Brassói Lapok, 1927. február (33. évfolyam, 25-47. szám)
1927-02-06 / 28. szám
8. oldal, 28. szíffiL BRASSAI LAPOK! 1927. február 6. még minden jóvátehető. S ha a jóvátétel bekövetkezik, akkor maga az ország megy Párisba, hogy a döntőbíróságnak illetéktelen beavatkozását visszautasítsa. Amíg azonban ez meg nem történik, addig vegye tudomásul a kormány, hogy Románia egész gazdasági testén be nem forradó seb ég és hogy nem egyes volt, vagy mostani állampolgárok okvetetlenkedése az, ami Románia belügyeit a nagyvilág elé viszi, hanem ez a seb, amely elgyengíti, megállásra és haladásra képtelenné teszi egész Romániát. A MAI PÉNZPIAC Péntek, február 4 A világpiacon: Kisebb arányú árfolyamhullámzás. A belföldi iparon: A lanyhuló irányzat tovább tart Bélben: egy olasz líra 7.80 lej, egy dinár 3.20 lej, egy francia frank 7.15 lej, egy osztrák shilling 25.50 lej. Zürich. Devizák (zárjelben a tegnapi zárlattól való eltérések). Nyitási árfolyamok svájci frankban: száz német márka 123.23 és fél (13 és fél), száz holland forint 20. 90, egy dollár 5.20, egy angol font 25.22 és egynyolcad (negynyolcad), száz francia frank 20.46 és fél (ffél), száz olasz líra 23 25 (15), száz cseh korona 15.39 és fél (ffél), száz dinár 9.13 és fél, száz leva 3 75, száz lej 2.35 (12 és fél), száz pengő 90.90, tízezer osztrák korona 0.7330. Budapesti értéktőzsde. Csütörtökön üzlettelen helyzet. Zárlati árfolyamok, pengőben: Magyar Hitel 81.8. Osztrák Hiel 13 3, Salgó 56.6. Rima 86.5, Délivasút 16.9 Államvasút 392, Kohó 236, Atlantika 166 Ganz- Danubius 177.5. Kőszén 455, Papíripar 3 7, Nasici 173, Szlavónia 3.8, Viktória malom 19.2, Kereskedelmi Hitelbank 36, Pesti Magyar Kereskedelmi 117.1, Urikányi 115, Láng 15.8, Lipták 28, Schlick 101, Brassói 52.6, Zabolai 1.68, Cukoripar 205.5 Klotild 21, Temesi szesz 26, Hungária műtrágya 12.5, Olasz Bank 56, Angol Magyar 106 5, Leszámítoló 93.6, Magyar-Gseh 1.12, Nova 35 Csáky 40, Izzó 114.5, Magnezit 174 Viktória bútor 0.16, Ofa 18,Malomsoky 17 Pesti Hazai 227. (—) Még mindig érvényesíthetők az ideiglenes rekvirálási bűnok. Brassóvármegye prefektusa közli, hogy miután a nagyvezérkarhoz több oldalról érkeztek felszólamlások, hogy még mindig vannak olyanok, kiknek a háború idejéből származó ideiglenes rekvirálási bűn vagy jegyzőkönyv van a birtokukban azzal a kéréssel fordult a hadügyminiszterhez, hogy új határidőt engedélyezzen a jogok érvényesítésére. A miniszter megadta az uj terminusra az engedélyt, a határidőt később közlik. Ezért azok a rekvirálási bontulajdonosok, kik igazolni tudják, hogy az 1916—1918. és 1919. évek háborúiban a román hadsereg tőlük tárgyat, állatot, táplálékot vagy takarmányt rekvirált s az erről szóló ideiglenes elismervényt még nem csenték át végleges bonra, kérhetik ezeknek átcserélését az illetékes elöljáróságnál. (7) Leszállítják a diszkontot Bécsben, Bécsből jelentik. A bécsi pénzpiacon a pénzkínálat olyan bőséges, hogy a magándiszkont 5 és fél százalék, tehát egy százalékkal kevesebb a hivatalos diszkontnál. Az osztrák jegybankot csak nagyon kis mértékben veszik igénybe, s a jegybank váltótárcája január harmadik hetében eddigi legmélyebb nívóját érte el. Pénzügyi körök ebből azt következtetik, hogy a legközelebbi időben a hivatalos diszkontot is csökkenteni fogják. (2) Életbe lépett a román osztrák közvetlen árutarifa. Február elsején életbe lépett a román-osztrák közvetlen új árutarifa, mely közvetlen rendelkezéseket és díjtételeket tartalmaz a tarifában felvett állomások közti forgalomban. A díjtételek osztrák garasban vannak megállapítva és 100 garas egy osztrák shillinget tesz ki, ami 29 lejjel veendő egyenértékűnek. A rendeltetési állomások a shillinget átszámítják lejre, azon az alapon, melyet az államvasutak vezérigazgatósága megállapít. (2) Több mint két milliárd Ura passzívával zárul az olasz külkereskedelmi mérleg. Római jelentés szerint az olasz kormány a minap tette közé a múlt évi behozatalra és kivitelre vonatkozó adatokat, amelyekből kitűnik, hogy a behozatal 1926-ban 7157 millió lírával múlja felül a kivitelt. Az 1925. év passzívuma 7937 millió líra volt. A teljes kivitel értéke 18697 millió líra. SPORT (x) A monakói autóverseny. Bukarestből vasárnap, 1927. január 16-án, délután órakor egy G HP XII. típusú, zárt, négyüléses Steyr automobil indult útnak. Racovitza Al. vezetésével Mendt E. mérnök és még két utas kíséretében, azzal, hogy a monakói nemzetközi »Touringi Club« által rendezett autóversenyben résztvegyen. A kocsi szigorúan programm szerint, csütörtökön, január 20-án, délelőtt 10 órakor érkezett Monte- Carlóba, miután éjjel-nappali menetelés után 87 órás menetidő alatt, 3050 km. mat tett meg s egy ilyen kicsi kocsinál bámulatos középgyorsaságot ért el. Ez az eredmény annál nagyobb figyelmet érdemel, mivel a téli időjárás az utat mód felett megnehezítette. Az autó Budapesten, Bécsen, Prágán, Münchenen Génuán és Avignonon keresztül haladt s igy megküzdött a Kárpátokkal, az Apeninnel, a cseh hegyekkel és az Alpesekkel. A hegyek kivétel nélkül hóval és sűrű köddel boritottek s igy különösen az éjjeli menetelés életveszedelmet jelentett. Említésre méltó továbbá, hogy a határszéli hatóságokat nem értesítették a versenyautó áthaladásáról, valamint az, hogy az autó szerdakocsi, amelyet válogatás nélkül választottak a Steyr kocsik romániai vezérképviseletének, Societatea Atlanta raktárából. Az elért távolságot és átlaggyorsaságot tehát sebesen normális túraeredménynek tekinthetjük. (s) Az idén már németek is részt vesznek vámbledoni tennisztornán. A legközelebbi wimbledoni tenniszversenyen, amely június 29- én kezdődik, a háború kitörése óta első ízben vesznek részt német játékosok. A nagy, verseny állandó francia résztvevőin kívül ez alkalommal több amerikai versenyző résztvételére is számítanak. (x) Spanyolország jelentkezik az Európa Kupára. A spanyol szövetség elhatározta, hogy az Európa Kupa megvalósulása esetében válogatott csapatával résztvesz a kupamérkőzéseken. Éppen ezért már vissza is küldötte a FIFA-nak a kérdőívet amelyre hivatalosan az „igen” szót vezette rá. Ismeri Ön már a Szentgyörgyi-féle finhar, vsítinaiustor, siilepsz s Parmfilor Késelményeket? — hogy házból sem hiányozhat .Tegyen egy próbát! Erdélyiek és bánátiak Bukarestben csakis Bakcsi Astoria éttermében étkeznek. Elsőrangú házi koszt, mérsékelt árak. Esténként kitűnő cigányzene. Bulevardul Elizabeta 20. 2360 Vérszegények! Gyengék! Lábbadozók! 2434 ,1 Knorr zabkása EGYETLEN tápanyag, amely erőt és egészséget ad. Az emésztőszerveket — bármilyen gyengék is legyenek azok — teljesen regenerálja. Kérjen felvilágosítást: Sam Lobi & Fiul cégtől, Bucureşti, B-dul Maria 30. :: Mindenütt kapható. FAIMUS , Regény Írta: JUSTH ZSIGMOND 63 — Magától függ. J . — Igen, az Ülésemtől. . Gábor nem akart arról beszélni, amit a másik hallanii szeretett volna, más théma pedig 20 percben egyiküket sem érdekelte volna. Majd pár percig hallgattak, ez alatt Lolly gépiesen a fényképeket nézte... maja hirtelen felugrott, átment a szomszéd szobába. — Gábor szörnyen untatott, elálmosodtam. Megyek aludni Adio La compagnia. Ezzel búcsút véve — kiláncolt a szalonból. 42. 1 — Nagyon érdekel, — szólalt meg a mentegetőzés hangján Lőrinc, indőn Gáborral egyedül maradtak hálószobájukban, — aztán úgy érdeklődik irántad. Már pedig látod, én akárkivel eltudnék — én az oly, unalmas társalgó — órákig beszélni rólad .. . az már barátom, ki rokonszenvezik veled. — Édes öreg fiam, tudom, hogy így van. De hát Lolly rokonszenve problematikus. Ne higgj neki Azt hiszem, még arra is veszedelmes, akit szeret. És barátsága?... Te rajtad keresztül akar engem megismerni. — Azt hiszed? — kérdte Lőrinc kissé sértett hangon. — No ezzel nem akarom azt mondani, hogy irántad nem érdeklődnék... de hát... csak tudnám miért? Miért éppen engem? Vagy igazán szeret? Vagy oly rosszul megy a dolga a bécsi világban? Ki tudja... — De szerény vagy Gábor. Hisz tudhatod, hogy mindenki érdeklődik itt irántad, lehet mondani, amióta élsz. De hogyne, hiszen atyád végrendelete ugyancsak korán rend terelte a figyelmet. — És te mit tartasz róla? — Én egyenes, férfias, szókimondó, aranyi szivü leánynak tartom. — Tán igazad van. Bárcsak úgy lenne. Meg volna könnyitve életem — elvenném. — Vedd el Gábor, vedd el, — mondta Lőrinc hevesen. — Meglátjuk... tán csalódtam ebben is? .—• kérdte önmagától Gábor, anélkül, hogy feleletet tudott volna adni saját kérdésére. II. KÖNYV. . .ü/,1 I. '.I"'-' ~T"f A kis körútról visszatérve, pár elragadó hetet töltött a két fiú édesanyja oldalán. Mindegyik érezte, hogy tán megsértette valamivel a másikat, s így felül akarták egymást múlni a szeretetreméltóságban. Lenne annyira ment ebben, hogy még pár estére sikerült neki udvarát is eltávolítania, úgy, hogy a legszűkebb családi körben töltöttek el pár boldog estét... És oly jól esett mindkettőnek ott rigyi hármasban, a nagy lámpa körül, a billiárdszobában, az édes anyai szív melegénél, elbeszélgetni az utolsó hetekben látott, tapaszatalt dolgokról. Az öreg asszony abbahagyta patienceait, elhallgatta a két fiú beszédét, majd maga is hozzá szólott, mindig jósággal, enyhén, nem ítélve el egyik csudálatos rokonát se, mindeniket mentegetve, magyarázva kicsinyes hibáik eredetét. — Látjátok fiuk, ha olyan öregek lesztek, mint amilyen én vagyok, sok mindent más szemmel fogtok ám látni. Addig majd a szenvedés megtanít benneteket is az elnézésre. Nevettek a Niki bácsin!... Hej nékem sok galibát okozott életemben. Már a te atyáddal (szólt Gáborhoz fordulva) kötendő frigyemet is ellenezte, hát mégép tiédttel... ez az öreg bolond mindig irigykedett a Nifforokra. Ostoba viszály ez is, amely, két családot tett századokra boldogtalanná.. . ahelyett, hogy századok boldogságában egyesítette volna. Második férjem ellen is minidig áskálódott, midőn főispánná nevezték ki, nem szégyelte az ellenzék élére állni s pártoskodni ellene... csak azért, mert ő is az akart lenni. De hát én mindezt megbocsájtottam neki. Mert sajnálom, mert tudom, hogy szerencsétlen embe?A ki sokat szenvedett maga is, és mint a kicsinyes embereket mind, úgy őt is megviselte a sok kis, való vagy csak álmodott baj, melyek aztán az önmaga életét csak úgy, mint a környezetét tűrhetetlenné tették. — És a lányok... mit tartasz a lányokról? ! 1 — Mit tarthatnék mást, mint ti mind. Szegény, szegény, boldogtalan teremtések. Sötét műűt, sötét árnyai. Nem e világba valók. ■ (Folyt . köV.)