Békési Élet, 1990 (25. évfolyam, 1-4. szám)

1990 / 2. szám

egy ideig nem is írt, majd csak megkezdett műveit fejezte be. Justhnak mestere iránt érzett rajon­gása ekkor sem csökkent, továbbra is mérvadónak tekintette tanácsait. Küldött a készülőben levő A puszta könyve című művéből néhány franciára fordított elbeszélést, bírálatát kérve. Erre az írására válasz Taine keserű hangú levele: Menthon, 5 r. Barnard Mme Lavoir 15 9­91 Kedves Uram, Három hónap óta vidéken vagyok, rendkívül fáradt állapotban, képtelenül minden munkára, tengődő életre szorítva, és nem tudom, mikor foghatok tollat, hogy utolsó kötetem befejezhessem.­­ De főként megszűntem már mérvadó lenni; regények és novellák dolgában én Mérimée-nél és Turgenyevnél maradtam; közöttem változott az ízlés, majdnem minden, ami divat visszataszít, vagy untat engem; feltehetően, amit jónak ítélnék, azt nem fogadnák szívesen, és amit nem találnék jónak, azt elfogadnák, sőt szerencséje lenne, az új közönség helyeselné, sőt ünnepelné.­­ Szívesked­jék engem annak értékelni, aki vagyok, egy halott és ósdi embernek, az én nemzedékemnek vége; az aki helyünkre lép, más szabályokat fogad el a szép, az irodalom, a festészet, az erkölcs megítélésé­ben; válasszon tanácsadóul fiatalabb embereket, akik meg tudják Önnek mondani, hol a siker. Fogadja, kérem, sajnálatom kifejezését és őszinte rokonszenvem nyilvánítását H. Taine Miután Ön már novellákat tudott írni, borzasztó migrénjeiből kigyógyult: ez engem igen megörvendeztet. A levél híven tükrözi az egykor annyira ünnepelt író lelkiállapotát. Az irodalom fejlődése más irányba terelődött. Ő nem áltatta magát, de lelki egyensúlyát egy időre elveszítette. Amikor a Le Livre de la Pousta megjelent, Justh az elsők közt neki küldött tiszteletpéldányt. Ezt köszönő levele megmaradt: 1892. ápr. 29. 23 rue Capette Kedves Uram, Nagy örömmel olvastam A puszta könyvét; még fordításban is érezzük benyomásainak mélysé­gét és eredetiségét. Különösen kitűnőnek találtam A vörös Kakas, A megtérés és A puszta címűe­ket; ez utóbbi jó keretet képez, hiszen a táj és a környezet (milieu) leírása az, ami elsősorban elen­gedhetetlen. Novellák, mint Masochei és Bret Hartei, már megmutatták ezt. A mi öreg és bonyo­lult társadalmunk már elcsépelt téma, és mily hatalmas érdekességet jelentenek a primitív lelkek és a még ősi alakjukat őrző környezetek. Ön megtalálta ezeknek az új és gazdag tárgyaknak egyikét, egyet a váratlan, eddig rejtett érdekességekből. Ehhez gratulálok, és köszönöm küldeményét.­­ Öreg vagyok és 20 éve elkezdett művem befejezésével elfoglalva, csak időszakos érdekességet talál­hatok az új próbálkozások területén. De kérem, fogadja mély rokonszenvem és szívélyes emlékezé­sem őszinte nyilvánítását. H. Taine Több levélváltásról már nem tudunk. Hyppolite Taine egy év múlva (1893-ban) meghalt -Justh egy évvel később, Taine halálakor a magyar sajtó is méltó nekrológokban búcsúzott tőle. Halála 10. évfordulójakor jelent meg a Magyar Tudományos Akadémia kötete, az elhunyt tagjairól mondott emlékbeszéde-

Next