Az Ujság, 1915. július (13. évfolyam, 181-211. szám)

1915-07-29 / 209. szám

Csütörtök, 1915. Julius 29. AZ ÚJSÁG Elfogott angol hajórakozsány. Krisztiánia, julius 28. (Saját tudósitónk tám­irata.) Szombaton egy német tengeralattjáró Cux­­havenbe vitte az Anvers norvég gőzöst, a­melyen ezer­­száz tonna Angliának szánt farakomány volt. A dug­­árut lefoglalták. Az oroszok félnek Archangelsk meg­­támadtatásától. Pétervár, július 28. A tengerészeti minisz­térium szigorú rendeleteket bocsátott ki a Fehér-tengeren való hajózás dolgában, mert attól tart, hogy Archangelszk ellen német búvár­­hajótámadást intéznek. Sok aknát raknak le és parti ütegeket helyeznek oda. Francziák és németek, Páris, július 28. (Havas) Az afrikai franczia egyenlítői gyarmat kormányzója jelenti : Moriso, Besam és Assobam környékén vívott sikeres har­­czok után egy hadoszlopunk július 25-én megszál­lotta Lomiet. Csapataink előnyomultak Dia ellen és megtalálták az összeköttetést a többi franczia oszlopokkal. A balkáni államok is a háború. Mit kíván a czár Szerbiától? Nis, julius 28. Trubeczkoj herczeg nisi orosz követ Pétervárról Bukaresten és Szófián ke­resztül tegnap reggel Nisbe érkezett. Az állo­máson az orosz követség katonai attaséja várta egy követségi tanácsossal. Trubeczkoj herczeg megérkezése után azonnal megjelent az orosz követségen Pasics szerb miniszterelnök, a­ki közölte a herczeggel, hogy Sándor trónörökös várja látogatását. Az angol és a franczia sajtó Nisben tartózkodó tudósítói azt az értesülést szerezték, hogy Trubeczkoj herczeg a czár hatá­rozott óhajtásait fogja közölni a szerb állam veze­tőivel a szerb hadjáratra és a balkán kérdés meg­oldására vonatkozólag. Sem Trubeczkoj herczeg, sem Pasics ez idő szerint nyilatkozatot még nem tett. Szófia, július 28. Egy lapjelentés szerint Trubeczkoj herczeg orosz követ megbízást ka­pott, hogy Pasicstól és a szerb trónörököstől az orosz c­ár nevében erélyesen követelje, hogy Szerbia Maczedóniának nem vitás részét engedje át Bulgáriának. Mindamellett kétségtelen, hogy Oroszország e lépése is meg fog hiúsulni a szerb makacsságon. Összehívják a szerb szki­pszsnál. Nis, július 28. Sándor trónörökös elnöklete alatt Nisben koronatanács ült össze, a­melyen a minisztérium tagjain kívül résztvettek: Putnik vajda vezérkari főnök, Mistes, Jankovics, Stepano­­vics, Bojanovics és Pavlovics tábornokok. A ko­ronatanács tanácskozásából semmi sem szivárgott ki. A tanácskozás után Pasics felkereste a szkup­­stina elnökét, a­kivel közölte, hogy a király augusz­tus havának elejére újból összhívja a szkupstinát. Romania gazdasági helyzete, Bukarest, július 28. A Politique jelenti, hogy a romániai takarékpénztárakban elhelyezett betétek óriási emelkedést mutatnak a múlt évvel szemben. Soha Romániában annyi arany nem forgott, mint a viágháború kitörése óta. Az első trimester mér­lege szerint 62,380.666 millió korona volt a betét­emelkedés. Ebből látszik, hogy a krízis az ország­nak nemcsak nem ártott, hanem inkább használt és a nép bizalommal lehet az ország sorsának intézői iránt. Ámbár bizonyos politikusok még most is háborúba akarják kergetni Romániát, most már a közönség jórésze az, a­mely nem áll mögöttük. E helyett inkább­ betétkönyvei számát 75.760-ról 79.480-ra emelte. Ezzel erősen demonstrált a hábo­rús tüntetések ellen. A török-bolssár tárgyalások kedvező állása. Szófia, július 28. (Saját tudósítónk távirata.) A török-bolgár tárgyalások ez idő szerint oly­annyira jól állanak és annyira előrehaladtak, hogy legközelebb hivatalos kommüniké jelenik meg róluk, a­mely nyilvánosságra hozza annak lefolyását és eredményét. Bulgária kiviteli vonalat kér a Dunán. Berlin, július 28. (Saját tudósítónk távirata.) A B. Z. am Mittag-onk jelentik Szófiából. Az ara­tási munkálatok előrehaladtával Bulgáriában mind­inkább terjed az az óhaj, hogy a bolgár gabona kivitelére új vonalat nyissanak a Dunán, már csak azért is, mert az angol flotta blokk­ozza Dedeagacsot, s így teljesen megbénítja a bolgár hajóforgalmat. Az angol Mókád zavarokat okozott Görögországban. Berlin, július 28. Athéni híradás szerint a gö­rög vizek ellen való angol blokád komoly zavarba hozta az országot a hadsereg és a lakosság számára szolgáló egészségügyi anyag tekintetében. A háború előtt beszerzett egészségügyi anyag elfogyott, mert nagy mennyiséget szállítottak belőle Szerbiába és a Törökországból és Szerbiából érkezett, menekültek­nek is sok gyógyszer kellett. A kormánynak ez idő szerint komoly nehézségeket okoz, hogy az egész­ségügyi anyag hiányán segítsen. A Dardanellák csínja. Hamilton a Dardanella-akczió folytatása ellen. Szófia, július 28. (Saját tudósítónk távirata.) Az A Jtro szerint Hamilton külön futárt küldött Kitchenerhez azzal az üzenettel, hogy a Dar­­danella-akczió folytatására gondolni sem szabad. Egy újabb támadás csak akkor lehetne ered­ményes, ha sikerülne előbb valamelyik balkán állammal megegyezni. A megegyezésnek vagy azt kellene tartalmaznia, hogy az illető állam maga aktíve vesz részt a harc­ban, vagy azt, hogy a területén megengedi egy orosz sereg átvonulását. A török állások eredménytelen bombázása. Kopenhága, július 28. (Saját tudósítónk táv­irata.) A Havas-ügynökség jelenti Athénből. A Dardanellák belsejében levő török hadállásokat há­rom napon át szakadatlanul bombázták. A szövet­ségesek ezzel a kelet-ázsiai partokon levő török tüzérséget akarták elpusztítani, de ez a törekvésük teljesen eredménytelen maradt. Miért húzódik az orosz támadás Konstantinápoly ellen ? Milano, július 28. Luigi Magrini, a Secolo munkatársa, a­ki jelenleg a bolgár Philippopoliban tartózkodik, azt írja lapjának, hogy abban az eset­ben, ha az a kétszázezer ember, a­mely ízlett a czár Szebasz­topóiban szemlét tartott, akkor tény­leg Berkesbe indult volna, Konstantinápoly már elesett volna. A szállítást a galicziai nagy osztrák­­magyar és német offen­ziva akadályozta, mint is­meretes, és az a körülmény, hogy az új dread­­noughtok, melyek a transzportokat hivatva lettek volna megvédeni, nem készültek el. Azóta igyekez­tek újabb seregeket összeállítani. Elszállításuk azonban megint abbamaradt az új nagy általános ofenziva miatt. A Konstantinápoly elleni orosz tá­madás így húzódik, pedig ez elvágta volna a török fővárost a szénnel és municzióval való ellátástól. Most már nem is volna ez oly veszélyes, mert a német municziógyár San Stefanóban kitűnően mű­ködik. A németek mintha felvillanyozták volna a török csapatokat, oly erőt kölcsönöztek nekik, hogy mostanáig visszanyomták lövészárkaikba a szö­vetséges katonákat. A konstantinápolyi vállalkozást mégse lehet befejezni a­nélkül, hogy az oroszok legalább kétszázezer emberrel neki ne menjenek a Boszporusnak és a francziák és az angolok ne küldjenek új csapatokat a Gallipoli félszigetre. Borzalmas harcrok, London, július 24. Ashmoad Bartlett július 23-iki dátummal a következőket írja a­ Dardanel­lákból : A legnagyobb veszteséget a nyert futó­árkok védelmezése közben szenvedjük, a­mikor az ellenség, a­mely a terepet jobban ismeri, bombák­kal támad és közelharczot kezd. Ácsi Babánál körülbelül úgy harczolnak, mint Soucheznál. Itt épp oly kevéssé lehet egy napon győzelmet aratni, mint Francziaországban. Előbb porrá kell lőni az ellenség állásait, azután megostromolni, elfoglalni és végül ellentámadásokkal szemben megvédeni. Török megjegyzések a szövetségesek teljes kudarczáról. Konstantinápoly, július 26. Az angol-fran­­czia Dardanella-vállalkozás eddigi kudarczának megállapításával, a­mely abban nyilvánul, hogy a Gallipoli-félszigetre történt partraszállás után három hónappal a szövetségesek előrehaladást nem tettek, a Tanin vezérczikkében kifejti, hogy a szövetségesek a Dardanelláknál csődöt mondtak, teljes vereséget szenvedtek, mert czél­­jukat, azt, hogy a Konstantinápoly felé vezető utat szabaddá tegyék, nem tudták elérni. Ha majd a jövőben Angliának és Francziaország­nak a Keleten egykor közmondásos hatalmáról beszélni fognak, mindenki gúnyosan fog vállat vonni. A hármas entente katonai kritikusainak ama megjegyzései, hogy a Dardanella-vállal­kozás azért bukott meg, mert nem intéztek egy kombinált támadást szárazon és vizen, teljesen alaptalan, mert hiszen a Dardanellák flotta­­akc­ióra alkalmas frontja márczius 18-ika óta hiába vár új győzelmekre. Az a kifogás is, hogy a Gallipoli-f­él­sziget nagyon meg van erősítve,­­ szintén nem áll meg, mert a partraszállás egy­általában meg nem erősített helyen történt és a meglevő erődítések utólag a hadihajók, száraz­földi ütegek és partraszállott hadsereg védelme alatt készültek. Most azonban, írja a Tanin, semmi sem gátolja a szövetségeseket abban, hogy kombinált támadásokat kezdjenek. A tö­rökök kérik a szövetségeseket, ne foszszák meg őket attól az alkalomtól, hogy sikereket aras­sanak. A török jelentés: Konstantinápoly, július 27. A főhadiszállás közli : E hó 25-én éjjel és 26-án Ari Burnunál és Sed­il Bahrnál időnként szünetelő tüzérségi és gyalogsági tüzelés. A többi fronton nem történt­­ lényeges esemény. Pánczélos antiomollok Gallipoli félszigeten. München, július 28. (Saját tudósítónk távirata.) Lomionból jelentik kerülő utón : Gallipoliban most arra használják a pánczélos automobilokat, hogy szétrombolják velük az ellenség drótakadályait. Az egyik legutóbbi támadásnál három kilométernyire előreküldöttek egy automobit, mely szétrombolta az akadályokat és azután teljes sebességgel vissza­­száguldott. Mintegy 150 méter széles rést ütött, melyen keresztül azután rohamra indult a gya­logság. * 7 A háború egyéb hírei. A svájczi czenzu­ra. Bern, július 28. A szövetségtanácsnak a czenzú­­rára vonatkozólag kiadott rendeletét, mely a követ­kező intézkedéseket tartalmazza : A katonai sajtó­­ellenőrzés kizárólag katonai hírekre vonatkozik és a katonai hírekre vonatkozó rendeletet veszi alapul. A politikai sajtóellenőrzés a nyilvánosság­nak szánt, írásban vagy képben megjelenő nyom­tatványokra és általában sokszorosításokra vonat­kozik. Az egységes eljárás érdekében a szövetség­tanács öt tagból álló sajtóellenőrző­ bizottságot nevez ki, melynek két tagját a svájczi sajtóegyesület delegálja. Belföldi sajtóorgánumok figyelmeztetése és felfüggesztése dolgában a bizottságnak nincsen döntési joga, csak felhatalmazása van, hogy a szövetségtanácsnak időről-időre javaslatokat tehessen. Joga van azonban a bizottságnak olyan nyomtat­ványoknak, melyek Svájcznak a többi hatalom­hoz való jó viszonyát veszélyeztetik, Sváj­cz semlegességével össze nem egyeztethetők, vagy pedig az idegen államférfiak gyalázásáról szóló rendelet alá esenk, nem zárt küldeményekben való postai szállítását, továbbá­­kiállítását, vagy forga­­lombahozatalát megtiltani. A bizottság rendel­kezései, valamint az ezeken alapuló rendőri intéz­kedések ellen vétők a hadiállapottal kapcsolatos büntető intézkedésekkel sút­tatnak. A rendelet július 31-én lép életbe. Hatályon kívül való helye­zése dolgában a szövetségtanács fog intézkedni.

Next