Balatonvidék, 1904 (8. évfolyam, 1-26. szám)

1904-01-24 / 4. szám

1904. január 24. BALATONVIDÉK o. ott sürögtek-forogtak, pajzánkodtak, in­cselkedtek a fekete domínós férfiak. Egy­szercsak a cigányvajda szavára a sürít gomoly páros sorokba oszlott s megkez­dődött a tánc — ugyancsak dominóban. Ám a terem forró levegője rejtette a dominót, a fekete csakhamar le­álarcot s a néző közönség előtt ott volt a legfénye­sebb báli közönség, amelyet még alig lá­tott az a százados nagyterem. A­ mulat­ság tüzzel-hévvel folyt nemcsak világos virradtig, hanem bele a fényres nappalba is. — Klnevetót. A király szentkirályi Nagy Valér ezredest a nagykanizsai ló­avató-bizottság elnökét, ki a terén nagy érdemeket szerzett, lótenyésztés a m. kir. méneskari intézmények kinevezte katonai felügyelőjévé.­­ A pénzügyminiszter Rácz Lajos keszthelyi illetőségű pozsonyi kataszteri műszaki dijnokot felmérési nö­vendékké nőttite ki. — Szőlő és borkiállítás. A zalamegyei gazdasági egylet elhatározta, hogy Zala­megye kitűnő borainak és páratlan cse­mege szőlőjének könnyebb értékesítése céljából a megye székhelyén esetleg Keszt­helyen szőlő- és bor­kiállítást és borvásárt rendez. — Vittük a következő meghívókat: A csáktornyai kereskedő ifjak önképző egylete folyó hó 23-án, szombaton a »Zrinyi« szól­ó nagytermében saját könyvtára gya­rapítására hangversen­nyel összekötött táncvigalm­at rendezett. — A kereskedő ifjak önképző egyesülete Nagykanizsán 1904 évi január hó 23 án, szombaton, a Casinó dísztermében saját segély­alapja javára Krammer Teréz úrnő valamint Pillitz Soma dr. ur szíves közreműködése mellett jótékonycélú estélyt rendez itt­ . A keszt­helyi krajcár-egylet, 1904. január hó 2- án, az »Amazon« szálló nagytermében saját alapja javára felolvasással, hangversen­nyel és urániával egybeköött zártkörű tánc­estélyt rendez Belépti díj 2 korona, csa­ládjegy 6 korona. Kezdete este 8 órakor. Az est műsora a következő: 1. Felolvasás. Tartja : Schwarz Zsigmond dr. 2. Trió. Zongorán, harmon­ium­on­ és h­egedün elő­adják : Molnár Ignácné úrno, Eckhardt Antal és Nagy Lajos László. 3 Uránia. Az éj lovagja. A tél. Természet. Hótün­dér. Tótocskák. Cigányok. Ősz. Szeretet. — Birtokcsere. Jól értesült forrásból vettük a hírt, hogy egy, Keszthelyhez közel eső é­s jelenleg áruba bocsájtott uk­ birtokot Rákosi Je­nő főrendiházi tag, a Bud­apesti Hirlap tulajdonosa és kiadója szándékozik megvenni. Eladó és vevő között csu­pán csak tiz.ezer korona külömbözet van még állítólag. — Vettük a következő gyászjelentéseket: Magarai Augusz Zsigmon dr. saját és neje • züUte­t szentgy­örgyi Horváth Paulius«, gyermekeik Mariska Imre, nővére ma­gurai­rt­ UgUsz. Hons, ennek férje gyulai Gaál Ödön, leányuk Iréné, ennek férje hertelendi és vindornyalaki Herfcelendy Ferenc, gyermekük : Feri, — testvérei özv. Takács Jánosné szül. valamint Kraj­ner Cornelia, őzr. Szüts Pálné szül. Kraj­ner Ifigenia, özv. felsenbrunni Fontaine Andrásné szül. Krajner Helena és az ös­­szes gyászold rokonság nevében fájdalom­tól megtört szívvel tudatja forrón szere­tett édes­anyjuk, nagyanyjuk, dédanya, a legjobb testvér és rokon özv. migurai Augusz Károlyné szül. Krajner Mária úr­asszonynak f. é. január 17-én éjjeli­­ 12 órakor életének 7- ik évében szívszél­hűdés következtében­ tőrként hunyt et. Temetése f. hó 19-én gyászos el­délután volt Sümegen. A megboldogult gyászba bontotta Hertelendy Ferenc főispánunk családját is. — Révai Miksa maga, valamint gyermekei István, Olga Ilona és Aranka, veje Radits József és menye Révai Istvánni szül. Jármy Ilona, kis unokái Révai Zol­tán, Gaál Lacika, és Edithke, Ruditcs Bandika, testvérei, sógorai, sógoruk­ és az összes rokonság nevében, fájdalomtól meg­tört szívvel jelenti forrón szeretett nejé­nek, a legjobb legodaadóbb anyának, nagy­anyának, anyósnak, illetve szerető test­vér és sógornőnek Révai Miksáné szül. Kirschner Zsófia úrnőnek folyó hó 22-én, reggel 12 és fél órakor élete 69-ik, bol­dog házasságának 34-ik évében történt gyászos elhunyta­. A boldogultnak hűlt tetemei folyó hó 24-én d. u. 2 fognak a keszthelyi izr. sirkertban órakor örök nyugalomra helyeztetni. Keszthely, 1904. I. hó 22-én Áldás és béke drága hamvai felett­ ö&r. Keresztes Józsefné, szül. Molnár Anna, ugy a mni­t. mint: Ilonka leánya és az összes rokonság nevében fájdalomtól mélyen elszomorodott szivet jelenti a fe­lejthetetlen férjnek, illetve atyának Ke­resztes József uradalmi intéző és megye­bizottsági tagnak folyó hó 22 én délelőtt 10 órakor életének 35-ik évében, rövid szenvedés után történt gyászos elhunytát. A boldogult hült tetemei szombaton dél­után 4 órakor fognak Mikében beszentel­tetni és ma délután Keszthelyen a családi sírboltban örök nyugalomra tétetni. Mike, 1904. január 22. Nyugodjék békében ! — A balatonparti Vasút ügye lassan bár, de csak halad. A tapolca-veszprémi vonalrész, mely Almádi, Zánka, Révfülöp, Badacsony Balatonfüred, állomásokon át haladna, engedélyezési tárgyalását f­ é. február 25-re tűzte ki. Jó messzi termi­nust szabott ki, ki tudja, meg lesz-e ak­kor még a ministerium ? Anyakönyvi kinevezés. A sümegi anya­könyvi kerületbe Németh József t­anítót a belügyminiszter anyakönyvvezető helyet­tessé nevezte ki. — A keszthelyi anya­köny­vi kerületbe pedig Szekeres Ödön városi közig, jegyzői anyakönyvvezetővé. — Műszavalás Jámbory Károly szín­igazgató s szavaló művész f. hó 20-án d. u. 4 órakor a gazdasági tanintézet III. sz. termében műszavalati előadást tartott a következő műsorral: 1 Honvágy Rud­nyánszky Gyulától, 2. Kérem az istent Ábrányi Emiltől, 3. Három a daru Tompa Mihályt­ól, 4. Zrínyi Miklós Dömény Jó­zseftől, 5. A teremtés Sziklay Györgytől, 6. A színész vacsorája Csiszér Kálmántól. Az előadást­ a hallgatók nagy száma hall­gatta végig , többször megtapsolta a szavalót szép előadásáért. — Tanítóválasztás Mura-Szilvágyon 1. hó 25 én volt a tanítóválasztás. Az iskola­szék a 21 pályázó közül Varga Ida aki­ tanítónőt választotta meg egyhangúlag. c ismét — Actylenrobbanások. az elmúlt héten szaporodott, az acetylenrobbanások szomorú statisztikája. Az egyik robbanás Szinyérváralján történt, hol a kaszinó acetylénnel volt­ világítva, mely — mint a­­ Szatmári Közlöny­ írja — sokkal t­öbb bajt és kellemetlenséget okozott, mint a mennyi világosságot terjesztett; míg végre a gáztartó felrobbant s összeroncsolván a kaszinót, Muszka János szolgát súlyosan megsebesítette. — A kaszinó természetesen elhatározta, hogy ezt a veszedelmes vilá­gítást nyomban eltávolítja. — Szabadkán pedig a Polgári Szállodának acetylen telepe robbant fel; a robbanás, — mint azt­ a fővárosi lapok is írják — meny dörgésszerü robajjal történt és nagy ijedelmet okozott az egész városban. — A szállodának összes ablakai bezúzódtak és a szolgaszemélyzet súlyos égési sebeket szenvedők­.. Ezek után azt gondoljuk, hogy gondolatnak is szeren­csétlen volna, ha bennünket is boldogíta­nának az aoetylénnel. Igaz-e ? — Képviselőtestületi gyúló*. Sümeg város képviselőtestülete f. hó 17-én Po­zsonyi József városbíró elnöklete alatt rendkívüli gyűlést, tartott, amely Németh Já­nos plébános jelentését, hogy a katholikus iskolaszéket megalakította, tudomásul vette, azután pedig megalakította az óvoda é a felső leányiskola számára a községi is­kolaszéket is, megválasztván tagjaiul Po­zsonyi Józsefet, Lukonich Gábor dr.-t, Sümegi Tivadart, Fekete Józsefet, Sipos József h.­birót, Tóth Györgyöt, Halba Jó­zsefek és Vid Lajost. Az ovó számára még Bárdió György dr.-né, Lukonich Gábor dr.-né, Fűzik Gyuláné, Sümegi Tivadarné, Kelemen Károly dr.-né és Fischer Ignác dr.-né úrnőkkel egészitették ki az iskola­széket. A tárgysorozat többi pontja jelen­téktelen tárgy volt, amiknek elintézése után a gyűlés véget­ ért. — Zala áradása. A mult hetiekben a kemény hideg után annyira az idő, hogy a hirtelen elolvadt megenyhült héviztől és a szakadó záportól megáradt a Zala s Zalaegerszeget, valamint egész völgyét el­öntötte. Zalaegerszegen oly magasra nőtt már a viz, hogy több házból a lakókat tutajokon kellett elszállítani. — Névmagyarosítás: Kohn Géza keszt­helyi lakós főgyrni tanuló nevét belügy­ministeri engedél­lyel Károlyira magyaro­sította. — Megnyílt tejszövetkezet. A sármel­léki tejszövetkezet, mely Sztankovics János gazd. tanintézeti tanár ügybuz­góságának köszöni létezését, mint halljuk a mult héten megkezdette működését, és már­is igen szép eredménnyel. Sok sikert kívánunk működésének! — Bukott betétegylet. volt egy «Betétegylet», mely Veszprémben megbukott, sok-sok szegény ember pénzecskéjét úsz­tatva el, mit azok sohasem fognak többé látni. Az ottani törvényszék vette az ügyet kezébe, s valóban elrémítő dolog látni azt, hogy minő tudatlansággal, kön­­nyelm­űséggel lehet a szegény emberek pénzét kezelni és elkezelni. Tették meg a tárgyalást, mely kedden köz­borzasztó hanyagság- és könnyelműségről tépte le a leplet. Mikor lesz már ilyen tisztességte­len dolgok lehetősége egyszer és min­denkorra elvágva ? ! — Manl­cher Ferdinánd lovag, az osztrák magyar hadsereg új ismétlőfegyve­reinek feltalálója, mint a lapok írják, meghalt Wien-ben. — Rablóvilág Nagykanizsán. Mult szombaton este 6 óra tájban Franz Lajos és fiai nagy cégnek két alkalmazottját, Szoboszlai István pénztárost és Talán Re­inus munkást, kik 1700 K.-nyi összeget vittek a cég malmába a munkások kifizetése végett, két ember hátulról megtámadta. Talánt három ütés érte és összeesett, Szo­boszlai is kapott ütéseket, tott. Talántól elvéve a pénzt, de ő megin­otthagyták, Szoboszlai pedig nagy ijedten futott a rendőrségre, mely meg is találta a sze­rencsétlen munkást és a kórházba szállí­totta. Mint hírlik, a rendőrség már nyo­mában van a tetteseknek.­­ Ugyancsak Kanizsán történt, hogy Böhm Emil nagy­kereskedőt a saját háza előtt még esti fél 9 órakor ugyanazon támadták napon, de ő zajt ütve, elfutottak az útonállók. Bizony furcsa világ van Kanizsán. — TÜZ. Sármelléken a mult, hétfő virradóra nagy tüzilárma verte föl a lako­sok nyugalmát. Hirschler ottani szénake­reskedőnek kb. 2000 mm. szénája égett el. Az illetőnek mult év őszén hasonló kö­rülmények között égett «1 nagy mennyi­ségű szénája. Azt hiszik, hogy gyújtoga­tás esete forog fenn. N­Y­I­L­T T­É­R:*) Nyilatkozat Folyó évi január 23-án délután Ko­vács Pál Budapestre címzett levelemben egy általam egyezer ötszáz korona értékű és általam aláírt kitöltetlen váltót küldtem a postára, melyet a küldönc útközben el­vesztett. Kérem a levél megtalálóját szí­veskedjék a reá nézve értéktelen (váltót tartalmazó) levelet lakásomon (Georgicon­utca 5. sz.) átadni. Egyben a jelzett elfogadványomat semmisnek nyilvánítom. Keszthely, 1904. január 23. Kovács Géza. *) E r* vattai köilöttekért asm vállal fele­lősséget » Szerk.

Next