Petőfi Népe, 1967. július (22. évfolyam, 153-178. szám)

1967-07-21 / 170. szám

IW». Július 21, péntek A művelődési ház újjászületett Eredmények és szándékok Kalocsán . Az elmúlt év tavasza óta — tehát több mint egy esztendőn keresztül — zárva tartotta ka­puit Kalocsán a Petőfi Sándor Művelődési Ház. Mi indokolta ezt a meglehetősen hosszú szü­netet? — efelől érdeklődtünk az újból megnyílt művelődési házban Bagó István népműve­lési ügyintézőtől. — Az épület, bizonyos stati­kai okok folytán, hovatovább már életveszélyessé vált. Ezt a helyzetet feltétlenül meg kel­lett szüntetnünk. Az átépítés miatti hosszas „szünidő” alatt sem szünetelt azonban váro­sunkban a népművelési tevé­kenység. Mindenki, aki szívén viseli a kultúra ügyét — s csak most láttuk, hogy milyen sokan vannak! — segítségünkre sie­tett !r népművelés munkájának egy részét, a szakköri foglalko­zásokkal való törődést az isko­lák, az úttörőház, a járási könyvtár vállalták magukra. A téli ismeretterjesztő előadások sikerét ebben az átmeneti idő­szakban számos üzem és válla­lat közreműködése révén biz­tosíthattuk. Az átalakítás mintegy fél­millió forintot emésztett fel. A költségek egy részét a városi községfejlesztési alapból fedez­tük, de sok vállalat is felaján­lotta anyagi támogatását Ennek köszönhető, hogy június közepe óta nem csupán teljesen rend­be hozott épületben folytathat­juk munkánkat hanem sikerült a berendezést is felújítani, mo­dernizálni. — Milyen kulturális tevé­kenység zajlik jelenleg az épü­let falai közt? — Hogy csak néhányat em­lítsek a már megvalósult elkép­zelésekből: a „Fórum” elneve­zésű ifjúsági klub heti össze­jövetelein minden alkalommal igyekszünk valamilyen vonzó, hasznos és érdekes témát mű­sorra tűzni. Három előadásból álló sorozatot indítottunk pél­dául — jeles szakemberek be­vonásával — a kalocsai pap­rika történetéről. Az ország­szerte ismert Greksa Borbála, a népművészet mestere pedig „A kalocsai pingálás és varrás története” témakörben beszél­getett el a fiatal klubtagokkal. Havonta megemlékezünk egy­­egy híres író, költő vagy mű­vész évfordulójáról. Ezenkívül a 31 klubtag közül a külföldet jártak rendszeresen beszámol­nak társaiknak útiélményeikről. Mint megtudtuk, az év eleje óta 14 tagú fúvószenekaruk mű­ködik Hangszervásárlásra mint­egy 70 ezer forintot fordítottak, s az újonnan alakult együttes a május 1-i felvonuláson már szép sikerrel be is mutatkozott. Ezenkívül számos öntevékeny művészeti csoport — felnőtt és ifjúsági képzőművész-szakkör, vegyeskar, nyelvtanfolyam stb. — működik a művelődési ház­ban. A most induló népművelési idényben az eddiginél szorosabb kapcsolatot szándékoznak ki­építeni a nagy múltra vissza­tekintő helybeli munkásklubbal. Újabb nyelvtanfolyamok szer­vezése, a népi díszítőművészek szakmai továbbképzése, s színházi évadban több színész­a kollektíva vendégszereplésre való meghívása: mindez ugyan­csak helyet kapott a kalocsai Petőfi Sándor Művelődési Ház terveiben. Végül, de nem utolsósorban említsük meg, hogy a Nagy Ok­tóberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójának tiszteletére a járásban élő alkotóművészek részvételére számítva, rövidesen fotó-, illetve képzőművészeti pá­lyázat kiírására kerül sor. Másodosztályúvá lépett elő az alpári halászcsárda Az alpári Holt-Tisza melletti halászcsárdát nagy előszeretet­tel keresik fel a környék, kü­lönösen Kecskemét és Kiskun­félegyháza lakói. Erre a szezon­ra új vezetőt állított az üze­meltető földművesszövetkezet a halászcsárda élére, az alpári születésű Batka Lajost, aki 12 évig dolgozott Budapesten a vendéglátó szakmában. Színvonalemelkedést jelent ez, és az ételforgalomban nagy fel­futás jelentkezik. Igaz, hogy né­­hányan kifogásolták a másod­­osztályba sorolást, de ez nem jelent különösebb megterhelést a fogyasztóknak, mert az árak­ban benne van a zenedíj is, amit eddig külön számítottak fel. Ízletes halételeihez a Virágzó Halászati Szövetkezet szállítja a „nyersanyagot”, amit osztá­lyon felüli minőségben készíte­nek el a halászcsárda kitűnő szakácsai. T. M. MINDJÁRT MAS­ I *1 ! ■ Nézd, milyen elragadó ruha! Quick karikatúrája) A jugoszláv TV műsora fenteb K.00: Nemzetközi hírszolgálat. — 17.30: Héttől tizenkét éveseknek. — 18.00: Tv-újdonságok. — 18.15: Tán­coljon velünk. — is.05: Panoráma. — 19.54: Esti mese. — 20.00: Tv-hír­­adó. — 20.30: A nyár dala. — 20.33: Hirdetések. — 20.11: Játékfilm. — 22.10: Tv-híradó. A rémi tűzoltó parancsnok — Mikor volt Rémen utoljára nagyobb tűz? — Valamikor 1951-ben. Egy szalmakazal gyulladt ki. Azóta csak apróbb „esetek” voltak. A lakosság nagyon vigyáz, hogy ne essék baj. Kreisz Sebestyén, a rémi ön­kéntes tűzoltók parancsnoka nyilatkozott így: De folytassuk tovább a témát. — Mi az oka, hogy ennyire „munka nélkül” vannak a tűz­oltók? — Nagy gondot fordítunk a megelőző felvilágosításra. A tűzrendészeti szabályokat ko­molyan vesszük, évente kétszer szemlét tartunk a házaknál, megnézzük, nem tűzveszélyes-e a villanyhálózat, aztán meg le­­takaríttatjuk a padlásokat. Az iskolában végzett tűzrendészeti oktatásnak szintén sokat kö­szönhetünk. Ez a pedagógusok érdeme. Tűzoltószakkör műkö­dik az iskolában, a járási út­törőversenyen negyedik helye­zést értek el az úttörő tűzoltók. Régen azért fordult elő gyak­rabban tűzeset, mert hanyagok voltak a megelőzésben. Kreisz Sebestyén amolyan „sok funkciójú” embere a falu­nak. Soroljuk csak el tisztsé­geit: a tűzoltóparancsnokságon kívül a végrehajtó bizottság társadalmi elnökhelyettese, a Dózsa Tsz vezetőségi tagja, azonkívül — ezzel keresi ke­nyerét — a tsz bognármestere. És tanácstag persze, 1950 óta. — Mióta tagja az önkéntes tűzoltó testületnek? — Siheder korom óta. 1930- ban léptem be közéjük és azóta megszakítás nélkül „szolgálat­ban” vagyok, 15 éve parancs­noki rangban. Az elnökhelyettességre tere­lem a szót Ez a rendkívül sze­rény, 54 éves ember tíz eszten­deje, hogy elvállalta ezt a nem kis elfoglaltságot és jelentő közéleti posztot törődést Nagy törődés, mondom, mert például, amikor Rózsa György vb-elnök egy esztendeig iskolán volt, ő látta el a községi tanács veze­tésével járó teendőket És egyébkor is kap részfeladatokat sokszor nem is könnyűeket amelyek annyira igénybe veszik idejét hogy bizony kitelik a napi 14—16 órai munka. Egy időben, mikor szükség volt rá, a művelődési otthon vezetése is az ő kezében volt Otthonos tehát a község kultu­rális gondjaiban, szívesen be­szél ezekről: — 300 ház van a faluban és 108 televízió készülék. Még sze­rencse, mert a mozinktól nem sok jót várhatunk. Hetente két­szer tart 1—1 előadást de gyen­gék a filmek, ezért kevesen jár­nak moziba. A fiatalság? kocsmában pénteken és vasár­­­nap táncos rendezvényen szó­rakozhat. Persze, ez nem elég, hiányzik egy összefogó szerv, a tsz KISZ-szervezete kevés eh­hez. Községi KISZ nincs, hiszen a fiatalság teljes egészében a tsz-ben dolgozik. Sportlehető­ség? Szinte semmi. A tsz-nek van kézilabdacsapata, de az is csak az iskolaudvaron gyako­rolhat — A Dózsa Tsz nem áll ros­­szul. Mire költik a kulturális alapot? — Elsorolom. Az idén 180 tag megy a szabadtéri játékokra, Szegedre. Száz mozibérletet vál­tunk a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom 50. évforduló­jára rendezett filmsorozatra. Ezzel aztán kész is. Nagyrészt a szociális alappal költjük el. Nehéz nem így tenni, sok az idős tag köztünk, a betegellátás nagyon igénybe veszi az alapot B. J. rek pedig szünet nélkül jöttek­­mentek. — Minden rendben? — kér­dezte suttogva Tuljev. — Igen. Cseréljünk ruhát. Gyorsan átöltöztek. Tuljev átadott Marinnak Ezután egy repülőjegyet arra a járatra, amelynek az indulását a rossz idő miatt bizonytalan időre ha­lasztották. Ő pedig megkapta a partraszállási engedélyt. Ez­után elhagyták a mosdót és fel­mentek az emeletre. Az étterem bejárata előtt tá­gas hall volt, üvegfala a re­pülőtér peronjára nézett. Meg­álltak a sarokban, homlokukat az ablakhoz szorították, mintha csak a betonon ázó gépeket fi­gyelnék, és halkan beszélgetni kezdtek. — Miért várattál magadra? — kérdezte Tuljev. — Tíz órát késtünk. — Jól van, térjünk a tárgyra.­­ Tizenegy órakor a kikötő be­járatánál kell lenned. — Marin az órájára nézett. — Most nyolc óra, az idő elég. Odamegy a csoportvezetőhöz. Ismeritek egy­mást. Viktor Krugnak hívják. — Hogyne, barátok vagyunk — jegyezte meg Tuljev csípő­sen. — Mi bajod vele? — Hosszú... Mi van tovább? — A csoportunknak meg kel­lett volna látogatnia a Frátor­­féle szemklinikát, de ez elma­radt a késés miatt Sétálnak a vá­rosban, majd valamelyik étte­remben vacsoráznak. Tehát ti­zenegy előtt nem lesznek a ki­kötőben. — Csaknem úgy nézünk ki, mintha ikrek lennék — mond­ta ironikusan Tuljev. — Emiatt ne félj. Ezek kö­zül a nagyhangú birkák közül a hajón egyik sem látott egynél többször. Az útlevélen pedig a te fényképed van. Én egyszer sem mentem le a partra. És a határőrök sem tudták valami figyelmesen nézegetni az útle­veleket, mert mindenki sietett, az idő is olyan... — Hogy hívnak engem? — Karl Schlechter. — Ki vagyok? — Hamburgi festőművész. — Megfelel. — Idefigyelj, mi történt itt nálad? Olyan felhajtást csap­tak és úgy hajtottak ide, mintha tűzvész lenne. — Feleslegesen fecsegsz — torkolta le keményen Tuljev. — Te hosszú időre jössz ide? — Ez talán nem felesleges kérdés? — Jól van, kvittek vagyunk. — Hol a rádiód? — A részletes terv a zsebben van. Abban mindent leírtam. — Nehéz itt? — Majd magad is megtudod. Minek ijesztgesselek előre, vagy ellenkezőleg, nyugtassalak? Be­­leugrottál a vízbe, ússzál, mert elsüllyedsz... Mondd meg in­kább, milyen rend szerint lehet felmenni a hajóra? — Egyszerűen. Leadod a part­raszállási engedélyt a határőr­nek, tőle megkapod az útlevelet és kész. — Mikor lódul el a parttól a bárka? — Holnap reggel kilenckor. tér?— Szovjet kikötőbe még be­— Egyenest a Bősz pólusnak tart. Most Szuhumiból jöttünk. — Helyes. Így a legbizto­sabb ... Elhallgattak. Tuljev összeha­rapta a cigaretta szopókáját és nézte a repülőtér színes lám­páit. Marin megpróbált olvasni az arcáról. Azt gondolhatná az ember, hogy örül, ő pedig mint­ha kővé vált volna. — Sokáig voltál itt? — kér­dezte Marin egészen halkan. — Három évig. Marin Tuljev kialudt cigaret­tájára nézett. — Add ide a szívnivalódat, a hajón semmi szükséged szovjet cigarettára. Tuljev váratlanul elmosolyo­dott — Igazad van. Én meg erre nem is gondoltam. Elővett egy doboz „Kazbek" cigarettát és átadta. Marin rá­gyújtás közben mondta: — A kajütömben vannak amerikai cigaretták. — Hányas a kaj­ütöd? — A tizenhetes a jobb fedél­zeten. Krug megmutatja, ő a szomszédban lakik. Gondolatokba merül­ten álldo­gáltak még egy kicsit, majd Tuljev hirtelen megfordult. — Ideje indulnunk. Kísérj le. A kijáratnál vártak, amíg jött az autóbusz. — Nos, sok szerencsét — mondta Tuljev. — A repülőgé­ped valószínűleg csak reggel indul. Figyelj jól. A járat in­dulását bemondják a hangszó­róban, vagy érdeklődj a tuda­kozóban. — Szerencsés utat, add át üd­vözleteimet a mieinknek. Megszorították egymás kezét és Tuljev kilépett a szakadó esőbe. Marin nézte, amint át­szalad a csillogó aszfaltsávon és felugrik az autóbuszra. A kocsi már indult is. (Folytatása következik) 5. oldal Egy törött sírfelirat Kecskeméten, az új lakótelep szomszédságában meglapuló öreg temetőben szívesen sétál­gatnak a közelben lakók, ha idejük engedi. Olvasgatják a régi feliratokat, találgatják, kit is rejtenek a megkopott vagy ékes betűk... Csend van itt és nyugalom, alig hallatszik a kinti élet zsivaja. Az árnyas fák, mint egy kis erdő borul­nak a süppedő sírhantokra. A temetőn át vezető út kö­zelében gyakran megállnak az erre járók, és betűznek egy tö­rött sírfeliratot. Kada Elek ne­vét olvashatják le a dísztelen sírhant oldalába állított kőtáb­lácskáról, Kada Elek, Kecske­mét egykori haladó szellemű polgármesterének nevét, aki olyan sokat tett városáért, hogy a legszebb és legdísze­sebb márvány síremlék is csak szerény jelkép lenne az ő ide­jében és közreműködésével megvalósult létesítmények mai nagy értéke mellett. Úgy hírlik, Kada Elek ham­vait is átviszik majd az új köztemetőbe, és méltó síremlé­ket állítanak neki Kecskemét város 600. évfordulóján. De a sír gondozása, rendbehozása addig sem várathat magára. Ez bizony nem válik díszére a történelmi múltjára joggal büszke városnak. Hiszen szorgos elődök emlékének ál­­­landó megbecsülése nélkül so­kat veszíthet fényéből ez a nagy gonddal készített ünnep­lés. T. P.

Next