Borsod - Miskolci Értesítő, 1871 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1871-02-23 / 8. szám

rá) kétségtelenné teszi,­ hogy a bordeauxi­­ t nemzetgyülés zömét a konzervativ-liberálisok képezik, kiknek orleanista hajlamait Thiers­­nek szintén majd egyhangú megválasztása a végrehajtó hatalom fejévé eléggé elárulja. — Bordeaux, febr. 17. A nemzet­gyű­lés Thiersre ruházta a végrehajtó hatalmat. Keller képviselő egy a Felső- és Alsó-Rajna, Meursche és Moselle departementbeli követek által aláírt nyilatkozatot terjeszt elő, mely ezen departementek lakosságának Franczia­­országhoz való rendíthetlen ragaszkodását fe­jezi ki, és minden szerződési ajánlatot, sza­vazatot, vagy plebisczitumot, melynek czél­­ja Elsais és Lotharingia elszakítása lenne, semmisnek és érvénytelennek nyilvánít. — Bordeaux, febr. 18. (A „Reform“ távirata.) Thiers Favret és Simont fölveszi a kabinetbe Thiers programmja kifejtésénél mondá: én a békét föltétlenül szükségesnek tartom, és nem akarok azon kétségbe esni, hogy a béke becsületes föltételek alapján nem lesz lehetetlen. — Bécs, febr. 18. A „Volksfreund“ Ra­uscher bibornok egy pásztorlevelét közli. A pásztorlevél mondja, hogy a zsinat által ki-­­ mondott elv a pápa csalhatatlanságáról azon kötelességet rójja minden keresztényre, hogy ha a pápa egy akár a hitre, akár az erkölcs­törvényekre vonatkozó új tant kihirdet, az hitigazságnak ismertessék el. — Bordeaux, febr. 19. Közvetlenül a nemzetgyűlés szavazata után Ausztria Angol­ország és Olaszország nagy­követei megláto­gatták Thierst, hogy neki a franczia kormány elismertetését kormányuk részéről kijelentsék. — Bordeaux, febr. 19. Keller nyilat­kozata a tegnapi gyűlésen megrendítő hatást szült, sok képviselő szeme könybe lábadt. A nyilatkozat gyakorlati következménye az lesz, hogy a semleges hatalmak közbenjárásukért a békealkudozásokban újra föl fognak szólít­­tatni. Egy titok. •. .• •„• (Folytatás.) Mily vágyra várta a szegény lelkész, hogy valaki arra jőjön, azt szavakkal nem tudjuk kifejezni. De reményében csalódott, mert közeledő lépteknek legcsekélyebb zaja sem volt hallható. Belátta, hogy egyebet nem tehet, mint föltétlenül engedelmeskedni. Mi­dőn a kocsit elérte, megállott egy pillanatig, és végig nézett a sötét utczán ; e perczben szólt a férfiak egyike hozzá: — Lépjen be ön minden félelem nélkül. Csak ha ellentáll, lesz kitéve nyers bánásmó­dunknak — Oly körülmények között nem tehetek mást, mint hogy engedelmeskedjem, válaszo­­lá Wallace, e szavakat­ nem tehetek mást, erősen hangsúlyozva. — Úgy van, hangzott a felelet. Enge­detlenség halálát okozná. Részünkről sokkal több forog a játékon, semhogy kitehetnők ma­gunkat azon veszélynek, hogy czélunk meg­hiúsuljon, vagy felfedeztessünk. Minden válasz nélkül lépett Wallace a kocsiba. A két férfi követé, becsukva a kocsi ajtaját. Egy adott jelszóra a kocsi tovarobo­­gott. Alig indult meg a kocsi, midőn a férfi­ak egyike, ki mint látszik, vezetője volt e ti­tokteljes kalandnak, a lelkésznek tudtára adá, hogy szemeit be kell kötnie. Erre egy darab fehér szövetet vont ki öltönyéből, mely zseb­kendőnek látszott, és szorosan beköté vele a lelkész szemeit. Többet nem beszéltek a lel­kész néma imádsággal töltő idejét, szabadu­lásáért a filiszterek kezeiből. A kocsin már kö­rülbelül egy órai utat tettek. De hogy hová és mely utczákon barangoltak, azt nem tudta Wallace meghatározni. A legmélyebb csönd és hallgatás uralkodott közöttük. Végre a kocsi megállott, s a következő pillanatban a két férfi kiszállott, őt is fölszó­lítva a kiszállásra, de egyúttal figyelmeztet­ve, hogy ha életét szereti, a kendőt szemeiről le ne vegye. A férfiak kisegítek a kocsiból és bevezetek egy házba, s mint oka volt hinni, több lépcsőn át. Csak lépéseiknek zaja volt hallható, és a lelkész, mint magától értetik, nem láthatott semmit. Végre beléptek a fölső szobák egyikébe, és Wallace halla, hogy egyik társai közül az ajtót bezárta Ekkor leverék a kendőt szemeiről. A lelkész először nem lát­hatott semmit, s csak midőn szemei a vilá­gosságot már megszokták, volt képes az elé­je táruló jelenetet áttekinteni. A szoba meg­lehetős nagy volt, minden bútorozat nélkül. Az ablak táblái szorosan valának betéve. Négy viaszgyertya égett a kandalló párkányzatán, benn a kandallóban élénk tűz lobogott. Mind­két férfi még álcrázva állott előtte, pisztoly­­lyal kezeikben. A szobában nem volt semmi, mivel arra később biztosan ráismerhetett volna. — Mit gondoljak önökről, uraim ? kér­­dé Wallace, képtelen lévén boszankodásán uralkodni. — A­mit ön akar, volt a zordon válasz. — Nincs most idő magyarázatokra, még ha hajlandók is volnánk ilyeneket adni. Mi ide hoztuk önt, hogy egy hivatali kötelessé­gét teljesítse, ha vonakodik, úgy életébe fog kerülni. Tegye ön azt, mit tennie kell, és azon helyre lesz visszavive, honnét elhoztuk. De ha kifogásokat tesz, úgy életének pillanatai meg vannak számlálva. — Mit kíván, hogy tegyek? kérdé Wal­lace látható izgatottsággal. — Önnek egybekelés! szertartást kell végeznie barátom és egy hölgy között, ki rö­vid idő alatt itt leend. — Ha semmi ellenvetés nem létezik el­lene, úgy fölösleges e titokszerűség, felesé Wallace. De ha ellenvetések történnek, úgy felelős vagyok Isten s a törvény előtt. Akkor én, mint beszámítás­képes lény, teremtőmnek úgy, mint ezen ország törvényeinek felelős vagyok, nem lehetek részese csalásnak. — Az nem tartozik a dologra, ha ezer ellenvetés tétetnék is, volt a boszos felelet Ön a mi hatalmunk alatt van, a menekülés legkisebb kilátása nélkül. Ha vonakodik pa­rancsunkat teljesiteni, arról meg lehet győ­ződve, hogy élve nem hagyja el e házat. Ezután társához fordulva mondá : — Vezesd a hölgyet ide. A másik férfi elhagya a szobát, és a kö­vetkező pillanatban egy nővel tért vissza. A nőnek arcza sűrű fekete fátyollal volt betakarva. Csak­hamar észrevette a lelkész, hogy a nő ellene van e titokteljes házasság­nak. Daczára a fátyolnak, fölindulása és a két férfi iránti idegenkedése észrevehető volt. Hogy valamely bűntett volt készülőben, ar­ról a lelkész meg volt győződve, de hogy mi, azt nem tudta kitalálni. — Nos uram, — mondá a férfi, ki a szó­nok szerepére látszott vállalkozni, — kezdje el a szertartást. Társa a hölgy kezét megfogva, szótta­­lanul állott a lelkész elé. — Először e hölgygyel kell néhány szót váltanom, mondá Wallace több bátorsággal, mint a mennyit eddig mutatott. A társak egy pillantást váltva, igenlő­­leg intettek. —­ Röviden végezzen, és maradjon a dolog mellett, mondá a szóló, ki eddig leg­több részt vett a cselekvésben. Ugyane perczben a vőlegény lehajlott menyasszonyához, s néhány szót súgott fülébe. — Föl kell tennem, asszonyom, hogy hajlandó ez urnák nejévé lenni, kezdé Wallace. A szóló fölhúzta pisztolyának sárkányát; ez éles hang megreszketteté a lelkészt. Fe­nyegetés volt, borzasztóbb a beszélésnél. Egy pillantig a legmélyebb csend uralkodott A nő nem felelt. Fölindulása ezalatt félreismerhet­­len volt. A két férfi még egy perczig várako­zott, aztán egymásután kiáltanak, vad, dü­hös hangon: Feleljen ön tüstént! (Vége következik.) Felhívás:­ ­ Alólírott, többek által tett felszólítás nyomán, tisztelettel jelentem, hogy a miskol­­czi ref. egyház pártfogása alatt, egy, a hely­beli ágostai hitv. testvér egyház pártfogása alatt álló kiházasítási egylet alapszabályaival hason modorban, de attól még­is némileg el­térő feltételek mellett, a­mennyire lehet a közép­osztály érdekeire is különös tekintettel, egy kiházasítási egyletet fogunk ala­kítani. Ezen egylet felekezet különbség nél­kül száz taggal megalakul. A biztosító tagok­nak szabadságukban álland két részvényt is előjegyezhetni, 100, 200, 300, 400 taggal, 100, 200, 300, 400 ft kiházasítási illetményt biztosítunk egy részvény után. Addig is, míg a már készen álló alapszabályok, még egyszer tüzetesen átvizsgáltatván az illető helyen megerősíttetnének, tisztelettel feltövöm a kö­rülményre a t. ez. közönség figyelmét. Kelt Miskolczon 1871. február 18. Mislyei Károly, m. k. ref. lelkész. Zábráczky Miklós 3 ft, Vadnay János 1 ft, Wächtler Vilmos 2 ft, összesen 54 ft 60 kr. Tulajdon ezen czélra részint már elébb, részint utólagosan ajánlottak: Bartkó Mik­lós 1 ft, Biró Mihály 1 ft, Domonkos György 1 ft, L. Farkas Károly 5 ft, Egyesült sárga­réz ón s tő­míves, és bádogos ezéd 5 ft, Kis István 1 ft, Leszih Dániel 1 ft, Szűcs ifjuság bál jövedelméből 7 ft, Férfi és nőszabó társu­lat 5 ft, összesen 27 ft. Ezen kimutatás szerint a menház alap mai napig 152 ft. 90 kr, mely összeg azon tu­lajdon eszme által fogamzott, iparos önse­gélyző fillér egyletbe betétetett gyümölcsözés végett. A midőn ezen szép eredmény mellett tanúsított szives pártfogásukért az illetőknek hálás köszönetünket kijelentjük, ajánljuk an­nak gyarapítását továbra is, különösen az iparos osztály becses figyelmébe. A rendezőség. A helybeli összes iparosok által, az ipa­ros menház alapjára 1. év és hó 11-én tartott tánczvigalom, nem túl népes, de válogatott közönség részvéte mellett kedélyesen folyt le tiszta jövedelme lett: 71 ft. 30 kr, azonkívül Felül fizettek: Alberth Ede 1 ft, Balko­­vics János 1 ft, Bartkó József 1 ft, Bodnár Dániel 2 ft, Farkas István 5 ft, Fejér József 3 ft, Friedmann testvérek 2 ft, Haas Soma 1 ft, Horváth József 1 ft, Kardos József 2 ft, Kenyeressy Károly 1 ft, Koós Márton 2 ft, Kovács László 1 ft, Sverekjártó Bertalan 3 ft, Kulcsár Károly 1 ft, Király József 40 kr, Le­­szih Barna 5 ft, Leszih Miksa 2 ft, Lichten­stein József 1 ft, Lőwy Ferencz 2 ft, ifj. Mar­kó Pál 1 ft, Mincsó Pál 1 ft, N. N. 1 ft, N. N. 20 kr, Pauer Mihályné 1 ft, Pfligler Fe­rencz 1 ft, Rasztokay Gyula 1 ft, Sir Nándor 1 ft, Steig Ferencz 1 ft, Szathmáry Károly 1 ft, Tokay István 1 ft, Tóth István tanár 1 ft, Miskolczon folyó 187­­-ik évi február hó 18-án a városháza új teremében tartott sors­i húzás alkalmával a niselőszámok követke-­ zők u. m. 33 36 40 44 46 51 55 85 95 uop106110115125129 131155 156157­­­158162188 194197202221230 231252 257270 288 290 295298305307 329330 344346 351 367376382 384388 394429 441442 445453 460465466476 479483 485494499502508511536540 548551 556558 559 56061261 7638658 666669 682683 7007107237 387 39749 753763 77178078 3 790792795799802 809817 826844847848851875878879 884893 895897899903909917927941 943946 9539589639709921000 1001 014 016 047 050 055 060 101 110 111 119 123 125 129 136 142 146 150 198 214 215 222 223­­ 234 244 247 253 266 275 285 293 307 311 314 337 357 365 366 368

Next