Kárpáti Hiradó, 1943. április (20. évfolyam, 73-96. szám)
1943-04-01 / 73. szám
Csütörtök, 1943. IV/1. KÁRPÁTI HÍRADÓ A washingtoni tárgyalásokat Londonban folytatják Az Amerikai Egyesült Államok és a Szovjet Unió között is rövidesen letárgyalják a háború utáni kérdéseket Londonból jelentik (Budapesti Tudósító). Londoni politikai körökben hangoztatják, hogy Eden washingtoni tárgyalásai az angolszász államférfiak eszmecseréjének csupán kezdetét jelentik. A megbeszéléseket Londonban folytatják. Hír van arról, hogy Eden külügyminiszter meghívta Londonba Hull államtitkárt. Amennyiben Hull nem hagyhatja el az Egyesült Államokat, Sumner Welles államtitkár látogatna el Angliába. Szó van Welles látogatásáról is, aki Angliában igen népszerű. Londoni politikai körökben rámutatnak arra, hogy Eden washingtoni tárgyalásai a legutóbbi napokban új színt kapott az ott időző kínai államférfiakkal folytatott megbeszélések következtében. A Times washingtoni levelezője különös súlyt fektet annak a megállapítására, hogy az angol—amerikai eszmecsere még tovább kimélyítette a két birodalom közötti egyetértést. * Amszterdamból jelentik (DNB): Az angol hírszolgálat szerint Roosevelt az Edennel folytatott tárgyalásairól szólva, kijelentette, elvárja, hogy a konferenciák a Szovjet Unió kormányával is folytathatók lesznek. Az Egyesült Államok kormánya április végére a szovjet kormányt az élelmezési kérdésekben megtartandó értekezletre hívta meg. (MTI) * Washingtonból jelentik (Budapesti Tudósító). Roosevelt elnök a keddi sajtóértekezlet során megerősítette azt ahírt, hogy a közeljövőben az Egyesült Államok és a Szovjet Unió között értekezletet tartanak a háborúutáni problémák megvitatására. Reméli, hogy személyesen tárgyalhat majd Sztálinnal. Roosevelt hangsúlyozta, hogy a washingtoni megbeszélésekről állandóan tájékoztatták az összes szövetséges kormányokat és hogy az egyesült nemzetek közötti egyetértés majdnem teljes. Az új miniszterek hivatalukban Bornemisza Géza és dr. Zsindely Ferenc átvették minisztériumuk vezetését Budapestről jelentik (MTI). Bornemisza Géza iparügyi miniszter szerdán délelőtt átvette minisztériumának vezetését. A tisztviselői kar nevében Kádas Károly államtitkár köszöntötte Bornemisza minisztert. Az üdvözlésért Bornemisza Géza iparügyi miniszter meleg szavakkal mondott köszönetet. — Azt kérem tőletek — mondotta többi között —, hogy a magyar kötelességteljesítés parancsszavára hallgatva, támogassatok munkámban és legyetek meggyőződve, hogy együttes munkánkkal nagy szolgálatokat tehetünk a nemzetnek. Az új iparügyi miniszter ezután sorra üdvözölte munkatársait, majd fogadta a minisztérium szakosztályvezetőit. * Dr. Zsindely Ferenc kereskedelem- és közlekedésügyi miniszter is átvette szerdán hivatalát. A minisztérium tisztviselői és a hozzátartozó üzemek és intézmények vezetői igen nagy számban gyűltek össze ebből az alkalomból a minisztérium nagy tanácstermében és nevükben Ágya Pál államtitkár köszöntötte az új minisztert. Zsindely Ferenc kereskedelem- és közlekedésügyi miniszter meleg szavakkal mondott köszönetet az üdvözlésért. — Teljesen átérzem az üdvözlőszavak jelentőségét — mondotta a miniszter. — Tudom, mit jelent nehéz időkben egy minisztérium vezetése. Háborúban vagyunk, amelyben jelentős csapatoknak tekintem azokat a tisztviselőket, akik a kereskedelem- és közlekedésügyi minisztériumot vezetik. Megvan bennem a jószándék, az odaadás a szolgálathoz és remélem, közös munkánknak meglesz a gyümölcse. A miniszter szavait az egybegyűltek lelkes éljenzéssel fogadták. Pénzbüntetésre ítélték az orvost, aki tettlegességre vetemedett a lelkésszel szemben Dr. Göbölyös János 48 éves volt halasdi körorvost, aki most az egyik zalamegyei községben lakik, hivatalos hatalommal való visszaélés vétségével vádolta meg Vörös Kálmán ungvári református lelkész azért, mert dr. Göbölyös 1942 február 7-én Uzsok községben közhivatalnoknak tekintendő minőségében őt két ízben arcul ütötte. A vádirat szerint dr. Göbölyös az időben a kiütéses tífuszjárvány miatt egészségügyi zár alá vett Uzsok községben az engedély nélkül ott tartózkodó személyeket ellenőrizte. Február 7-én a községben hatósági engedély nélkül megjelent Vörös Kálmán lelkészt a csendőrségre kísértette és ott inzultálta. A vádbeli időpontban Vörös Kálmán Csatlós János segédlelkész és Zeenka Etel tanárnő társaságában fordult meg Uzsokon. Dr. Göbölyös, amikor az idegeneket igazoltatni kívánta, így szólt a csendőrökhöz: — Igazoltassa ezeket a pasasokat. Vörös Kálmán, aki sértőnek találta ezt a lealacsonyító kifejezést, visszautasította azt. Ezt követően történt, hogy dr. Göbölyös tettleg bántalmazta a lelkészt. Dr. Göbölyös már a vizsgálat folyamán beismerte tettét és azzal védekezett, hogy a ,,pasas“ kifejezés rendes szavajárása, azt nem sértő szándékkal használta. Szerinte az incidens azért keletkezett, mert a sértett és társasága kinevették intézkedését és viselkedésükkel erősen indulatba hozták. A bíróság beigazolva látta a vádlott bűnösségét s az enyhítő körülmények figyelembevételével 400 pengő pénzbüntetésre ítélte. Az ítélet jogerős. TERMÉNYEIT TŰZKÁR ELLEN Átalány biztosítás keretében biztosíthatja legolcsóbban ! CSAPI MOZAIK Ahol minden ideiglenes — Se nem falu, se nem város Kettősvágányú vasútvonalat kell Csap és Bátyú között építeni — Aki várni tud Csapon, nem bosszankodik Csap mindig az ország legfontosabb vasúti gócai közé tartozott. Fejlődésére ez a körülmény nyomta rá bélyegét A hatalmas állomás mögött a tájékozatlan idegenforgalmas kisvárost keres. Helyette furcsa települést talál. Jellegét leghívebben a főutcája fejezi ki. Falunak város, városnak falu. Hiányzik belőle a falusi házak harmonikus egyöntetűsége. A kisvárost akarta utánozni nem túlságos sikerrel. A századeleji építkezési konjunktúrának nyomait mutatja néhány szecessziós ház, a stílustalanság és az ízléstelenség már művészetté fokozott torzképei. A fölfelé törést akarják jellemezni a tornyocskák és cirádák rajtuk, az életstagnálást jelzik elhanyagoltságukkal, piszkokkal és hulló vakolatukkal. Különös keleteurópai, vegyes település. Az ukrán mezővárosokra hasonlít a legjobban. Az őstermelő lakosság mellett a község legjelentősebb része a vasutasokból kerül ki. Csak egy részük gyökerezett meg Csapon, a többiek éppen úgy, mint a Csapon megforduló utasok, csak afféle átszállóhelynek tekintik. Ez az ideiglenesség tükröződik vissza legjobban Csap arculatán. A pályaudvar környékén sebtében emelt kis épületek az átutazó kisebb igényű közönség szükségleteit akarnák kielégíteni. Ezen a részen tömörült a kereskedők legnagyobb része. Az átállítás eredményességét mutatja, hogy már elég sok magyar névvel találkozunk a cégtáblákon. Zsidók azért akadnak itt is fölös számmal. * Aki Ungvárra utazik, különösen kelet vagy dél felől, kénytelen közelebbi ismeretségbe kerülni Csappal. Amikor a menetrenden még nem voltak érezhetők a háborús viszonyok és rengeteg vonat volt, Csap arról volt nevezetes mindenki előtt, hogy várótermeiben legalább egy órát el kellett töltenie. Akarva, akaratlanul, itt mindenkinek töltenie kell az időt. Újabban csak a várakozási idő növekedett, meg a várótermek átható, kellemetlen szaga, de a környezet elhanyagoltsága annál kevésbbé változott. A Csapon a csehek sem építkeztek. A megszállás alatt is igen fontos forgalmi gócpont volt. Túl közel a magyar határhoz, nem keltette föl a csehekben az otthonosság és biztonság érzését. Nem akartak letelepedni a magyar ágyúk hatókörében, ezért Csap fölött megállott az idő. Benesék számítottak rá, hogy akármilyen részleges revízió jön közbe, Csap föltétlenül beleesik. Ezért kezdték a Huszt- Ungvár közötti Munkácson áthaladó vasútvonal építését erőszakolni, amikor a magyar revíziós esélyek növekedését észrevették. A tervből csak a Munkács közelében húzódó vasúti töltés vált valóra, Csap azonban még fontosabb forgalmi csomópont lett. A pályaudvara észrevehetőig rendkívül szűknek bizonyult és vágányai tele vannak tehervonatokkal. Sokszor csaknem egy időpontban futnak be a vonatok minden oldalról a pályaudvarra s csak a legnagyobb csoda, hogy a nagy tolongásnak nincsenek halálos áldozatai. A baj békeidőben, ha Galicia felé megindul a polgári és áruforgalom, valószínűleg még inkább fokozódni fog. Nagy szükség volna itt rá, hogy az állomásépületet a vágányokkal vasúti aluljárókkal kössék össze. De a csapi várakozással még nem ér véget a gyanútlan utas megpróbáltatása. Ha végre a vonat elindul, Eszeny kitérőjében legtöbbször jó darabig várakozik, mert ellenkező irányból néha két-három vonatot is be kell várnia. Csapon néha emiatt az Árpád sínautóbusz 15—20 percig is várakozik. Mindez a nehézség könnyen áthidalható volna, ha a MÁV a rendkívül túlterhelt Bátyú és Csap közötti 16 kilométeres vasútvonalszakaszt kettősvágányúvá építené ki. Rengeteg forgalmi nehézségnek és főleg a vonatok késésének lehetne ezzel elejét venni. A Csapra mindenképpen nagy jövő vár. Ezt talán a csapiak érzik legkevésbbé és azért semmit sem csinálnak, hogy a falu képét valamivel vigasztalóbbá varázsolják. Csak a tócsákat, meg a portengert kellene az útról, meg a rengeteg szennyet az udvarokról eltűntetni, a házak homlokzatát rendbehozni s nem riadna el senki sem annyira attól a látványtól és kellemetlen érzéstől, ami Csapon meglepi. Az elhanyagoltság kiáltó kontrasztjaként a poros utcákon vagy a járdacsonkokon valóságos divatbemutatónak vagyunk tanúi. * A pályaudvar környékén föltűnően kifestett és föltűnően viselkedő hölgyek rajzanak, várakozó katonák unalmát elűzendő. A vasút környéke a társadalmi élet gócpontja. itt van a falusi korzó a furcsa járdákon. A csapi járda külön nevezetesség. Tíz méteren keresztül kitűnő széles betonjárdán haladsz és azután minden átmenet nélkül hatalmas pocsolyába kell lépned. Azután elölről kezdődik az egész. Minta ez is a félbemaradt nagyotakarást jelképezné. Úgy látszik néha nekilendül valami, de azután nem futja a szuszból és megint abbamarad minden. Szombat délután sokan mennek a helyi moziba, amelyre oly büszkék a csapiak. Úgy érzik, ez az átlag magyar falu fölé emeli Csap rangját. Talán Királyházán lehet még ennyi furcsa kuszáltságot és átmenetiséget találni. Vájjon magára talál-e és kivergődik groteszk felemásságából? — NV — „ v• ...... ...... t KIUIIIIWI Itt van a front Néhány száz méterrel a drótakadályon túl vonul a szovjet árokvonal 3