Az Ujság, 1916. január (14. évfolyam, 1-31. szám)

1916-01-21 / 21. szám

Féntek. 1916. Január 11. AZU­JSAG . Az entente garázdálkodása Görögországban. Az új balkáni helyzet• Vitte és császár Nisben. Nis, január 20. (Bolgár távirati iroda.) Vilmos császár Bons trónörököst a fekete sas-rend nyak- lánczával tüntette ki, Cyrill herczeget huszárezre­dében a la suite nevezte ki. Igen sok mac­edóniai tiszt és katona megkapta a másodosztályú vas­keresztet. Ferdinánd bolgár király Vilmos császárnak A katonai érdemrend nagykeresztjét adományozta. Falkenhayn ezredest és Mackensen tábornagyot a katon­a érdemrendjei első osztályával tüntette ki. Enn­ek a rendjeinek kitüntetéseit számos német tiszt is megkapta. Misbe érkezte előtt Vilmos császár azon kíván­ságának adott kifejezést, hogy az egykori mac­e­dóniai bolgár forradalmárokkal óhajt megismer­kedni, a­kikről sokat hallott és a­kik évek­ óta bá­mulatos energiával, kitartással és vasakarattal folytatták küzdelmüket mac­edón hazájuk sza­badságáért. Ferdinánd király­, Boris és Cyrill her­czegek, Radoszlavov miniszterelnök, Jekov had­­seregfőparancsnok, a király kísérete, valamint Protogirov ezredes a császárt elutazásakor Szalacs állomásig kísérték, a­hol reggeli volt. Reggel négy­­órakor érkezett vissza a király, a herczegek, Radoszlavov miniszterelnök és a kíséret többi tagja Misbe. Olaszország nem vesz részt a Görögország elleni erőszakban. Lugano, janu­á 20. (Saját tudósítónk táv­irata.M­ilanói újságokban a czehzurán át­bocsátott hírek szerint Olaszország elutas­­otta a szövetségeseinek azt a kívánságát, hogy a Görögország ellen való erőszakosságokban részt­­vegyen. Szab­aiki ellen megkezdődött az offenzíva. Bukarest, Január 20. (Saját tudósítónk tar­­irata.) Ide érkezett hírek szerint a központi hatalmak az entente-ink görög földön álló csapatai ellen megkezdt­ék a támadást. A had­műveletek a központi hatalmak nehéz ágyúi­nak tüzé­vel kezdődtek. Szfanladisz Görögország semlegességéről. Athén, január 19. Szküludiez miniszter­elnök a Reuter-ügynöksé­g képviselőjével foly­tatott beszélgetés során csodálkozásának adott kifejezést, hogy az entente-hatalmak kételked­tek a görög kabinet politikájában. Az entente eme kételkedése az élelmiszerek és szén beho­zatalának korlátozásában nyilvánult meg. A miniszterelnök nyomat­éko­san ha­n­gsúlyozt­a, hog Görögország jelenlegi politikája teljesen őszinte és a hadviselő felek mindkét csoportjá­val szemben követett semleges magatartásával teljesen összeegyeztethető. Meg van győződve arról, hogy Görögország politikája felel meg legjobban az ország érdekének. Végül kijelen­tette, hogy Görögország továbbra is semleges marad és hadseregét a végleges felszámolásra sértetlenül tartja fenn. Sarrail nyilatkozata, London, január 20. A Morning Post jelenti Szalonnából, Mosopulosz tábornok, a 8. görög hadtest parancsnoka meglétogatta Sarrail tá­bornokot és panaszkodott előtte a demic­­hisszai­ vasúti híd elpusztítása miatt, a­mi megszakítja a vasúti közlekedést a kelet-macze­­dóniai tartományokkal és megnehezíti a görög­­ csapatok élelmezését. Sarrail tábornok azt vála­szolta, sajnálja, hogy a híd elpusztításának sz­üks­égessége felmerült. A felrobbantás azon­ban biztonsági intézkedés volt esetleges oldal­támadás ellen. Mosopulosz azt válaszolta, hogy Sarrail fiák nincsen oka félni, hiszen azt a vidé­ket görögök tartják megszállva. Sarrais így válaszolt : Ez minket nem biztosít, mert a gö­rög kormány hivatalosan kijelentette, hogy a központi hatalmak csapatainak előrenyomu­lása esetén a görög csapatok vissza fognak vo­­nuln­. ... Franczia lap sürgeti az entente mac­edóniai offenzíváját. Páris, január 20. A katonai helyzetet fejte­getve, a Temps aggodalommal szól azokról a bizonytalan hírekről, a­melyek a központi hatal­maknak a görög határon álló csapatainak erejéről szólanak és az entente hamaros offenziváját köve­teli. A lap azt mondja : Szalonikis pozíc­iónk be­vehetetlen és valószínű, hogy ugyanilyen az olasz csapatok állása is Valona táján. De ha megvár­juk, hogy az ellenség összes erőit összevonja, h­ogy utakat és vasutakat építsen, hogy nehéz­ágyukat és lőszert szállítson a szükséges helyekre, abba a veszedelembe kerülünk, hogy az erők aránya tetemesen eltolódik, még­pedig a mi hát­rányunkra. A mai veszedelmeknek véget vethe­tünk azon az egyetlen úton, ha összes rendelke­zésünkre álló szabad erőnket Szaloniki körül konc­entráljuk és túlerővel indulunk meg a Monasztir—Dorian-vonal ellen, mielőtt még a törökök, bolgárok, osztrákok és magyarok túlsá­gos mértékben megerősödnének. Csakis az erélyes támadás fogja megmutatni, hogy tulajdonképen kikkel van dolgunk. Valószínű, hogy csakis bol­gárokkal. Péter király álma. Zürich, január 20. (Saját tudósítónk távirata.) Vasics ezredes, ki Péter királyt Brindisibe kísérte, hosszabban nyilatkozott egy olasz újságíró előtt. Többek között megemlítette az ezredes, hogy Péter király nem esik kétségbe Szerbia jövője miatt. A jelen keserűségei mindenesetre hatással voltak rá és megrontották az egészségét, de azért bizodalmát nem veszítette el. Mikor Olaszország­ból Szalonikiba utazott, a hajó korlátjának tá­maszkodott és Szerbia meg Albánia irányában nézett. Vasics megkérdezte ekkor: .— Hova utazik felséges uram Szalonikiból ? Péter király felegyenesedett és büszkén mon­dotta : — Azt álmodtam, hogy győzedelmes szerb­jeim élén Szófián át Belgrádba vonultam. Ez az álom tetszett nekem és remélem, valóra is fog válni ! A király különben Esszad pasára számít, kivel Olaszországban találkozott. Esszad pasa a legszebb reményekkel áltatta a királyt, kinek azonban Szalonikiban be kellett­ látnia, hogy mennyire távol van álmai megvalósulásától. A letartóztatott mytilénei német konzul. Toulon, január 19. (Havas.) A mytilénei német konzuli ügyvivőt azért tartóztatták le, mert fel­merült ellene a gyanú, hogy a szövetségesek ellen izgatott. A konzuli ügyvivőt a Touron nevű segéd­­czirkálóra vitték, azután egy másik czirkálóra, a­hol a Szalonikiban letartóztatott német konzult is fogva tartják. Ugyanezen a czirkálón 400 török foglyot is szállítottak, a­kiket azután Ajaccióban partraszá­llít­ottak. Ivor Herbert liberális kifejti, hogy őszintén meg­vallva, Kitchener felfogása nem tesz nagyobb benyomást rája. Ha különben Ki­tchenernek ez volna a felfogása, úgy indokolni kellene azt a ház előtt. Más volna a helyzet talán, ha Long azt mondhatta volna, hogy Kitchenernek a háború során legalább egyszer már igaza lett volna. De nyomatékkal kell hangsúlyoznia, hogy Kitchen­er ujonczozási módszere elejétől végig helytelen volt és hogy a mai pillanatban csak úgy, mint a lőszer­­gyártás aktualitásának idején és a háború egész során az országot a szükséges hadsereg nélküli állapotban hagyta és elmulasztotta a kellő had­seregek felállítását és kiképzését. Hivatalos török jelentés. A Magyar Távirati Iroda jelenti Kon­stantinápolyból . A főhadiszállás közli :• Dardanella-arczvonal. E hó 18-án reggel, egy ellenséges monitor hét aknah­al­ászhajó védelme alatt és egy pán­­czélos három torpedónaszád védelme alatt be­hatolt a szároszi öbölbe és tüzelést indított Gallipoli irányába, valamint más pontokra. Megfigyelésre aeroplánokat használtak. Az e környéken felállított ütegeink erélyesen viszo­nozták a tüzelést. A mikor három lövegünk eltalálta a pánezélost, a monitorral együtt­ eltá­vozott. Délután ugyanaz a pánezélos ismét tü­zelni kezdett ugyanabban az irányban. Üte­geink viszonozták a tüzelést s a pánezélost h­átsó részén eltalálták, a minek következtében tűz támadt, a mi a pánczélost távozásra kény­­szeritette. Kau­cázus-front. A csata, a­mely tegnap újból megkezdő­dött, estig tartott. Az ellenségnek körüljárá­sunkra irányított kísérletei ellenintézkedéseink folytán meghiúsultak. A többi harczvonalon nincs semmi újság. Mezopotámiában rossz az időjárás. London, január 19. Az alsóházban Chamberlain államtitkár kijelentette, hogy a mezopotámiai időjárás olyan rettenetes, hogy lehetetlenné tesz minden előhaladást. Délafrikai csapatok Egyiptomban. Pretoria, január 19. Hivatalosan jelentik : Az első délafrikai gyalogdandár Egyiptomba érkezett. Lonchon tengernagy a Goebenről meg a Breslauról. Berlin, január 20. (Saját tudósítónk távirata.) Sonchon tengernagy a Vossische Zeitung kon­stantinápolyi munkatársának egyebek közt ezeket mondta : — A Goeben-t meg a Breslau-t itt aligha lát­hatja meg, mert hol itt végzik dolgukat, hol ott, senki sem tudja, hová mennek, honnan jönnek, de mindig ott vannak, a­hol szükség van reájuk. — Hogy az oroszok mit növelnek? Hát azt, a­mit tudnak, vagyis arra szorítkoznak, hogy szénszállító hajóinknak alkalmatlankodjanak, azután sebtiben odább álljanak. Már megismerték a Goeben-t meg a Breslau-t, nagy sebességüknek hála, úgy játszanak azok az oroszokkal, a­hogyan akarnak. Igaz, hogy az oroszok mindig rajostul jönnek, czirkálóikat harminc,, annál is több igen sebes torpedópusztító czikázza körül, megcsípni azért nem tudjuk őket. Néhányszor azonban mégis eredményesen álltunk szerpbe velük, kivált most, hogy kézügyben a búvárnaszádaink­. Az oroszok két új dreadnoughtja ? Az egyiket igen messziről látták a bolgár partról. Még sem hiszem, hogy a két dreadnought elkészült volna. A szükséges finom készülékeket nem szerezhették meg kül­földről az oroszok. A személyzet sem lehet éppen fényes. A­mi az ellenség buvámaszádait illeti, azok őszintén megvallva, derekasan viselkedtek a Márvány-tengerben. Nyolc­uk elpusztult, négy angol, meg négy franczia búvárnaszád. A fran­­cziáknak egyszer sem sikerült mélyebbre behatol­­niok ; hármuk mindjárt az öböl bejáratánál el­pusztult, a Turquoise, mely most a török flottá­hoz tartozik, néhány napig ide-oda hányódott, végül véletlenül megfeneklett. A franczia buvár­­naszád-típus nem kiváló, és a támadás feladataira alkalmatlan. Az angol buvárnaszádok azonban kitűnőek, csaknem olyan jók, mint a mieink és jól is intézik dolgukat. Ezt meg kell adni nekik! A részletekről most még tilos a beszéd, de annyit elmondhatok, hogy egy angol buvárnaszádot egy török torpedónaszád, egy másikat pedig egyik buvárnaszádunk robbantott föl A t­vlibi harctérről. A walesi bányászok a kötelező katonás­kodás ellen. Amsterdam január 20. (Saját tudósítónk távirata.) A walesi bányászok elhatározták, hogy a munkáspárt minisztereit a kabinetből­­való kilépésre szólítják föl. A szövetségesek közös haditanácsa: London január 19. A franczia miniszterek délelőtt tanácskoztak több angol minisztérium­ban a háborúra vonatkozó kérdésekről. Dél­után összeült a szövetségesek közös hadi­tanácsa. Az alsóház a vádkötelezettségről. London, január 20. (Alsóház.) Asquith mi­niszterelnök a ház keddi ülésén bejelentette, hogy Peaset nevezték ki postaügyi miniszterré. A szolgálati kötelezettségre vonatkozó ja­vaslat tárgyalása során Long miniszter, mint jelentett­ük­,­­indokolta a Kitchener által nem ki­vonatosnak jelzett pótjavaslat visszavonását. Sir !

Next