkodásra példa, mint Németországban ? Ott mindenki, a­kinek ép a keze-lába, minden művész, minden tudós elment a háborúba, vagy elmegy, mihelyt reá kerül a sor. De a­ki otthon maradt, az ugyanúgy dolgozik, mintha nem is gránátok, hanem a tavasz madarai­ fütyülnének szerte a világon. Francziaország és Anglia otthon maradt műveltjei ugyan­akkor átkozódással töltik meg a levegőt. Minden gondolatuk a jelené, azé a siralomé, melyet maguk idéztek föl és a­melyen túl látni nem is akarnak. A német »Kultur« ugyanakkor a jövőre gondol és az öröklét mér­tékéhez igazítja feladatait. — A hadsereg köréből, Bécsből jelentik: A had­sereg Rendeleti Közlönye jelenti : A király a vaskorona­­rend 1. osztályát a hadiékitménynyel adományozta Kra­­licsek Rudolf altábornagynak és a katonai érdemkereszt 2. osztályát a hadiékitménynyel Arz Artur altábornagy­nak hadtestjeik győzelmes vezetésének elismeréséül. Hadosztályaik kiváló és eredményes vezetésének elismeréséül a király a 2. osztályú vaskorona-rendet a hadiékitménynyel adományozta Kletter Ernő altábor­nagynak és a 2. osztályú katonai érdemkeresztet a hadi­­ékitménynyel Meczenzéky Artúr vezérőrnagynak és a Lipót-rend lovagkeresztjét a hadiékitménynyel birken­­heimi Rotter Gyula vezérőrnagynak. Dandárjának sikeres és kiváló vezetéséért a király a varckorona - rend 2. osztályát a hadiékitménynyel ado­mányozta fülekkelecsényi Szende Ferencz vezérőrnagy­nak. Bjelik püspök tábori vikáriusnak a király a Vörös­­kereszt körüli érdemei elismeréséül a hadiékitményes I. osztályú tiszteletjelvényt adományozta, — A király nyaralása. A király, mint a News Wiener Tagblatt írja, rendkívüli módon megsza­porodott munkája ellenére kitűnő egészségnek ör­vend. Ezért elhatározta, hogy egész nyáron Schön­­brunnban marad. A Schönbrunnban való nyaralás tervét Kerzl dr., a király orvosa sem ellenzi és igy az uralkodó isdhli villája az idén üresen marad. •— A király előtt, Bécsből táviratoztak . A ki­rály vasárnap Stürgkh Károly gróf osztrák minisz­terelnököt magánkihallgatáson fogadta. Ma Burián István báró közös külügyminiszter jelent meg ő felségénél kihallgatáson. . — A trónörökös a királynál, Bécsből távira­toztak . A király ma reggel Schönbrunnban ki­hallgatáson fogadta Károly Ferencz József királyi herczeg trónörököst. — Auguszta kir. herczegasszony a Mária Valéria barokk-kórházban. Auguszta kir. herczeg­asszony Majthényi Anna udvarhölgy és Herzog dr. főtörzsorvos kíséretében meglátogatta tegnap dél­után az új háromezer ágyas Mária Valéria barakk­­kórházat, a­hol Róth Samu dr. ezredorvos, kórház­­parancsnok-helyettes fogadta. A kir. herczegasszony több mint két órát időzött a kórházban, a betegek között emléktárgyakat, szivart, czigarettát és édes­ségeket osztott ki és látható megelégedéssel hagyta el a kórházat. — Jenő királyi herczeg üdvözlése. Salzburgból táviratoztak . A tartományi választmány távirat­ban üdvözölte Jenő királyi herczeget vezér­­ezredessé történt kinevezése alkalmából. Erre a táviratra a következő válasz érkezett : »A tartományi választmány és Salzburg her­­czegség lakosságának hazafias szerencsekivánatai nagy örömmel töltenek el és legmelegebb köszö­­netemet küldöm értük. Jenő kir. herczeg.« — Hősök kitüntetése. A balkán haderők parancsnok­sága Abonyi Viktor 111/31. hadtápzászlóaljbeli népfel­kelő-főhadnagyot az ellenség előtt tanúsított vitéz maga­tartása elismeréséül dicsérő elismerésben részesítette. A hadseregfőparancsnokság Cserényi Ignácz dr. 12. honvédgyalogezredbeli tart. hadnagynak az ellenség előtt tanúsított vitéz magatartása elismeréséül az 1. oszt. ezüst vitézségi érmet adományozta. — A tábori postatakarékpénztár. A tábori postahivatalok és az osztrák-magyar katonai igaz­gatás alatt álló lengyelországi (okkupáti) területe­ken működő hadtáppostahivatalok június 1-étől kezdve postatakarékpénztári közvetítő szolgálatot is ellátnak. E szolgálat a magyar királyi posta­takarékpénztári, a császári királyi osztrák posta­takarékpénztári és a bosznia-herczegovinai posta­takarékpénztári befizetéseket és visszafizetéseket egyaránt közvetíti s mind a csekk-, mind a takarék­­forgalomra kiterjed. — A görög király állapota. Bécsből jelentik. A Neues Wiener Tagblatt értesülése szerint a görög követség szombat estéről keltezett táviratot ka­­j­pott Athénből, a­mely szerint a javulás a király állapotában örvendetesen állandósul. Szombatról vasárnapra virradóra kellett Eiselsberg báró udvari tanácsos és Kraus titkos tanácsos, tanároknak a görög hadihajón, mely őket Dedeagacsból elvitte, Athénbe érkezni, úgy hogy már a közeli órákban várták a tudósítást a kitűnő orvosok nyilatkoza­táról, hogy szükséges-e a műtéti beavatkozás, vagy nem. Tekintettel a beteg állapotában beállott ked­vező fordulatra, az itteni görög körökben azt hi­­­szik, hogy a súlyosabb műtéti beavatkozást el is lehet kerülni. A Bécsben megjelenő Mittagszeitung a következő londoni táviratot kapta: A Mor­ning Post­ ' hírt ad róla, hogy Párisban úton-útfélen és a képviselőház folyosóin is nyíltan beszélik, hogy Konstantin görög király sú­lyos betegségének oka merénylet volt. Azt mond­ják franczia képviselők, hogy a király sebesülése tőrszúrástól származott. Mindjárt eleinte, mikor hírek jöttek a görög király betegségéről, orvosi körökben figyelmessé lettek arra, hogy a leírt betegségi tünetek ellentétben vannak az orvosi gyógykezeléssel. A Morning Post lenyomtatja párisi tudósító­jának ezt a közlését, de hozzáfűzi a hivatalos sajtó­irodának következő megjegyzését : Nem volt ele­gendő ok ennek a párisi táviratnak lezárására, tehát a c­enzúra megengedte annak közlését, de nyoma­tékosan hangsúlyozta, hogy a hír hitelességéért a Morning Post-ot terheli a felelősség.­­ — A csendőrség köréből. A honvédelmi miniszter Zdunics Márton m. kir. horvát-szlavon csendőrparancs­­nokságbeli őrsvezető czimzetes őrmestert hosszas csendőr­ségi szolgálati ideje alatt teljesített kiváló és igen ered­ményes szolgálataiért okirattal megdicsérte. — A budavári országos urnapi körmenet sor­rendje. A hivatalos világ és a katolikus egyház június 3-án, csütörtökön, a hagyományos kegye­lettel üli meg Úrnapját. A kör­menetben résztvevő hivatalos személyek reggel 8 órakor a budavári koronázó Mátyás-templomban jelennek meg, a­hol Csernoch János dr. bibornok herczegprimás meg­­bi­zo­ttaként Kohl Medárd dr. püspök nagymisét mond, melynek végén az oltári szentséget a fő­oltáron helyezik el és elmondják az előírt imákat. Ezek után elindul a körmenet a következő sor­rendben : Legelői mennek a vallásos társulatok, egyletek és intézmények, ezeket követik a különféle iskolák növen­dékei tanáraik vezetése alatt. A fővárosban lévő szerzetes­­rendek tagjai. A budai kerületi plébániák egyházi zászlóik alatt. Az oltári szentséget vivő főpap előtt megy a papi asszisztenczia, melyet a cs. és kir. katonai diszszázad és a zenekar előz meg. A baldachin mellett halad a m. kir. Tudományegyetem rektora és négy dékánja, továbbá a székesfőváros polgármestere és több tanácsosa. Két­­oldalt a magyar királyi koronaőrség alabárdos tagjai haladnak. Közvetlenül a főpap után mennek az udvar képviselői és kíséretük, továbbá a kormány tagjai, a fő­rendiház és képviselőház elnökei, a Curia és felsőbírósá­gok elnöksége, a tábornoki kar és a törzstisztek és a ható­ságok képviselői. A menetet bezárja a kivezényelt cs. és kir. diszszázad. A körmenet a koronázótemplomból kiérve a Szentháromság-utczán, az Úri-utczán, a Dísz­téren és a Tárnok-utczán haladva tér vissza a templomba. Útjában a világ négy tája felé felállított négy oltárnál az oltári szentséggel áldás adatik. Az első oltár a budai régi városházánál, a második az Úri-utczában, a har­madik a Tárnok-utczában és a negyedik a Szentháromság­szobornál van felállítva. A körmenetben az udvar kép­viseletében, az eddigi diszpozícziók szerint, a fiatal József Ferencz kir. herczeg jelenik meg. — Változások az egri főkáptalanban. Illetékes helyről jelentik : A király az egri főszékesegy­házi káptalanban Cseke Gábor őrkanonoknak az éneklőkanonokságra, Dutkay Pál székesegy­házi főesperesnek az őrkanonokságra, Konca Menyhért kanonoknak a székesegyházi főesperes­­ségre és Blazsejovszky Ferencz kanonoknak a­ pankotai főesperességre való fokozatos előlépte­­tését jóváhagyta s az ekként megüresedő mester­­kanonokságot Hámán András tiszteletbeli kanon­ nok, czimzetes apát, maklári főesperes-plébánosá­­­nak adományozta. — Jubileum. Szép ünnepség keretében ünne­pelte meg a központi táviratkézbesitő osztály Preszenl Zsigmond, Steiner Henrik, Schlauf József és Moró Antal posta- és távirdairányítók huszonöt éves állami szolgá­latot. A jubilánsokat a főnökség és az osztály részéről Rosznagi Alajos posta- és távirdafelügyelő, osztályvezető, meleg szavakkal üdvözölte, majd átnyújtotta nekik­ az­ osztály által ajándékozott pecsétgyűrűket, AZ TJJSAG Kedd, 1915. június 1. Arcturus.

Next