Balassa József (szerk.): Kazinczy és a nyelvujítás. Szemelvények Kazinczy Ferenc prózai műveiből (Pozsony - Budapest, 1904)

Bevezetés

B­E­V­E­Z­E­T­E­T. A nyelvújítás egyike irodalmunk legérdekesebb s hatásában legjelentékenyebb mozgalmainak. Nagy jelentőségének egyik oka, hogy általános érdeklődést keltett a magyar nyelv és irodalom ügye iránt, másik oka pedig, hogy átalakító hatással volt a magyar nyelvre és stílusra. A nyelv fejlesztését és bővítését figyelemmel kísérhetjük irodalmunk egész múltjában; azonban a legnagyobb szükség nyelvünk bővítésére akkor volt,­ midőn a XVIII. század végén, az irodalmi­ élet újjáébredésével az írók mind a költészetben, m­ind a,tudományos nyelv­ben élénken érezték a magyar nyelv szegénységét szavakban. Ezen a bajon vagy­ idegen szavak át­vételével vagy új szavak alkotásával lehetett csak segíteni. így indult meg a nyelvújítás a XVIII. század íróinak munkáiban (Gyöngyösi István, Faludi Ferenc), élénkebbé lett a század végén, midőn meré­szebb, de ízléstelenebb írók folytatták az új szavak gyártását, mint Adámi Mihály, Kónyi János strázsa­­me­ster és Barczafalvi Bzaberla Dávid, a legmerészebb legerőszakosabb szócsináló. Az olvasóközönség s­­ íróknak egy része is megütközéssel és boszan­­kdlással fogadta ez írók munkáit, melyeket szótár által magyar ember meg sem érthetett. A nyelv­­írást később helyesebb irányba terelte Kazinczy ■renc, aki nem helyeselte Barczafalvi túlzásait ízléstelen szógyártásait, de szükségét érezte a­agyar nyelv és stílus reformálásának. Az irodalom­ánt érdeklődő közönség csakhamar két pártra akadt. Kazinczy hívei voltak az újítók (neológusok),­­ a magyar nyelv gazdagítását, a stílus finomítását

Next