Az Őslakó, 1941. július-december (4. évfolyam, 26-45. szám)

1941-07-06 / 26. szám

2. oldal idevonatkozó rendelkezés ugyanis kimondja, hogy az adásvétel meg­semmisítése iránti bírói eljárás csak akkor indulhat meg, ha arra a felvi­déki csehszlovák földreformot felül­vizsgáló magyar királyi kormánybiz­­tosság engedélyt ad.­­ Ennek az engedélynek a kiadása pedig nem valószínű, mert tudvalévő, hogy a Latorica rt. azóta gazdát cserélt, tu­lajdonosában megmagyarosodott. Azt is halljuk, hogy Schönborn gróf részéről a kereset beadása tu­lajdonképen csak demostrativ jel­legű annak következtében, hogy az adásvételi szerződésben a »Latorca« r­­t. egy részén az eladási szerződés­ben fentartott vadászati és halászati jogától megfosztották. Ismerjük Schönborn grófot. Tudjuk, hogy a legteljesebb mérték­ben magyarrá lett az édesatyja, hogy ő is igazán megértő és lojális maga­tartást tanúsított a cseh megszállás alatt a magyarsággal szemben, nem tételezhetjük fel tehát, hogy most a volt családi birtokkal kapcsolatban nehézségeket és zavarokat akarna okozni a magyar kormányzatnak. De viszont az­t is elvárhatja, hogy ne akarják ma megfosztani olyan jogától, melyet számára a legtörvé­nyesebb kerekek között biztosított.­­ Az lesz a leghelyesebb és arra sürgős szükség is van, hogy Schön­­born és a Latorica rt. között kikü­­szöböltessenek a felmerült ellentétek s annak megtörténte után Schön­­born e vidéken tovább folytassa köz­érdekű iparosító és közgazdasági te­vékenységét a megmaradt birtok­részein. Lamotte-kályha falicsempe mozaik-lapok Balló Endre lerakata Munkács, Kőrösvég, u. 16. Telefon: 13­88. Vigyázz! Jobboldali közlekedés! Itt az új rend tízparancsolata! 1. Az úttesten a menetirány sze­rint jobboldalon kell haladni­. 2. A szembejövő járóműnek jobbra kell kitérni. 3. Előzni általában csak bal­ra szabad. 4. Útkeresztezésnél, úttorkolat­­nál irányváltoztatás esetén jobbra belső ívben, balra külső nagy ívben kell bekanyarodni. 5. Egyenrangú útkeresztezésnél, ahol a közlekedést nem irányítja hatósági közeg, a j­o­b­b f­e­l­ő­l jö­vő járóműnek van elsőbbsége a töb­bi járóművel szemben. 6. Szembejövő gyalogjáró­nak lehetőleg jobbra kell kitérni, az elől haladót balról kell előzni. 7. Körforgalom jelzésével ellátott­­ tereken úgy kell áthaladni, hogy a tér közepe balkéz felől, a járda pedig a jobbkéz felől legyen. 8. Teherautó névjelzőjét a bal­oldalra kell áthelyezni. 9. Ugyanez a teendő az állati erővel vont teherjárműveknél. 10. Állati erővel vont járműve­ket és kézikocsikat balolda­lon elől kell megvilágítani. ­ Kiváló minőségű valódi sze­­rednyei faj bor, 1939-es szüretelésű, úgy kicsinyben, mint nagyban kapha­tó Révész Gyula szőlőtermelőnél Bethlen, volt Rózsa utca 21. szám alatt. Kicsinyben kapható Bethlen (Rózsa) utca 21. szám alatt, nagyban a szerednyei állami borpincében. Bertók Béla búcsúja gyülekezetétől Bertók Béla, a volt kárpátaljai református egyházközség püspöke huszonhét esztendővel ezelőtt fog­lalta el a munkácsi református egyház lelkészi székét. Bertók Béla július elsejével nyugdíjba ment s ezért a múlt vasárnapi istentisztelet keretében vett búcsút munkácsi hí­veitől. — Mind a nyugalomba vonuló lelkipásztor, mind a hívek részéről meghatott hangulatú volt a búcsú s ezt fokozta az a körülmény, hogy Magyarország és Munkács város 27 évvel ezelőtt, mikor Bertók Béla, mint munkácsi lelkész beköszöntő beszédét mondotta, különösen itt, az északkeleti határok mentén szintén erősen háborús viszonyok között volt. Alig kezdette meg Bertók Béla­, a búcsú-istentisztelet végzését,, a városban megszólaltak a szirénák, valahol ellenséges légitámadásra ri­asztást jelezve. (Akkor történt Csap­nak múlt vasárnapi megtámadása a szovjetrepülők részéről.) Búcsúzó prédikációjában elmondotta Bertók Béla, hogy lelkipásztori működésé-­­ nek vezető törekvése mindig a sze­retet volt, a szeret­etet igyekezett elplántálni hívei körében, szeretettel igyekezett lenni mindenki iránt.­­ Az istentisztelet befejezése után a munkácsi református egyházközség presbitériuma ült össze Bertók Béla elnöklete alatt s a vezetőség nevében Kosztyu János kurátor búcsúzott Bertók Bélától. Különösen­­azt emelte ki búcsúbeszédében Kosztyu János, hogy Bertók Béla mindenfelé szeretetet sugárzó egyénisége és , közéleti munkája milyen tiszteletet és megbecsülést szerzett a munkácsi református egyházközségnek és lel­kipásztorának. Az egyházközség örök hálájáról biztosította a megér­demelt nyugalomba vonuló kiváló­ lelkipásztort s kérte, érdeklődését, szeretetét tartsa meg továbbra is a" munkácsi gyülekezet és Hívei iránti Bertók Béla utóda Kovács Jó­­zsef ,volt noszvaji református lel­kész, ki a most vasárnapi istentisz­teleten mondja el beköszöntő és be­mutatkozó beszédét. Kovács József fiatal és modern ember,, de mint f­ap azon az ösvényen haladt, melyet a magyar kálvinizmus ősi értékessége nyitott. Tanulmányait két éven át külföldön, Angliában is végezte, de v­ízig vérig szociális gondolkozású, ma­gyar s reméljük, hogy­ minden tekin­­t­­etben méltó utóda lesz Bertók Bé­­lának. Tekintettel a nehéz időkre, az egyház vezetősége úgy határozott,­­ hogy Bertók Béla búcsúztatásával,­­ Kovács József beiktatásával kapcso­­lt­­atban semmiféle ünnepséget nem­­ rendez. II kenyérújítás új remije szombattól Munkács megyei város polgár­­mestere közhírré tette, hogy a liszt és kenyér beszerzés­e. hó 5-től kezd­ve oly módon változik meg, hogy e naptól lisztet, illetve kenyeret csak a polgármester által kiadott liszt- és kenyérkönyvre lehet vásárolni. Mindenki annál a kereskedőnél szerezheti be megállapított liszt, il­letve kenyéradagját, aki­ a vásárlási könyvében fel van tüntetve. Az er­ről szóló falragaszokon külön is meg vannak nevezve azok a kereskedők, akiknél az egyes utcákban vagy ut­carészekben (házszám szerint) lakó egyének liszt, illetve kenyéradagjai­kat beszerezhetik. Minden kenyér és lisztelosztó köteles üzletében is kifüggeszteni ezt a falragaszt. — A »KÁLVIN«-NYOMDA ÚJ TELEFONSZÁMA: 23-88. Balogffi Sándor, városunk kiváló címfestője, Jókai Mór utca 40 szám alatt. Vállal bármilyen címfestést és mázolást jutányos ár mellett. AZ ŐSLAjtó Gondolat-mozaik Belénk ütődő gondolatokról, vélet­len benyomásokról azt hisszük, hogy haszontalanul elmúlnak életünkből. Ám nem, ha elülnek is, amint lehet belekapaszkodnak egy másik gon­dolatba, majd egy harmadikba s gyakran a gondolatok egész mozaik­képe rakódik össze belőlük. így ala­kult ki, amit itt leírok s amely gon­dolatiaknak legnagyobb hibája, hogy bennem jöttek felszínre, s nem olyan valakiben, aki súlyt adhatott volna nekik. A múltkor az egyik fővárosi lap Székesfehérvár városépítő polgár­mesterével folytatott beszélgetést közölt. Érdeklődésem késztetett, hogy ne csak a címet olvassam f el. Ismerem Székesfehérvárt; húsz év előtt piszkos és nagyon poros vidéki város volt. Ma hazánk legtisztább, igazán harmonikus, kultúrával tele­tett és gazdag képet nyújtó városa. Ezt a polgármesterének köszönheti. Erről az építő munkáról beszélgetett vele az újságíró. Egy mondat maradt meg bennem: »elvem, inkább száz­­évig várni, mint valamit száz évre el­rontani.«. A gondolat-mozaik egy másik kockája Munkácsy Mihály emléke. Szülőházát már elbúcsúztattuk, el­tűnt közülünk, erről több szó ne es­sen. Amint az öreg ház falai leom­lottak, szépen, fiatalon, elnyomatás alól fölszabadultan állt szemünk elé a mozinak, a város szépségét igazán emelő épülete. Határozottan éreztem, hogy Munkács nyert azzal, hogy ezt a szép épületet kihámozta, s előtte a város szívét üdén díszítő parkot épít s ebben, a szülőház helyén végre fel­­újította halhatatlan szülöttének már nagyon régen esedékes emlékszob­rát. Magamban nagyon meg volta­m elégedve városépítőinkkel, mert így képzeltem el­, s azt hittem, erem is le­het máskép. Most aztán olvasom és hallom, hogy a régi ház helyébe újat, nagyobbat építenek. S ekkor villant föl bennem a fehérvári polgármester jelmodata: inkább száz évig várni..... A mozaik gyorsan rakódott to­vább. Megjelent emlékezetemben az a kékszemű szőke építész, aki egy vitaesten az asztalt öklével verve magyarázta: értsék meg végre az urak, hogy a vidéki város akkor­ lesz stílusos és harmonikus, ha nem fővá­rost akar utánozni magasbatörő há­zaival, mert azt úgyse érheti el, ha­nem szélességben terjeszkedik. Ha parkokkal, virágokkal, szobrokkal és kutakkal teszi kedvessé magát lakói számára, ha ért ahhoz, hogy adott szépségeit kiemelje. Tudom, önök közül sokan azt mondják, hogy ez nem lehet szempont akkor, amidőn a gazdasági kérdések döntenek, de az él­et már bebizonyította, hogy ezrek­nek nincs igazuk. Aztán a szép ter­vek kiválasztásáról beszélt. Magya­rázta ennek a kérdésnek fontossá­gát, hogy mennyit­ emel ez a város­képen és mennyit ront, ha helytele­nül, vagy érdekeknek ene­dve kezel­jük. A Munkácsot' néző' turista is eszembe jutott. Az ő sokat látott szemét a Rákóczi utcáról a város­ház előtti tér piszkos háttere na­gyon bántotta. Nem­ volt kibékülve azzal a beépítetlen üres telekkel, melynek helyére magasabb épül­etet kíván, mert így a tér lezárat­­árrul, befejezetlenül áll. És a gondolat azozaikkövei sora­koztak tovább. De miért mondjam? Kalács Megnyugtató és örvendetes­ mér­tékben mutatkozik meg az utóbbi hónapok során is a magyar társada­lom fegyelmezettsége. Ma a nemzet­közi háborús viszonyok hullámai minket sem kerülnek el s az okszerű anyaggazdálkodás, a készletek helyes, elosztása, szükségessé tett, többi olyan kényszerintézkedést, amely bizony szűkebb keretek közé szorít­ja a mindennapok életét. Az áru és élelmiszeradagolás egyaránt bizo­nyos korlátok közé került és e ren­delkezésieket közönségünk nyugalom­mal, megértéssel fogadta és fogadja. Nem volt különösebb panasz a kukoricás kenyér rendszeresítésekor, zokszó nélkül mondtunk le a zsem­lyéről és most a kalácssütési tilalom sem kelt elkeseredést. Közönségünk tudja, hogy a gyenge termés, az ele­mi csapások, a hazatért terül­etek kif­osztottsága, honvédségünk több­szöri részleges mozgósítása, oly mértékben vette igénybe a készle­teket, hogy határozott intézkedések­kel kell az igazságos elosztást biz­tosítani. Különben is e téren ma is nálunk a legjobb a helyzet. A szom­széd államokban már hosszú idő óta sokkal radikálisabb megszorítások vannak érvényben s a magyar köz­­ellátás még e megszorítások mellett is mindenképpen kielégítő. A közellátási miniszter legújabb rendelete, amelynek értelmében to­vábbi intézkedésig tilos a kelt tész­tából készített kalács, süteményfélék sütése és forgalombahozatala, azt a célt szolgálja, hogy az új termésig biztosítani lehessen a meglévő kész­letek igazságos elosztását. Eddig ugyanis az volt a helyzet, hogy egyes vidékeken különösebb akadály nél­kül lehetett mindezekhez hozzájutni, míg másutt átmeneti fennakadásokat tapasztalhattunk. Ezen segít a ren­delet s egyöntetűvé teszi az ország ellátását kenyérmagvakban az új termés betakarításáig.­­ A szociális igazság parancsai hívták életre ezt a rendeletet.. A készletek az előbb felsorolt és­ köz­ismert okok­­következtében nem túl­ságosan nagyok. Az időjárás írányít­­hatatlan szeszélye négy-hat héttel tolta ki az aratás idejét — a­ méltá­nyos, minden jogos igényt kielégítő helyes elosztás elve követelt­e ezt a­ volta­képpen nem nagy lemondást 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 kívánó intézkedést. A lemondás súlya nem nagy, annál nagyobb az a nemzeti érdek, amit ekként a kormányzat és a nemzet megértéssel szolgált Termé­szetes hát, hogy megértéssel fogadja a közvélemény a kormányintézkedé­seket, amelyekről tudja, hogy egy­részt átmeneti jellegűek, másrészt egyetemes magyar szociális és köz­­gazdasági célokat szolgálnak! — tamás — — Munkács város kijelölt cipő­­kereskedői: — Heé Gyula, Helm Fe­renc, Cikta kft. fióküzlet, Tracher­ Károly. A kinevezett magánszemé­lyek mind megérdemlik a megbízást, magyar emberek voltak a megszállás alatt, de hiányzik még a névsorból egy-két megszállás alatt szintén igaz magyar volt s emiatt is leszegénye­dett csizmadia. Ennek oka az, hogy az arra érdemes csizmadiák nem kér­vényezték az árusításra való kijelö­lést. — Balogh Sándor címfestő és mázoló Jókay út 40. szám alatt a legkiválóbb munkát végzi ezen szakmában. A n. é. közönség szíves támogatását kéri. — A Híd Zilahy Lajos szerkesz­tésében megjelenő legjobb magyar képes újság! — Egy páncél iratszekrényt megvételre keresek. Pannónia könyv­­kereskedés. — Egy egészen jókarban lévő fűszerüzlet berendezés eladó. Szent István u. 89. — A Kereskedelmi Kör új tele­fonszáma 23-91. — Forgalmas helyen üzlethelyi­ség kiadó. Érdeklődni kiadóhivata­lunkban lehet.

Next