Baranyavármegye Hivatalos Lapja, 1919 (22. évfolyam, 1-45. szám)

1919-09-11 / 29-30. szám

14 doselili, te se prema lume na osnovu 10. §-a XXII. zak. čl. iz god. 1886 stečena nadležnost, ne uzima u obzir. 7. S. Od dužnosti, koje su u 3. i 4-om navedene, opraštaju su, i ono ličnosti i njihovi pripadnici koji pravo eksteritorialnosti uživaju i državni činovnici koji se službenim poslovima u pojedinim mestima bave. 8 §. Nadležne vlasti su dužne o prijavama, koje su na osnovi t §-a podnesene, kao i o izđatim dozvolama na osnovu 5 §-a evidenciju voditi Izveštaje o izdatim dozvolama podnose sreski načelnici svakih 14. dana na uvidjaj velikom županu, a gradski savét i veliki župan svakih mesec dana Ministarstvu Unutrašnjih Dela ode­­lenju za Banat, Bačku i Baranju. 9 §. Redarstvene vlasti mogu po hotelima i privatnim kućama voditi nadzor, da li su prijave o strancima podnesene, i da li se stranci ispravno po gradovima i općinama bave. 10 §. Ministar Unutrašnjih Dela preko svojih izaslanika kontroliše tačno vodjenje u §. 8-om propisane evidencije i u slučaju nereda discipli­narno kazni onog činovnika, kome je vodjenje evidencije povereno. 11 §. Oni stranci, koji su u okviru demarka­cione linije nadležni, a bez naročite dozvole po općinama i gradovima stanuju, ako se ukaže pó­tleka odstranjivanja i ukoliko njihov, boravak niic od općeg interesa, odstranjuju se u nadležna mesta, odnosno gde su pre 27. jula 1914 g. na­dležni bili, a stranci koji su preko demarkacione linije nadležni, prebacuju se preko demarkacione linije. Gornje se ne odnosi na izbeglice iz kraljeva preko demarkacione linije koji će prema zakon­skom projektu o državljanstvu, steći državljan­stvo Kraljevstva Srba, Hrvata i Slovenaca. 12 §. U § 11-om odred jene mere treba u onom ledu protiv sumnjivih, nepouzdanih, ne­potrebnih i po opšti interes štetnih elemenata upotrebiti. 13. §. Domaćin koji svoju dužnost u smislu $ 1-og za odredjeno vreme ne izvrši ili koji stran­ca. koji mu potrebne podatke za prijavu neće da saopšti, ne prijavi čini prekršaj i kažnjava >e sa novčanom globom od 200 do 1000 kruna. 14. §. Onaj stranac, koji svome domaćinu ili na poziv vlasti za prijavu potrebne podatke neće da saopšti ili lažne podatke saopštava, čini prek­ršaj i u prvom slučaju kažnjava se novčanom globom od 1000—2000 kruna, a u drugom slučaju sa pritvorom od mesec dana i novčanom globom od 2000 kruna. 15 §. Odluke o odstranjivanju stranaca, koje moraju biti motivisane, donose u prvom stepenu sreski načelnici, odnosno gradski savét. 16. Protiv prvostepene odluke, ima mesta pri­zivu na Ministra Unutrašnjih Dela, koji se ima za 3, dana preko prvostepenih vlasti podneti. Sreski načelnici podnose prizive preko velikih župana, koji su dužni i svoje mišljene priložiti. Ezen okiratok beszerzésére kivételes :a nap megengedhető. 5..­­. Ha az idegen szemé­lnek megengedik az állandó tartózkodást, erről­ kiadatik neki egy bizonyítvány, amely bizonyítványt az illető kö­teles bármikor hivatalos közegek felhívására felmutatni. 6 §. A 3. és 4. §-ban említett kötelezettsé­gek azokra is vonatkoznak, akik 1914. évi julius 27-ike óta beköltöztek s ez által az 1886. XXII. t.-c. 10. §-a alapján szerzett községi illetőség fi­gyelembe nem vétetik. 7. §: A 3. és 4. §-ban említett kötelezettsé­gek alól fel vannak mentve azon személyek és hozzátartozói, akik az ekszterratoriális jogot él­vezik, azonkívül az állami tisztviselők, akik hiva­tali ügyek elintézésével egyes helyen tartózkod­nak. 8. sz. Az illetékes hatóságok tartoznak az 1. alapján beérkezett jelentésekről, úgy mint kiadott engedélyekről az 5. S. alapján nyilván­tartási könyvet vezetni. A kiadott engedélyekről szóló jelentéseket beküldi a járási főbíró min­den 14 napban betekintés végett a főispánnak a városi tanács és a főispán minden hónapban a belügyminiszt­érium B. B. B. ügyosztályának. 9. A rendőri hatóságok a szállodákban és magánházakban gyakorolhatják az ellenőrzést, váljon az idegenekről a bejelentő lapok be lettek­­­ küldve és az idegenek a városokban, úgy mint a községben engedély nélkül tartózkodnak-e. 10. §: A belügyminiszter a kiküldött köze­gei által ellenőrzi a 8. §-ban előírt nyilvántartási könyv vezetését és a rendetlenség esetén fegyel­­mileg megbünteti azt a tisztviselőt, aki a nyil­vántartási könyv vezetésével meg lett bízva. 11. §. Azon idegen személyek, akik a de­markációs vonalon belül községi illetőséggel bírnak, de külön engedély nélkül a községeken és városokban laknak, ha a kiutasításra szükség mutatkozik és amennnyiben a tartózkodásuk nem általános érdekű, ki lesznek utasítva az il­­etékes községbe, illetőleg ahol bírtak községi illetőséggel 1914. évi julius 27.-ke előtt, azon idegen személyek pedig, akik a demarkációs vo­nalon túl bírnak községi illetőséggel, a vonalon túlra távolítandók el. A fentiek nem vonatkoznak a demarkációs vonalon túlról érkezett menekültekre, akik a honosságra vonatkozó törvény javaslata szerint az S.. H. S. királyság honosságát megszerzik. 12. §: A 11. §-ban elrendellt eljárást első­sorban gyanús, megbízhatatlan, szükségtelen és általános érdek­ellenes és veszélyes egyének ellen használandó. 13. §. A háztulajdonos, aki az 1. §. értelmé­ben a kötelezettségét a határidőn belül nem teljesíti vagy az idegen személy, aki neki szük­séges adatokat a bejelentő lap végett nem­ mondja be, nem jelenti be, elköveti a kihágást és 200—1000 koronáig terjedhető pénzbüntetés­sel bűn­tettetik. 14. S. Azon idegen személy, aki a ház tu­lajdonosának vagy a hatóság felhívására a be­jelentő laphoz szükséges adatokat nem akarja bemondani vagy hamis adatokat mond be, — el­követi a kihágást és első esetben 1000­—2000 K- ig terjedhető pénzbütetésse­l büntettetik, a má­sodik esetben pedig 1 hónapi elzárással és 2000 koronás pénzbüntetéssel. 15. §. Az idegen személyek kiutasítására vonatkozó határozatokat, amelyek indokolandók, első fokban a járási főbírák, illetőleg a városi tanács hozza.

Next