Baranyavármegye Hivatalos Lapja, 1919 (22. évfolyam, 1-45. szám)

1919-09-11 / 29-30. szám

kao i amortizovamh obveznica, bilo predratnih ili ratnih zajmova ima za sada obustaviti, dok se sudbina ovih zajmova medjunarodno-pravno ne raspravi. 0 prednjem žurno obavestite sve područne urede i organe znanja i ravnan ja radi. Delegat Ministra Financija: Bajić, s. r. Podžupan baranjske županije. Br. 6454./1919. Predmet: Postupak sa imovinom podanika ne­prijateljskih država. Svima sreskim načelnicima, opštinskim i okru­žnim beležnicima. Naredbu ministarstva trgovine i industrije saopćavam s tim uputom, da se sadržaj te na­redbe u opštinama u što širem klrugu (preko prakata, bubnja) proglasi. Pečuj, 21. avgusta 1919, Rajié, s. r. podžupan. Kraljevstvo Srba, Hrvata i Slovenaca Ministar­stvo Trgovina i Industrije. Odsek za upravu ne­prijateljske imovine. VIII. 3463. Beograd, 19. jula 1919. Zakon o postupanju sa imaovinom podanika neprijateljskih država od 17. avgusta 1919. god. koji je raspostrt rešenjem ministarskog Saveta od 3. februara 1919. god. na ćelo Kraljevstvo Srba, Hrvata i Slovenaca u svome članu 4 kao imovinu stranih podanika obuhvata sav gotov novac, hartije od vrednosti i razna novčana pri­manja. Prema tome sve što podanici neprijateljskih država bilo od pojedinaca iii poduzeća (domaćih, stranih i mešovitih) potražuju kao svoje pri­manje, deposit i t. d. nesme se ni u kom slu­čaju prema čl. 19. i 21. pomenutog zakona njima izdavati, već s obzirom na čl. 22. istog zakona postupiti po čl. II. cvog zakona i predati Upravi Fondova. S toga a na osnovu čl. 20. zakona o postu­panju sa imovinom podanika neprijateljskih država, čl. 3. 5., i 16. pravilnika za izvršenje ovog zakona glede novca, vrednosnih papira i raznih novčanih primanja, NAREGJUJEM: da sva lica (fizička ili poduzeća i to bilo stra­na, mešovita ili čisto domaća) ispune svoju zako­nom odrogjenu dužnost: da sva ovaka svoja dugo­vanja i ma u kome obliku primanja i ostave po­danika neprijateljskih država odmah prijave­­područnom im ministarstvu, — da nikome od tih lica, ili poduzeća ni na ime čega ne isplaćuju, već novac preko ovog ministarstva polože u de­posit dotičnih Upravi Fondova i samo se tako svoje obaveze prema dotičnim oslobode, Ko bi protivno postupio iskusiće i sve posle­­dice čl. 21. zakona o postupanju sa imovinom podanika neprijateljskih država. Ministar Trgovine i Industrije Dr. V. S. Valjković, s. r. vényei minden kifizetése egyelőre beszünteten­dő, amíg ezen kölcsönök sorsa a nemzetközi jog értelmében le nem tárgyaltatott. A fentiekről értesítse az összes alárendelt hivatalait és közegeit tudomás és miheztartás végett. A pénzügyminiszter delegátusa: Bajié, s. k. Bárányavclt m­egye alispánjától. 6454/1919. sz. Tárgy: Ellenséges államok kötelékébe tartozók vagyonával való eljárás. Valamennyi járás főszolgabírójának, községi és körjegyzőnek. A kereskedelmi és iparügyi minisz­terium rendeletét közlöm azon utasítással, hogy ezen rendelet tartalma a községekben minnél széle­sebb körben (falragasz, dobolás útján) kihirdet­­tessék. Pécs, 1919. augusztus 21. Rajits, s. k. alispán. S. H. S. királyság kereskedelem- és iparü­gyi minisztériuma. Ellenséges á­lambeliek vagyonkezelésének ügyosztálya. VIII/3463. Beográd, 1919. julius 19. Az ellenséges államok kötelékébe tartozók vagyonával való eljárásra vonatkozó 1918. évi augusztus 17-én megjelent törvény, amely a miniszteri tanácsnak az 1919. évi február 3-án kelt határozatával az egész szerb-horvát-szlovén királyságra kiterjesztetett, a 4. cikkében mint az idegen alattvalók vagyonát magában foglalja a készpénz, az értékpapírokat és különféle pénzköveteléseket is. E szerint minden, amit az ellenséges álla­mok alattvalói az egyesektől vagy vállalatoktól (hazai, idegen és vegyes) mint követelést, leté­tet stb. követelnek, semmi esetben az­ említett törvény 19. és 21. t.-c. szerint, nem adandó ki, hanem ez ugyanazon törvény 22. t.-c. értelmé­ben, ezen törvény II. §-a alapján eljárandó és az Alapítványok Vezetőségének átadandó. Ennélfogva az ellenséges államok köteléké­be tartozók vagyonával való eljárásra szóló tör­vény 20. t.-c. és ezen törvény végrehajtási ren­delet 3, 5 és 16 cikkei alapján a pénzre, ér­ték­­papírokra és különféle pénzkövetelések­re vo­natkozólag ELRENDELEM, hogy az összes személyek (fizikai vagy vállala­tok, még­pedig idegen vegyes vagy tiszta ha­zai­ törvénnyel elrendelt kötelességüket teljesít­sék; hogy az összes ilynemű tartozásokat, bár­mely adós- és az ellenséges államok kötelékébe tartozók hagyatékának formájában azonnal je­lentsék be az illető szakminisztériumnak,­­ hogy senkinek ezen személyek vagy vállalatok közül semmiféle jogcímen ne fizessenek, hanem a pénzt ezen minisztérium útján helyezzék le­tétbe. Alapítványok Vezetőcégénél és csak úgy a kötelezettségük alól az illetőkkel szemben szabadulnak fel. Az, aki az ellenkezőt kísérelné, az illető az ellenséges államok kötelékébe tartozó vagyoná­val való eljárásra vonatkozó törvény 21. t.-c.­nek minden következményeit is tapasztalni fogja. A kereskedelem- és iparügyi miniszter Dr. V. S. Veljkovic

Next