Kárpáti Hiradó, 1933. március (10. évfolyam, 49-71. szám)

1933-03-01 / 49. szám

2. oldal Korláth Endre szenátor átfogó kritikája a podk­­rusi kormányzás felett (Folytatás.) A ZAVAR ÉS KÍNLÓDÁS KÖLTSÉGVETÉSE Ez az előttünk levő inlégköltségve­­tés amely a zavar, a kínlódás költ­ségvetése, de nem az őszinte takaré­kosságé igazolja az ellenzék más­fél évtizedes kritikáját. Ha intő sza­vunk kezdettől fogva meghallgatásra talál, legalább részben, úgy ma eb­ben a köztársaságban egészen más élet volna. NINCS MUNKAPROGRAM. Évek hosszú sora óta kérünk, kö­vetelünk mun­kaprogrammot, a­­mely az egész állam területére kiter­jedne. Ma a törvényhozás munkája az állami költségvetések megszavazá­sából, egynéhány idétlen gazdasági törvény megalkotásából — lisztke­verés, kenyérsütés — és az adóeme­lést, új adókat bevezető s az adó­ügyi eljárást megszigorító törvények lavinájának a közönségre való zudi­­lásából áll, NINCS OLCSÓ HITEL. Ellenben semmi sem történik, ami­re a közönség különösen vár. Az ember egész könyvtárra való anyagot talál a cseh­ és a szlovák faj nemzeti egységéről, ami nagyon, de nagyon, tizedrangú kérdése a Csaszlau vidéki ipari munkás és árvás szlovák juhász számára. De másfél évtized a­­latt a kormány tagjai az ujjukat sem mozdították meg annak érdekében, hogy Kárpátalján és Szlovenszkón is ugyanolyan olcsó legyen a hitel, mint a kiváltságos történelmi országokban. Ma ebben a viszonylatban olyan aránytalanság van, hogy ez a kérdés az állam egységének elbírálásánál igen súlyosan esik latba. Kárpátal­ján és Szlovenszkón a pénzintézetek 12 százalékos alapon dolgoznak, de a költségekkel a hitel 14—sfi százalék­ba kerül. Ily alapon az adós a tőkét 7 év alatt visszafizeti a hitelezőnek. Újabb 7 év alatt másodszor fizeti meg a tőkét s­ajtóssága még mindig fennáll változatlanul. A történelmi or­szágokban 7,8 százalékos alapon az az adós 11 év alatt ha ugyanannyit fizet, mint Szlovenszkón Kárpátalján tőketartozását is letörlesztheti. A cseh és a morva gazdaság részére a kamatfizetési differencia minimálisan 100 százalékos megtakarítást jelent,, mert így a Morván inneni és a Mor­ván túli adósok helyzete úgy arány­lik egymáshoz, mint 1,2, miután a szlovenszkói és kárpátaljai adós leg­alább kétszer akkora összeggel fizeti vissza tartozását, mint a cseh és mor­va adós. De a kormány ugyanilyen tudatos lehetetlenséget árul el a mezőgazda­­sági és ipari termelés diszparit­ásá­nak megszüntetésénél is. A mi gaz­dánk nem ragaszkodik a magas bú­za és marha árához, ha ipari termék­­szükségletét olcsón szerezhetné be. A kartellek megrendszabályozására gon­dolok, amire nézve még csak kísérlet sem történt. koldussá tétele volt a kormány pénzügyi programmja. Hodzsa mi­niszter úr Kárpátaljának és Szlo­­venszkónak ezt a bűnös mellőzését most nyíltan beismerte a költség­vetési bizottságban s mentségére azt hozta fel, hogy nálunk nem vol­tak meg azok az autonóm önkor­mányzati szerveink, amelyek a köz­munkákat, mint vállalkozók végez­hették volna. Ez Hodzsa-féle go­nosz beállítás. Gonosz, mert a cseh­szlovák centralista kormány az oka, hogy a kárpátaljai autonómia ma is békediktátumban s az alkotmánytör­­vény holt betűjében van meg, de kü­lönösen gonosz azért, mert azt a kárpátaljai népet akarja tenni fele­lőssé a centralista kormány bűneiért­­ és mulasztásaiért, amely nép másfél­­ évtizede követeli az önkormányzatot.­­ De különben gonosz beszéd ez an-­­­nak a Hodzsa miniszternek a szájá­ból, aki saját személyében és pártja, valamint pártjabeli miniszterei útján minden önkormányzati, autonómista törekvésnek legádázabb ellensége volt. A KÖNYÖRTELEN ADÓBE­HAJTÁS A kormány Kárpátalja és Szto­­venszkó elszegényítési politikáját ma sem adta fel, sőt abban egyenesen kitombolja magát a könyörtelen a­­dóbehaj­tások­kal. A közönség között esetleg még meglevő utolsó készpénzt is elveszi. A kormány ez eljárásban a horibilis adóhátralékokra hivatkozik. Ezek összegét nem áll módomban el­lenőrizni s csak annyit tudok, hogy a pozsonyi és ungvári vezérpénz­ügy­­igazgatóságok és a prágai pénzügymi­nisztérium is hét lakat alatt őrzik a titkot, hogy az adóhátralékokból me­nyi jut a történelmi országokra s mennyi a mi szegény népünkre. De ha megfontoljuk, azt, hogy a kor­mány nem épen példás szerénységgel az egész világot telekürtöli, hogy mi­lyen hallatlan áldozatokat hoz Kár­pátijáért­­ (mert talán 10 vagon inségkukoricára vám- és vasúti szál­lítási kedvezményt adott, de a kuko­ricát a Verh­ovina lakosaival meg­fizettette) —, úgy másra nem követ­keztethetünk, mint hogy az adóhát­ralékok mérlege a történelmi orszá­­­gokban aránytalanul kedvezőtlenebb, mint Kárpátalján. Ha a kormány mondhatná, bizonyára propagálná, hogy Kárpátalja nem fizet adót. Ez­zel a valótlansággal azonban mégsem mer előállani a kormány, így titko­lózásuk miatt kénytelenek vagyunk megállapítani deduktív utón —, hogy a történelmi országokban ab­szolúte és relative is az adóhátralé­kok sokkal nagyobbak, mint Kárpát­alján és Szlovenszkón. (Folyt. köv.) AZ ELSZEGÉNYÍTÉS A közmunkák, az útépítések, vas­útépítések, talajjavítások, vízszabá­­lyozás, villanyosítás, kórházak, és egyéb népjóléti intézmények építé­se terén másfél évtizede követelünk igazságos osztályrészt Kárpátalja és Szlovenszkó részére. A kormány­­rezsim azonban itt sem törődött az államegységgel és mint már évek előtt a Beregszászban 1928 október 11-én tartott kongresszuson kiszá­mítottam, súlyos milliárdokkal rö­vidítették meg Kárpátalját és Szlo­­venszkót, m­elynek szegényítése. Készül a nagy küzdelem Lollidon, febr. 28. A japán-kínai összecsapásnak a legújabb jelenté­sek szerint IsiCO halottja van. A kí­naiak 1000, a japánok 600 embert vesztettek. A japánok a Góbi sivatagon vo­nulnak át, míg a kínaiak főállásaikat erősítik és két szorosnál akarják fel­venni a döntő küzdelmet a japánok- Pánik az amerikai pénzpiacon­­ Pénzügyi diktátort neveztek ki s Fordtól remélik a helyzet megmentését Lou­idon, febr. 28. Amerikában a pénzügyi pánik teljes mértékben ki­tört. Még a legfizetőképesebb new-­­ yorki bankok előtt is kigyó­ sorok­­ban állanak a betétesek. A run városról városra terjed, úgy­hogy az Egyesült Államok kormánya valuta­diktátort nevezett ki, aki egye­nesen a pénzügyminiszternek tar­tozik csak felelősséggel és jogában áll elrendelni a betétkifizetési tilal­mat. A pénzügyi körök most abban re­ménykednek, hogy Ford legújabb ál­lásfoglalása meg fogja menteni a hely­zetet és visszaadja a betétesek bizal­mát. Újabban több államban elrendelték a bank­moratóriumot. Mivel a lapok nem közölnek híre­ket, a közönség körében a legfantasz­tikusabb hírek járnak s New­ York­­ban az uccák sarkain tárgyalják a tömegek az eseményeket. Tömeges tifus­zmegbete­­gedések a Verh­ovinán A munkácsi járványkórházba Za­­vadka (Verecke melletti) községből is­mét egész sereg kiütéses tifuszost szállítottak be a fertőző betegeket szállító egészségügyi autón. Az orvosok előbb náthaláz tüne­teit észleltek, a behatóbb vizsgálat után azonban megállapították, hogy tífusz döntötte ágyba a betegeket. Mivel a megbetegedettek között van két tanító is, a szolyvai járási hivatal elren­delte az iskola bezárását. Alsóvereckén az utóbbi napokban 13 hastifuszos megbetegedést konsta­táltak. Az orvosok házkutatásokat tarta­nak, mivel sok helyen eltitkolják a meg­betege­dés­eket. A Verh­ovinán állandóan pusztító kiütéses (éh)­tífusz természetesen az éhínség következménye! — A Podkarpalszkáruszi Héber Is­ko­laegyesü­let Munkácson március hó 4-én 9 órai kezdettel a «Csillag»-szál­­ló nagytermében purimi jelmezestélyt rendez. Két gyönyörű és értékes díj a legszebb jelmeznek és a szépség­­verseny nyertesének. Reklamálások a héber iskolában. KERPATI -RIREDO A kötelességteljesítés mintaképe dőlt ki vasárnap Munkácson. Meghalt Zazulics bácsi, a 72 éves toronyőr. Hosszú évtizedeken át a tűzoltó tes­tület tagja volt. A legnehezebb szol­gálati beosztásban látta el hivatá­sát: egy nap szolgálat, egy nap pi­henő, de minden éjjel ott kellett len­nie a gör. kath. templom kupola-tor­­nyában, amelyet rácsos erkély vesz­­körül Ha szolgálatban volt, nappal, éjjel, minden félórában körüljárta az erkélyt, kutató szemmel körbenézett a jól ismert város felett, tüzér volt és azt nézte, hogy nincs-e valahol baj, nem támadt-e tűz a város akármelyik távoli csücskében akkor, amikor a város nyugodt lélegzéssel aludt vagy épen ütemesen dolgozott. Egy darab hasznos középkor, a múlt egy ér­dekes rekvizituma felejtődött itt a torony­őrben, Zazulics bácsiban, aki 72 éves volt és a 80 körül járó Misz­­la bácsiban, aki még most is ellátja hivatását. Ketten valónak őrök és Za­zulics bácsi vasárnap elköltözött az örök birodalomba. (Majdnem azt ír­tam­, hogy az őrök birodalmába.) Min­den embernek meg kell halni, ezt Zazulics bácsi is tudta, csak azt nem tudta megérteni az öreg, hogy miért akarják skartba tenni, amíg él, ho­gyan nélkülözhetik őt, aki úgy ismerte a város minden zegzugát — a házte­tők távlatából — mint a tenyerét. Ki helyettesítheti őt? Lehet-e valaki pontosabb és lelkiismeretesebb nálá­nál? És ha elalszik az új ember és ha tűz támad, és ha leég egy ucca vagy a fél város? Van valami igen jó érzés a lelkiismeretes sáfárkodásban. Megnyugtató és felemelő érzés az: mások vagyonára, testi épségére vi­gyázni. Zazulics bácsi úgy őrködött a város felett, mint anya a gyermeke felett. Esti harangszóval altatta pis az öreg Miszla bácsival felváltva őr­ködöd álma felett. Amíg a polgárság nyugalomra hajtotta fejét és — talán — gond nélkül aludt, Zazulics bácsi ébren maradt, minden félórában kilé­pett a toronyajtón, körbesétált az er­kélyen és fütyülővel jelezte, hogy éb­­­ren van, nyugodt alvásba hájcsulja a polgárságot. Elkergette a viharfel­legeket és folyton szembenézett az az alattomos ellenséggel, a pusztító tűzzel. Ha szél fújt, ha vihar tom­bolt, ha eső vagy jég verte a száz láb magasan emelkedő torony ku­poláját, Zazulics bácsi mit sem törő­dött mindezzel: mintha csak óramű lett volna, pontosan végezte hivatá­sát. Hivatása felemelő volt és az évek és decenniumok hosszú láncolatában mint a nikotin megszokása, a vérébe ment át. Lassanként, igen, valósággal óramű lett Zazulics bácsi. Hivatá­sának óraműve. Minden másnap, nap­pal aludhatott csak otthon, éjjel ál­landóan ketten voltak a toronyszo­bában és felváltva őrködtek. Éber szendergéséből félóránként kelt Za­zulics bácsi, sohasem mulasztott és egyszer sem késett, szolgálatában. Za­zulics bácsi 72 éves volt és az idő vasfoga az ő szervezetét is kikezdte. Berozsdásodott az óramű. Nehezen járt. Az öreg szédítő magasba gya­logolt otthonról. Kedden este, szolgá­lata után, amint hazafelé vánszor­­gott, az utcán hirtelen megszédült és összeeesett. Jöttek ismerősei, a men­tők, de nem akart a kórházba men­ni és lakására szállíttatta magát. 11 órakor szolgálatba állott. Betegen fel­kelt, és neki indult a toronyba. Föl­felé menet a lépcsőn azonban ismét összeesett. A hóna alatt hozott napi élelem kicsúszott, legurult, de ő ösz­­szeszedte magát, fölvánszorgott szol­gálati helyére és egész éjjelen át, másnap d. e. 11 óráig pontosan el­látta hivatását. Amikor társa, az öreg Miszla bácsi jelentést tett az esetről Katrics tűzoltó főparancsnoknak, u­­tóbbi Blecha kormánybiztos hozzá.

Next