Textil-Ipar, 1933 (6. évfolyam, 1-24. szám)
1933-01-15 / 1. szám
KASZAB В. ♦ „Nefelejcs“ védjegyű ernyők Női ernyők divat kivi nítelben p 4.70-től Kérje uj árjegyzékemet! SZÜVŰIPBR В.Т. £enfoncomre Kelenföld. MÉÉ?^ ,.Gyári, Уга«-lenkócfonalat,mindennemű-lenkení der-,juta és nehéz pamutsi ötleteheljen, bender \ l^l^esjuta zsáhohaj ruhahosznakat és selymegy^ NYERS Gyapjú és flór FONALAKAT RAKTÁRRÓL legolcsóbban szállít KORMOS ALADÁR BUDAPEST, V. AKADÉMIA-U 1. TEL. 218-13. FIEDLER JÁNOS LENIPARI RT Központi iroda: Q BUDAPEST, V. Lenfonó-, cérnázó-, szövő-, fehérítő-, és impregnálógyár KOMÁROM KOSSUTH LAJOS TÉR 4 Lenfonalak, lencérnák, nyers és fehérített lenszövetek, ponyvák Platschek Vilmos FÉRFIKONFEKCIÓ ÁRUHÁZA ♦ BUDAPEST IV., KÁROLY KIRÁLYÚT 22. HELL ÉS KOVÁCS BUDAPEST VÉDJEGY Állandó nagy raktár: mindennemű kötött-szövött sportcikkek, pulloverek, mellények és női kabátokban. Műselyem ingek, kombinék és bélelt női nadrágok, női és férfi fehérneműk óriási választékban. Városi lerakat: VI. Laudon-u. 4 Gyártelep : VI. JÓSZ-Utca 39 muselyemessel kelmés-őrben minő-155/ ifti sévben-és kidolgozásbarb miní^iáVezetnek-t..________«у A НЕКИМ SZObOgLAláBAD Külföldi textiláruházak legújabban bevezették azt a szokást, hogy a kirakataikat sorrendben megszámozzák. Tehát: Kirakat I., Kirakat II., Kirakat III., Kirakat IV., Kirakat V., és így tovább. Ennek a számozási rendszernek az az előnye, hogy a vevő rászokik a kirakatszámok megfigyelésére és ha betér az üzletbe, rögtön megtudja mondani, hogy hányas számú kirakatban látta a kívánt holmit. * Egy newyorki áruház a legnagyobb kirakata előtt a járdát úgy alakíttatta át, hogy az egy állandó mozgásban levő mérleg legyen. Ha a kirakatot szemlélő közönség rááll erre a járdarészre, belül, az áruházban, egy mérlegmutató működik, amely automatikusan mutatja, hogy aznap hány ember szemlélte a kirakatot. Tehát például, ha este, üzletzáráskor, az összmérés 750 ezer kilogrammot mutat, ez azt jelenti, hogy átlagos 60 kilogrammos emberi testsúlyt véve alapul, aznap 12 ezer 500 ember állt meg a kirakatot megbámulni. Költséges, de amerikaias ötlet, hogy a kirakatrendező zsenialitását kellőképpen kipróbálhassa az áruház vezetősége. / * Kifizetődik, ha akár forgalmas, akár nem forgalmas útvonalon levő üzlet tulajdonosa okvetlen felszerelteti a portálja elé a következő három, szinte nélkülözhetetlen műszert : 1. Egy pontosan járó, lehetőleg villanyórát, amelyen mindjárt a cég neve is ki van világítva. 2. Egy hőmérőt. 3. Egy barométert. Ennek az az előnye, hogy például, ha Kardos és bárdos a cég neve, átmegy a köztudatba, hogy Kardos és Bárdos-nál mindenkor megnézhetjük a pontos időt, a Kardos és Bárdos-nál megtudjuk, hogy hány fok hideg, vagy meleg van és a Kardos és Bárdos-nál arról is tudomást szerezhetünk, hogy szeles, hűvös, száraz, vagy esős idő következik-e és ami a legfontosabb, a környék összes lakói tudják, hogy a Kardos és Bárdos cég egyáltalán létezik és ott bevásárolni is lehet . . . A kirakatvilágításnál nagyon sok kereskedő megfeledkezik a legfontosabb dologról, hogy ne csak a kirakatba tett áruk legyenek kellőképpen megvilágítva, hanem legeslegelsősorban a cég firmatáblája tündököljék kellő fényben. Az önérzetes kereskedő legyen büszke a saját nevére és ezt reflektorok, vagy fénybetűk segítségével juttassa kellő kifejezésre. Az eltakart, vagy homályba burkolt cégtábla nem növeli a publikum bizalmát a firma iránt. Az egész világon elterjedt és bevált szokás a kirakat világítást illetően az, hogy a kirakat belsejében úgynevezett »napfény-imitációt« hozunk létre, ami legkönnyebben úgy érhető el, hogy a világítókörtéket, vagy reflektorlámpákat belül és felül ügyesen úgy dekoráljuk el, hogy az égőtestek elhelyezését a szemlélő még csak 11c is sejtse. * Textilgyárosaink és kereskedőink még mindig nem reklámozzák eléggé a meleg kötött- és szövöttárukat. Ez a konzervativizmus annak tudható be, hogy nálunk évtizedeken át Páris és a franciák imádatában összpontosult a divat. Arról azonban megfeledkeztek igen tisztelt dámáink és dzsentimenjeink, hogy Párisnak és általában Franciaországnak más a klímája, mint a miénknek. Ott a télikabátot sem ismerik, olyan enyhe az éghajlat. A fagyot és havat jóformán csak leírásokból ismerik. Természetes, hogy nekünk az ő téli viseletüket utánozni merő esztelenség, pláne, amióta a világra szakadt legújabb nyavalya, a spanyolnátha, minden épkézláb embert évenként legalább egyszer lever a lábáról. Az északi tengertől szeles Németországban és az örökké ködös, nyirkos Angliában alig lehet köhögős, krákogós, prüszkölős embert látni, míg nálunk minden második ember kiköpködi a tüdejét és félóráig köszörüli a torkát, mert az enyhe klímájú franciák könnyű öltözködési divatját majmolva, nincs szvetterrel, vagy meleg alsóruhával ellátva. Bele kell verni tehát a köztudatba, hogy félre az eddigi divattal! Viseljünk meleg kötött-szövött holmikat. Ilyenforma reklámszólamokkal : »Jobb egy pullover, mint egy meghűlés!« »A kötött ruha nemcsak elegáns, hanem az egészséget is védi.« »Ne aszpirint végy, hanem meleg alsóruhát!« »A divat a meleg kötött ruhákhoz igazodik.« »Ebben az alsófehérneműben sosem fogsz dideregni.« »A tüdőcsúcshurut nagyobb szégyen, mint egy kötött alsóing.« »Melengesd gyermekeid testét kötött ruhácskával!« »A kötött ruha nemcsak egészséges, hanem divatos is!« Legújabb tejczilvédjegyek CSERKÉSZBOLT SZÖVETKEZET. Férfiruhák és azok részei, harisnyák, hátizsákok, stb. VILÁGTÁBOR. BRUST DÁVID ELSŐ BUDAPESTI SZÖVÖTTÁRUGYÁR. Kötött- és szövöttáruk. SKIFF. KISPESTI TEXTILGYÁR RT. Mindennemű textiláru. VEUMA, BREUDIGER MÓZES ÉS FIAI. Mindennemű textiláru. BEÁTA, KYTHE, MÁDY. KOVÁCS VIKTOR, BUDAPEST. Kötött- és kötszövöttáruk. LOVACSKA, HOFFMANN LAJOS, SZOMBATHELY. Női fehérnemű. HOLA. * Vasfonal Kötőfonal Perlefonal Leszövőfonal Felvetőfonal _____ Tömőpamut w. s. c. Horgolópamut SCHÜLLER és TÁRSA Rt BUDAPEST, VII. RÓNA UTCA 3. A LEGMODERNEBBEN HÍMZETT ÜLL FÜGGÖNYANYAGOKAT GYÁRT OLÁH SÁNDOR HIMZŐGYÁR RT. ,BPEST, V. ARANY JÁNOS-U. 27 MOFERN KÖNYVKÖTŐ ч/s behelyezést4 'cakkos anyagvágáslé kitnlapMV Szenthiványéra-Щ 201-85.1 MONDÁIN“ finom fehérnemű és ruházati cikkek gyártása Budapest, V. Sas utca 29 Telefon: 185-36 HONDÁIN imÉM műselyem•A. tricotegyszerű és luxus elég •• * ** F (repkoto- és kézimunkafonalak, mindennemű festett kézimunkák, DMC és CB áruk állandó nagy raktára. Készpénzfizetés mellett feltűnően olcsó árak. ADLER BERTALAN BUDAPEST. IV. KÁROLY KIRÁLY-UT 4. SZÁM. Tel. A. 891-08. Angol és francia frandesérti JivalLelmék nagybani és kicsinybeni eladása a legnagyobb választékban László ellehete cegne IV. Petőfi Sándor utca 14—16. .: Telefon : 87-3-021 PAMUT és GYAPJUSZÖVETEK CLOTHOK, VIGOGNE-FONALAK. BERFESTES ES APPRETÁLÁS. MECHANIKAI SZÖVŐGYÁR RT BUDAPEST V. WEKERLE SÁNDOR U. 13.