Szamota István: Magyar oklevél-szótár (Budapest, 1902-1906)

O, Ó

711 OLTAVÁNY—ÓN ÓNAS—OR 712 IH.401). 1337/1342 : Iuxta metas terre Oltavusperked nuncupate (Múz. Ibrányi). [Vö. NySz.] OLTAVÁNY, 1. oltvány. OLTÓ, vö. faoltó-fürész. oltó-ág : surculus, talea, clavola , pfropfreis NySz. 1544: Az oltho­nyat utalnok hozta (OL. Nád. 40). oltó-szerszám : [instrumentum insitionis], pfropf­werkzeug BM. 1545. Oltó szerszámot vasarolt két fyrett három vesét es vono kést kettőt (OL. Nád. 42). OLTOVÁNY, -OS, 1. oltvány, -os. OLTVÁNY, oltavány, oltovány, insitum, plantaria, planta, plantarium, insititius, insitum, pflanze, zweig von einem baum, pflanzgarten, einge­­zweiget, eingepfropfet, zweigschoss NySz. («oltovány» a.). 1278/1322: Unam siluam que wlgariter Olthuan nuncupatur (Hazai Okm. VL 236). 1299: Tangendo quan­­dam pomum Oltuan dictam (Veszpr. Regn. A/3, 1. Wenzel V.240 és Hazai Okm. VI.449). 1299/1300: Tangendo quandam pomum Oltwan dictam (Veszpr. 1, Arkybanazurchuk). 1322 : Tendit ad unam siluam­que wlgariter Olthuan nuncupatur (Múz. Nagy Imre). 1358: Quandam particulam silue wlgo ibi Oltauan vocate (Múz.). 1512: In fine Hozzo olthwan vocato (Lelesz Prot. 11.118). 1638: Gyü­mölcz kertben való oltovaniokat (OL. UC. 2/34). [Vö. gyümölcs-oltvány.] OLTVÁNYOS­ KERT, oltoványos­: [plantaria, plantarium , pflanzgarten, pfropfschule]. 1638 : Gyüm­öl­­cziös vagy az oltovanios kertek (OL. UC. 2/34). Ezen oltovanios kertnek keörm­ös körül vagion reghi oh sevenie, hasab karokkal állatott lesza nélkül (no.). OLVASO : rosarium, vulgo pater­ noster; rosen­kranz NySz. 1450 k.: Duo Numeralia wlgo oluaso vnum de lapidibus clarys aliud de diversis lapidibus (Lelesz Ad­a, Anni 1500, nr. 33). 1544: Vöttem eg iweg olvasot (OL. Nád. 41). 1555 : Három klaris olwaso (uo. 48). 1581: Egy kalaris olwaso (OL. L. III. 16. 17). olvasó-gyertya: 1552: Olvasó giertiath (OL. Nád. 48). OLVASZTATLAN : [non liquefactus , unge­schmolzen]. 1669 : Az olvasztott fadgyimak fontja 12 dénár Olvasztatlan 9 dénár (Gazdtört Szemle 1.90). OLVASZTÓ: colliquans, liquefactor; Schmelzer NySz. 1442 : Demetrio Olwasto (Múz. Kállay). 1452 : Demetrio Ohvaztho (OL. D. 14584). Demetrio Oluaz­­thow (Múz. Kállay). 1455: Demetrio Olwazto (Lelesz Ad­a 66/43). OMLÁS : ruina , fall NySz. 1330/1420 : In eodem fluuio vsque locum Omlás dictum (Múz. Soós). 1349 : In monte Omlas [«Bihar megye» Szám. jegyz.] (OL. D. 4055, 1. Anjou Okm. V.289). 1367: Ad quendam locum vigariter feyeragagemfos uoeatam (OL. D. 33613). 1465: Prediorum Omlás et Wereseghaz appellatorum (Múz. Kállay). ON: plumbum, stannum, blei, zinn NySz. 1548: Thabla on vagyon masawal Keltew on vagyon fel thablawal (OL. UC. 99/7). 1550 : Eg tok tal on Eg tok talner on (OL. Nád. 45). [Vö. fehér-, fekete-, tábla-ón.] on-kanna, -kanta : cantharus stanneus ; zinnerne kanne NySz. 1548 : On kantha fedelethlen (OL. UC. 99/7). 1549: Eg on kanna (OL. Nád. 40). 1558: Pintes on kanna leches on kanna Mezeles on kanna (uo. 49). ón­mű: 1597: Következik az ónműnek osztása. Volt ónmű egy sommában 48 font (Mihalik : Kassa- ÖtvTört. 207). [Vö. NySz.] ón-palack,­­palaszk: [lagena stannea, zinnerne flasche]. 1544 : Az palazk­­tokbeli on palazkot (OL. Nád. 40). Attam az on palazk foldozasatol tiz penzt (no.). 1594: Kis ded [így] desa No. 3 Kis ded on palazkis No. 1 (OL. UC. 78/7). On­ tál: patina stannea NySz.; [zinnschiissel]. 1549: On tal neg (OL. Nád. 40). 1550: Keozep on tal (Oh. Kolozsm. 50). Három eregh on tal kit mynden nap viseltének (no.). Három vy on thal (OL. Nád. 41). 1558 : On tal. On talachka On talner (no. 49). ón-tálacska : [scutella stannea ; kleine zinnschüs­­selj. 1558: On tal. On talachka On talner (OL. Nád. 49). ón-tányér,­­tá­nyér : [orbis stannous ; Zinnteller], 1558 : On tal. On talachka On talner (OL. Nád. 49). ÓNAS, 1. ónos. ÓNAZ, -OTT, 1. ónoz, -ott. ONNAN, onnat, onnént, onnét: inde, istrnc, isthoc, illinc, isthrnc; von dannen, von dort NySz. (1. jel.) 1474: Dixit ed­am eidem vxori­mee Intra vnde pessima domina testiculos habens wigo menibe vnnath gonoz m­onias new (Múz.). 1637 : Onnét eleb mnenuen egy kasamatara (OL. UC. 14/43). 1643 : Thurzó György úr palatínusunk lévén onnént impetrált novu­mot a földesurak novum­ja helyett (Gazdtört Szemle VI.468). ONNAT, 1. onnan. ONNÉNT, 1. onnan. ONNÉT, 1. onnan. ONOKA, 1. unoka. ÓNOS, ónas: plumbosus, plumbatus ; bleiern, blei-reich. NySz. (1. jel.) 1549: Negh rez onas födöt (OL. Nád. 40). 1572 : Rez onas födöt es egh öregh pynata födelet (uo.). ÓNOZ, ónaz : plumbo, applumbo; löten, verlöten; stanno illino ; verzinnen NySz. 1544 : Onasztattam öt vas fazekat (OL. Nád. 40). ÓNOZÁS: plumbatura ; verlötung NySz. 1544 : Három vasfazek onozasatol (OL. Nád. 4L. ÓNOZOTT, ónazott: plumbatus, incoctilis, incocto stanno illitus NySz. ; [verzinnt, verlöthetj. 1553 : Ona­­zot pele (OL. Nád. 49). Mille clausculos paruos onazot szeg (uo.). 1597 : Regi eoreg onazoth Vass fazék 3 (OL. UC. 101/3). ONT, vö. kiont. OPMESTER, 1. hopmester. OR ? : fur, furax; dieb, diebin, diebisch NySz. 1403 : Andrea filius eiusdem Or [a. m. or ?] dicto (Zichy- Okm. V.351). ' or-bírság: [muldta furti­ strafe des stehlens]. 1593/1628 . Esztendőnként a’ meny bírságok esnek, panaszokbul avagy, cselekedetekbül, tudnillik az orr orsagh [o­v. orbirság] egy forint, kék birsagh hatvan négy pénz, ver birságh harmincz két pénz, ezeknek két része a’ tisztartoje, az harmad része a’ Fe biroje Magyar oklevélszótár Szamota.indd 388 2013.01.14. 20:33:13

Next