Széchenyi István: Lovakrul (Pest, 1828)

Mit kellene tehát nekünk tenni

190 mit kellene tehát Angol nyelvben ‘to do a thing in Style, ez részben mindent kifejt 3s közelrül távolrul annyit jelent, mint ‘Akármit, látszó leg­nagyobb könnyűséggel, jó és szép Móddal tökélletesleg végbe vinni.. És egy kicsinyt több tudományt és ügyes fényes végrehajtást teszen­ ki, mint a­ franczia ‘faire une chose avec grace,. Egy mindég fennmaradó Lóte­nyésztő Egyesület. Ez azt eszközli, hogy a' dolog a' legnagyobb Kiterjedésre és Publici­tásra jöjjön, melly nélkül az soha igazi Megked­­veltetésre és Divatra nem emelheti magát. Ennek Kikü­ldöttsége szab az időhöz és helyhez alkalmas törvényeket, ez részén meggondolással mindent fontolóra, ez rostál mindent keveretlen tiszta­ságra, ez hoz mindenbe életet, eleven mozgást, rendet és egyenlősúlyt. Egy Egyesületnek illy Biztossága a­ Lótenyésztésre nézve az, a­ mi egy nagy Uradalomban a3 jól elrendelt Kormány. 3S éppen mint a' szép termékeny Táblák, Rétek 3s Erdők legnagyobb népességgel és erővel csak kevés tiszta Nyereséget adnak ; ha a3 földek ki­terjedése , a3 marhák száma, a3 trágyának men­nyisége 3s az erőnek miben volta , tökéjletes egyben köttetésben nincsenek — úgy sem a’ Haza gazdagsága, sem a’ környűlállások kedvező álla­­potja, sem a' Llazafiak bő adakozása nem hajt hasznot, nem terjeszt élesztő bájt; ha egy füg­getlen Biztosság nem ügyel mindenre, nem tekint

Next