Filatéliai Szemle, 1983 (36. évfolyam, 1-12. szám)

1983-11-01 / 11. szám

Baja szerepe a víziszállításban A vasúti és a közúti hálózat elterjedése előtt Baja város legnagyobb forgalmát a Dunán bonyolították le. Az 1840 előtti években egy gőzhajó közlekedett, mint­egy 60-70 főt szállított naponta. Majd a későbbiek folyamán, mind több gőzhajót vontak be a bajai közlekedésbe, s a Duna Gőzhajózási Társaság megalakulásával, kiépítésével a legfőbb szállító útvonallá vált a vízi út. A szállítás kiterjedt a személy- és teherárura. A városban a Du­na Gőzhajózási Társaság 1893-ban léte­sített ügynökséget. Az 1930-as években a Budapest-Zimony vonalon Baja még nagy forgalmú állomás volt. Mivel sze­mélyszállítása erősen hanyatlott, a rend­szeres járatot megszüntették. Teheráru forgalmának jelentősége viszont a mai napig sem csökkent. Ez indokolta a kor­szerű tranzitkikötő építését. Az 1935-1937-es években a teheráru­­szállításokban a III. 46. sz. magyar nyelvű fuvarlevél mintát alkalmazták, fejlécén a „Magyar Királyi Folyam- és Tengerhajó­zási RT" a „Bajor Lloyd Hajózási RT." a „Délnémet Dunagőzhajózási Társaság" és az „Első Dunagőzhajózási Társaság" felirattal (1. ábra). A feladóvevény töb­bek között tartalmazta a berakó hajó ne­vét, a bérmentesítést, díjmentesítő jegy­számát, s a feladási állomás bélyegzője rovatokat. 1935-ben a következőkkel egészítették ki a feladási rovatot: „M. F. T. R. BAJA" és a „BAJA M. F. T. R." díszítéses keretbélyegzők. Ennél gyak­rabban alkalmazták az „MFTR BL DGT SDG BAJA" gyűrűs kör alakú keletbé­lyegzést. Bajáról való szállításnál alkal­mazták a XIII/6/c. magyar teheráru fel­adóvevényt. 1937-ben a magyar és né­met nyelvű teherfuvarozási vevényt al­kalmazták. Mivel ekkor már a szállítások­ba bekapcsolódott a holland „Continen­­tale Motorschiffahrts Aktiongesell­schaft" társaság, így e cég jelzését is al­kalmazták. A kikötő viszont bélyegzőjé­ben továbbra sem szerepelteti az új cé­get. A következő évben ugyancsak a III. 46. sz. magyar nyelvű „teherfeladási re­vény"volt forgalomban, a fejlécen kiegé­szülve a „N. V. Continentale Motorsche­­epvaart Maateshappij Amsterdam" cég jelzésével. A bélyegzőkben a holland jel­zés továbbra sem szerepelt, azaz a régi bélyegzőt alkalmazták a feladási állo­másnál. Az okirati illeték 1935-ben 30 fillér, majd az azt követő években 10 fillér volt. A bérmentesítésre vonatkozó jelzések: bérmentve, átutalva, frankó. A szállítás­ban többek között részt vettek a „Motor 10", a „Motor 11", a „Motor 20", a „Mo­tor 18", és a „Búvár" elnevezésű hajók. A Bajára irányuló szállításokban első­sorban a budapestiek voltak jelentősek. Alkalmazták a XIII. 12. sz. magyar-német nyelvű fuvarlevél mintát, a gőzhajózási társaságok magyar és német nyelvű fejlé­cével. Ismeretes a mintajelzés nélküli két­nyelvű fuvarlevél, melyen előrenyomva feladóként a D. D.G.T. hajózási társaság II. sz. ügynöksége szerepelt. Az ugyan­csak magyar nyelvű mintaszám nélküli előrenyomott fuvarlevélen a „Délnémet Dunagőzhajózási társaság Magyaror­szági Szállítási Ügynöksége VI" szöveg­ben a Vl-ot 11-re javították. A feladóállo­máson a „MFTR BL DGT SDG BUDA­PEST LÁNCHÍDFŐ" kétkörös keretbé­lyegzőt (2. ábra), vagy a hasonló „MFTR BL DGT SDG BUDAPEST-BALPART" bélyegzőt alkalmazták. A Budapest-Baja viszonylatban alkalmazott fuvarlevél 1937-ben kiegészült a holland cég ma­gyar és német nyelvű XIII. 12. mintaszá­mú fejlécével. A Budapesten alkalmazott bélyegzőkön még nem szerepeltették a „Comos" céget. 1938-ban viszont a Bu­dapest-Balpart bélyegzőben a „Co­­mos"-t is szerepeltetik (3. ábra). Az 1938-ban alkalmazott feladóvevény két­nyelvű mintájánál feladójelölésként ta­lálkozni lehet a „II. Speditions Agentur Der S. D. D. G. Für Ost." bélyegzővel, továbbá a II. Spedition Agentur Der S. D. D. G., valamint a S. D. G. hajózási társa­ság II. sz. ügynöksége feladójelzésű vénnyel. A XIII/6/c. magyar nyelvű min­ta fejlécét a „Continentale Motorhajózási T-R­T" szöveggel felülragasztották. Ismeretes a „Gyorsáru fuvarlevél"­­,III. 6/b. magyar nyelvű minta, fejlécén a „Magyar Királyi Folyam és Tengerhajó­zási Részvénytársaság" jelöléssel. Ez esetben a feladóállomáson a „MFTR Bu­­dapest-Eskütér" gyűrűs ellipszis alakú keletbélyegzőt használták, kiegészítve a „Mérlegeltetett Budapest-Eötvös tér MFTR" kör alakú gyűrűs bélyegzőjével. A Baja irányába történő szállításokban jelentősnek tekinthető Dunaszekcső bé­lyegzője: „MFTR BL DGT SDG Duna­szekcső", valamint a „MFTR BL Comps DGT SDG Mohácsvasút", s a „MFTR BL DGT SDG Győr" majd a „MFTR BL Co­mps DGT SDG Győr" bélyegző. Éppen a győri társaság esetében for­dulhatott elő: 1938-ban úgy ítélték meg, hogy Baja az országon kívül fekszik, ezért a fuvarlevelet a vámhatósághoz irányí­tották, mely ezt a „Utalva külföldet érintő belföldi forgalomba­n. V. L. Győr 1938. 06. 27." bélyegzőt alkalmazta, s a „M. Kir. Fővámhivatal Győr 9" bélyeg­zéssel ellátta. Tévedésről szó sem lehet, hiszen az illetékrovatban a Vaskapu-díj is kitöltésre került. Széplaki Ferenc Hozzászólásokat szívesen foga­dunk. Teherárú-fuvarlevél -n­yír ШЛ, forrók.

Next