Podhradczky József: Szent László királynak és a viselt dolgainak históriája. Ok-levelekbűl, krónikákbúl, hagyományokbúl és legendákbúl (Buda, 1836)

Első rész - III. §. Endre király Bélát Sz. László attyát 'Lengyel országbúl bizonyos ok alatt haza hívja

hogy régi időkben a­ királyi leány gyermekek« mi­din férhez mentenek« be­vett szokás szerént, új ke­reszt­neveket vettek föl. Láss erre példákat I­a­n­u­s Pannonius-nál Epigram. Lib. I. Epigr. VI, hol H­u­­nyadi Mátyás királynak első feleségéről így éne­kel: ««Mutasti patriam« mutare vocabula debes. Sis Catharina, volo« quae Cunegundis eras44« és Gerbert Mártonnál De Rudolpho Svevico Comite de Rhin­felden, tzimfi munkájában pag. 145— a’ hol többi között írja „Cum regum et prin­­cipum uxores nomina sua« peregrina praecipue« aut mutarint« aut alia sibi imponi permiserint 44 — és az ott idézett könyvekben. 8) ««Salomon Ungarorum Rex Andreae Regis filius Η e η r i­c i (IV. ) Imp. sororem accepit uxorem.44 Sigebertus Gemblac. p. 838. — Lasd R­eginae Un­­gariae Primae Stirpis« Authore R. P. Xysto Schier Eremita Augustiano. Vien. 1776. in 4. p. 68 — 79. 9) Ezekből következtetem« hogy atyáink Álmos a­ fiával Árpáddal midőn a­ fejedelemséget neki bi­zonyos szerződés mellett örökben adták« az örökö­södésnek rende aránt is megegyeztek; valamint a­ bársonyban született Constantinus görög Tsá­d) Álmos Salem perzsák szó járás után« békét jelent; Constantinus Porphyrogenita ötét helyesen nevezi Salm­ut rem-nek; mert az em­ber álom közbe békében vagy or: azért erdődeink a’ keleti szokás után a’ békét bálomnak ne­vezték.— Ezen az okon építi a 9 névtelen Jegy­zőnek etyroologiája is« Cap. III. ««Est nominatus Almus« quia matri ejus praegnanti per somnium apparuit divina visio in forma asturis (Turul, mint­hogy ezen nemzetségből, de genere Turul, származott) quae­­piasi veniens eam gravidavit.— Quia ergo somnium in lingua hungarica dicitur Al­m­u, et illius ortus per somnium fuit prognosticatus, ideo ipse vocatus est Al­m­u­s/4 — Azért Ungarns Ban­­nerien. tzimfi könyvben, L.Th. S. 53. zsófos ez a­ kifejezés „Nach der Aussage unseres Ungenannten« soll dieser Fürst Almus (richtiger geschrieben Al­­mos, das ist, der Schläfrige) geheissen haben.44

Next