Az Ujság, 1916. december (14. évfolyam, 334-363. szám)

1916-12-01 / 334. szám

Péntek, 1916. deczember I. AZ trISAO nyek, alabárdok és ezüstfenyő kardok. A leg­szebb színpompa kíséri Ferencz József holt testét az örökkévalóság pihenőjére. A halottas­ kocsin fekete baldachin alatt a koporsó. Széles, fekete­ posztó födi, csak a kontúrjait látni a faragások közt. Arciére-testőrség lovas sora és egy sor­ m­a­gyar lovas testőr zárja be a mene­tet, azután jön egy század sárgahajtókás baka és végül kivont karddal ismét egy svadron lovas. A császárdragonyosok. Búcsú a saásványnól. A­mikor feltűnnek a testőrök, a kalapok e­l -áz nyúlnak a kezek és fedetlen lesz százezernyi ív. A katonák,minden parancs nélkül balra és jobbra fordítják tekintetüket, kidüllednek a mellek, megfeszülnek ;­z arczok, asszonyok mormolnak imát, vetnek magukra keresztet, némelyik árcsan meleg könyve épp gördül alá. A halott királyt hozzák, utoljára ■ viszik törődött testét Bécs utczáin*, a­melynek leg­nagyobb szerelmese Ferencz József volt. A harangok zúgnak, hangjuk még feszültebbé teszi a levegőt, ijesztő a csend, csak a kép vál­tozik mindenütt. Soha el­ nem képzelt ember­tömegek át­törhet­etlen fala, küldöttségek ,nem­zeti díszruhákban, az Opera előtt a lengyelek­­deputácziója Krakóból, mind-mind, ha más nyelven is, de egy szívvel utolsó istenhozzágot mondanak J . Ferencz Józsefnek. A 2&zen« E&Swá«»téren. A hivatalos gyorsünnepély helye. Katona­­kordon a téren és minden utczában. A katonák előtt újabb katonasor. Az ezredek küldöttségei. A frontról jöttek, havem edzett, bátor legények, valamennyi az ezred büszkesége. A mellük megfeszül és rajta a piros-fehér vitézségi szala­gon az arany, a nagy ezüst, a kis ezüst, a bronz. Kincs egy sem­­köztük, a­ki két-, három négy ilyen éremnek birtokában nem lenne. A sorban a tizen honvédhuszárok mindegyik mellén négy érem, daliás, sudár legények, mind­egyiken megakad az ember szeme. Ezek a vitézek állottak diszkordont az őseihez pihenni tért felségnek utolsó útján. A Szent István­­templomtól az ódon, sárgakapus kapuczinus sírboltig ők vetettek utoljára büszke főt az érczkoporsójában nyugvó jóságos királyra. A templom már fél egykor megnyílik a gyászoló közönség előtt. A templomkaput egyszerű fekete drapéria, középen a Habs­burgok, czimerével és a király nevével fedi. Örömiek a notablitások. A monarchia első­­ férfiainak szeme-fénye. .­ Az elsők a magyarok. Legtöbbje a vasútról, a villamosok szalon kocsijain jött, gyászma­gyarban, vagy komolyfeketében, gyászflórral bevont czilinderben. A templom előtt sora­koznak, várják a kormányt, hogy az vonuljon­­be elsőnek a magyar országgyűlés két házának küldöttsége élén. A tér palotáinak minden ablaka mintha emberfejekkel lenne teleültetve. Az áruházak emeleti tükörablakai mögött széksorok, a hadsegélyző hivatal jótékony­­ozésra bérbeadott székei, volt olyan szék, a­melyért száz koronát is fizettek. Villamos fe­szültség és napsugaras novem­berutó. Ez a külső kép. Az utczákon katonák és rendőrök sorfala és csupa mágnás, miniszter, a legfőbb állami méltóságok, közéletünk legelső jelesei, had­vezéreink színe-java, a monarchia ,szellemi és társadalmi büszkeségei. A tábornokok a marsalldiszben. Vérvörös pantalló két vékony aranysávval és hófehér kabát széles arany­gallérral. Jön Khuen-­­ Héderváry Károly gróf, a főváros küldöttsége élén Bár­czy polgármesterrel, Andrássy Gyula gróf, Stróbl szobrászművész főhadnagyi egyen­ruhában, panyókára vetett csukaszürke menté­vel, Bogi­t István altábornagy, Budapest ka­tonai parancsnoka, Vip Antal dr., a fiumei polgármester, Holló Lajos, az ellenzék vezére, Jeszenszky Sándor államtitkár, Karátsok­y­­ Jenő gróf, Kati­bor herczege, Wilczek gróf, Szápáry Pál gróf, Zichy Aladár gróf, Zichy János gróf, Széchenyi Emil gróf, Jósika Samu báró, Khemen báró, a szerbiai főkormányzó, Horthy Miklós korvettkapitány, a Kővárra győzelmes parancsnoka, Kálmán Gusztáv volt államtitkár, Wekerle Sándor, Pe­jacsevich Ti­vadar gróf, a magyar képviselők komor gyász­­magyaros küldöttsége, talány háromszáz hon­atya és főrend, azután határon érkezik C­ser­­noch János herczegprimás, Weiskirchner Ri­chard bécsi polgármester, Fürstenberg Egon ■ Miksa h herczeg, az urakháza alelnöke, Körber Ernő miniszterelnök, a török katonai küklött­­ség, a galicziai rabbik deputácziója, Hazai Samu báró honvédelmi miniszter Teleszky János pénzügyminiszterrel. Robognak az autók, a fogatok, halkan, csendben, szó nélkül gyülekeznek, a kocsik alig hogy megállnak a templomajtó előtt, már újabb hosszú kocsisor érkezik, az elvonuló kocsik az osztrák herczegérseki paltta előtt megkerülik a templomot és azután elhajtanak a Burg felé, a­hol ezerszámra táboroznak a­­szertartás végéig. A temploma előtti térség czilinderes urak­kal, a máltai lovagok fehértollas, festői ru­hájú tagjaival, generálisokkal telik meg. Lobog a sok zöld tollbokréta, csillog az aranypaszo-j­mány, a­mit a gyász sem tudott komorabba tenni. A templomba már nem férnek be az­ újonnan érkezők. A tábornok­ kar künreked,­­ Csukaszürke ruhában száz meg száz tiszt,­ magas rangú állami méltóság itt várja be aj menetet, mert életveszedelem a templom zsu­j­foltsága. . . Háromnegyed háromkor lekerülnek a fe­jekről a kalapok. Jön a Burgból a Grabenen át szénfekete hintákban az udvar. A királyi herczegnők­ arczát a sűrű fátyoltól­­ nem­­látnni, a királyi herczegek, idegen országbeli fejedel­mek szomorú ararczal ülnek kocsijaikban. A hiritók a templom baloldali sekrestyéjéhez haj­tanak, a­honnan külön lépcsőn jutnak a­ királyi család tagjai a templomba: Jön Károly király. Mellette a királyné, talpig gyászban és ölükben, a felséges pár kö­zött ül a négy éves trónörökös, Ottó Ferencz József. Hófehér ruha van a kis priezen, fe­kete gombokkal. Fürgén villog a szeme, szőke­­hajfürtje előmosolyog a hermelines sapka alól, királyi apja igazítja fejére a fe­lekivánkozó sapkát. A felségek után tábornagyi díszben jön Ferdinánd bolgár király, utána a bajor király és azután véget ér a kocsik felvonulása.­ A tensprom előtt. A Roten­­hannstrass­én feltűnik két fekete lovas. Közeledik a gyászmenet. A­mikor az István­­templom óráján a nagymutató a XH-esbez ér, a templomkapu előtt megáll a halottaskocsi Ferencz József király, a pontosság­ királyi példája, íme, ha­lottéiban is pontosan érkezett utolsó útjára. A koporsót külön gépezet, a­melyet előre az ut­ közepére készítettek elő, emeli le a kocsiról és azután a főkomornyikok beviszik a templomba. Ugyanaz a koporsó, mint a melyben a kápolná­ban feküdt a halott király. Széles aranybrokát a koporsó szélein és a födelén aranyból a krisztusi­­kereszt. A közönség kalaplevéve, a tisztek feszesen, tisztelgő állásban lesik, nézik a nagy pillanatot, a legfájdalmasabbat, a­melyet Ferencz József né­pének hagyott. Bermi a templomban megkezdő­dött a beszentel­és. A halottaskocsi elvonul, meg­kerüli a templomot, a táltosokkal, a­ paripák díszei­vel alig bírnak a csatlósok. Habot ver a szájuk, nyugtalanok, türelmetlenek, királyi terhüket méri szállítani akarják az utolsó pihenő helyére. » » Elférniük a királyt. írta Szüllő Géza. Ma temettük, szomorúan, megilletődve túránkat, királyunkat, Ferencz Józsefet, a Császárt. Mert hiába mondjuk mi s a »király« , hiába­­mondta­, irta, sőt kötelességszerüleg érezte is a kötelesség mintaképe, hogy ő a király, — mégis a »császár« volt. Soha nem felejti el azt, ki hogyan kezdte; soha nem felejtik el azt, ki hogyan kezdte; arisztokraták vigasza, par­­venük tragédiája és. »A császár« meghalt egy héttel ezelőtt, ma eltemetjük és mától kezdve gyászoljuk őt, mert a spanyol etikett szerint gyászt csak akkor ölthetünk, ha már a sírba száll a felséges úr. Ezért járt tegnap estig min­den udvari kamarás és dáma világos selyemben és bársonyban, ezért csillant ki még­ reggel is a Burg ravatalának fekete szőnyegerdejéből más imádkozó udvari uraknak arany és ezüst foglalatú ékszereiből a bűnöket feledtet?) és ba­jnokét megteremtő ékkövek fénye; és ezért nem igya­szol­hatott feketében az udvarhoz tartozók­­közül senki, csak a család,mert a spanyol ősök »így rendelték, és a régi­ hagyományokat a legitim császár mindenkor tisztelé.­­ A­mikor még nem tanultam meg az Élettől Is. türelmet, a­mikor még nem tanított meg a Csalódás a­ várakozásra, akkor az etikett ellen lázongott a vérem és a lelkek szárnyalását meg­akadályozó béklyónak hittem azt. Ma már ,mnás a véleményem , az etikett tudja a világot elviselhetővé tenni annak, a kinek a­ világgal érintkeznie kell * mert ez ját el lakatokat, ez teremt távlatokat és ez szüli meg a látszatot, j, me­y. as.„egyetlen a „világ részére, »■ mit az valónak hisz, — mert nem igaz. Az etikett be­vájt ma is. Ha nem lettünk volna­­az etiket­tel elzárva mind, a­kik a Szent István templo­­mában vártunk fekete hangulatban, a kö­­nyeinkkel fürösztöttük, ajkainkkal érintettük volna a koporsót, a melyben királyunk vér­­telen kezű halavány holtteste pihen, de a tö­meg háborgó össze-visszaságának dulakodó zöme kizárta volna a Majestast. Az utcza képe ma más volt, mint azelőtt., A katona-spalier, a kirakatok fekete disze, a fehér-piros arczú bécsi asszonyoknak fekete blúza­, a szürkebajuszú férfiak czilincere ste­­reotip, megszokott, de újszerű volt a kocsi­­zörgés hiánya és azoknak gyalogmenése, a­kiket kocsi nélkül nem láttunk soha. A háború nemcsak a szükségest vitte­ el, — a­mit el tud tűrni önfeláldozásból a kulturtömeg — de a szükségtelent is, és ennek elviselése nehéz. Az utczán láttunk díszruhában gyalog udvari méltóságokat, magas termetű, lenhajú tiroli és stájer grófnőket, a­kiknek mellén a csillag­­kereszt fekete szalagja nem látszott a fekete krepp miatt; gyalog jártak a fehér-piros-zöld­­ruhás, tollbokrétás generálisok, a­­kiknek­­ar­cain töbid nyomot hagyott, a béke, mint a bábom ; gyalog ment át a Neuer Markton a magt­ar­ országgyűlés és törvényhatóságok dísz­­ruhás fekete hulláma; karcsú, kamaráéi kulcsuk, mindent kinyitó fensőbbségü­k tudatával el­telt osztrák dragonyostisztek suhantak a jól ismert Kärntner-strassén gyalog tova és min­den út elvezetett a Szent István-templom kapuja elé. A két torony az éghez meredt, mint a kétségbeesés kiterjesztett karja, a hangulat hideg volt és szomorú. A dóm belső mérete csodaszép, a magasba­n törtető oszlopok harmonikus kora, a főhajok­ból kiágazó mellékoltárok csücsivei a színes, ablakon áttörő világosságban olyan miszti-­­kusan hatnak, mint a szavakba nem foglalt,­ csak érzett, az Istenhez küldött fohász­­at sötétségben kicsillám­lik a szentképek ara­-­­nyos, be nem feketített rámája, a fekete kár-­ pitokat beszegő piros-fehér habsburgi­ czimeri és a főhajóból átszüremlik a ravatal körül; égő viaszgyertyák fájdalmasan lobogó lángja.­ Csend van. Nem az a csend, a­mikor­ semmi sem kailszik, de a­mikor a mozgó élet f­elakad. Az uralkodó bejöttekor életében is­ elhalt a moraj, de az ilyen csend nélkülözte­ az igazi becset, az áhítatot; ma­ az lebegett­ a tömeg fölött. Szomorú sziveknek szomorú­ csendje, a melanchóliának az a percze csapott­ le, a­mikor az élet czéltalanságának érzéses öntudatos lesz. Szomorú arczok, szomorú han­gok, szomorú lelkek intuitív ereje nyűgözött!­íp mindent. A rácsosan elkerített főoltár előtt egyszerre­­ az élet hallszik, az élő Czésárt értesítik,­ hogy­­ jön a Halott. A szentély padjai megtelnek.­ Elől áll az ú­j uralkodó. Arcza fiatal, alakja­ könnyed, tartása méltóságteljes, nézése sok­­moly. Látszik, hogy befelé néz, lelki, szemei látnak. Mellette az uralkodócsalád, a­ külföldi fejedelmek, a­ bájos királyné és áll, imát mor­mol a fenséges tömeg. A sötét árnyékl­átyolt áttöri a, gyász­menet. Misztikus látomány ez. A lila manterettás, fehér csipkés, ibolya­­szinü szutánás főpapság között kiezik-szik a­ bíborosok skarlát színű sziluettje, azután jön hermelinben az egyházi fejedelem, a ponti­­fikáló bécsi bíboros herczeg-érsek. A komor menet érdességét enyhíti , nemes apródét, fehér arcza, és fehér ruhája. Olya­nok,­ mint a hóvirág a ködös este hajnalban, és jön lassan.! !

Next