Brassói Lapok, 1927. augusztus (33. évfolyam, 171-195. szám)

1927-08-01 / 171. szám

927. augusztus 1. BRASSÓI I.AJ­OE. Eltemették Csempczi János hercegprímást ^ ilei­f'uaSii ■ szertartáson résztvettek az összes diplomaták — Cseh­­szlovákiából háromezren jöttek — A nagy hőségben negyven ember elájult ESZTERGOM. CA Brassói „ anulf .......................“ ESZTERGOM. (A Brassói Lapok tudó­sitójától.) Az esztergomi hatalmas bazilika nagy kapuja éjjel-nappal nyitva. A hívők ezrei zarándokolnak Magyarország legna­gyobb papjához utolsó búcsúra. Felvonul­nak az összes magyarországi társadalmi egyesületek és szövetségek képviselői s át­jön Csehszlovákiából is háromezer ember. A kormány átengedte őket a temetésre minden útlevél nélkül. Közöttük rengeteg a tét. Megérkezett Budapestről két különvo­nat, melyen Vass miniszter vezetésével a kormány, Sipőcz és Ripka polgármesterek, az összes püspökök és hatalmas számú pap­ság jött. A vonatok állandóan ontották min­denfelől a tömeget, úgy, hogy a temetésen hozzávetőleg húszezer ember vett részt. A népvándorlás a prímás ravatalához délelőtt fél tízig tartott, akkor kiürítették a templomot és megkezdődtek a gyászszertar­tás előkészületei. Díszruhába ültözött rendőrség és kato­nai diszőrség kordont vont, amelyet csak belépőjeggyel lehetett átlépni. Ekkor ér­keztek meg a különvonatok melyek Buda­pestről, Győrből, Komáromból hozták az előkelőségeket és küldöttségeket. A duna­­menti falvak népe külön hajókon ezer­számra érkezett, az országúton a kocsik és autók végeláthatatlan sora kígyózott Eszter­gom felé. Tíz óra után ismét bevonult a gyászoló­tömeg. A négyezer ember részére épült bazilika zsúfolásig megtelt, sokan kívülről voltak kénytelenek hallgatni a szertartást. A ko­porsó elé vonultak először József főherceg, Anna főhercegnő, a főrendiház és képvi­selőház elnökei, a belga, szerb, holland, tö­rök, amerikai, francia, spanyol, osztrák, an­gol és román nagykövetek vagy képviselőik. Féltizenegykor megérkezett autóján Horthy Miklós kormányzó s érkezése után mind­járt megkezdődött a papság felvonulása a primási palotától, utánuk az országgyűlés két háza, a kormány s a nagy tömeg. Ti­zenegy órakor megkondultak a harangok és Szmrecsányi Lajos érsek reszkető hangon gyászbeszédet mondott, kifejezve azt a nagy veszteséget, mely Prohászka Ottokár és C­ser­­noch János halálával érte az egyházat és az országot. Majd a térdelő tömegnek ál­dást osztott. Ezután újra megkondultak a harangok, megkezdődött az abszolució s felhangzanak utána a »Libera me Domine» magasztos akkordjai s a gyászszertartás vé­get ért. A gyászoló menet kivonult a baziliká­ból, megkerülte a koporsóval a székesegy­házat, majd egy ellenkező kapun újra be­­menve a koporsót egy előre elkészített sír­­fülkébe helyezték. A templomban mely négyezer ember be­fogadására készült, legalább hatezer em­ber­­­zorongott. így történt, hogy amikor ki kellett vonulni, a nagy tömeg az ajtóknál összezsúfolódott s a melegtől többen rosz­­szul lettek. A csendőröknek kellett közbe­lépni, hogy a pánikot, mely támadt le le­hessen csillapítani. A mentők jelentése sze­rint összesen negyven esetben kellett első­segélyt nyújtaniuk, azonban komoly orvosi beavatkozásra sehol sem került sor. A te­metési szertartás egyébként a legpéldásabb rendben, komoly méltósággal folyt le. Vajda bejelenti, hogy nem lesz előkelő a kormánnyal szemben A katholkus szenátorság kérdése a szenátusban — Milyen törvény­javaslatok kerülnek a ház elé ? BUKAREST. (A Brassói Lapok tudósí­tójától.) A tegnapi parlamenti ülésnek két szenzációja van. Az egyik Pompiliu Ioani­­tescu nacionálcaranista képviselőnek az os­tromállapot és a lapcenzúra ügyében elmon­­dott napirend előtti felszólalása, a másik Vajda-Voivod Sándornak, ugyancsak a na­­cionalcaranista párt vezérének a bihari vá­lasztások ügyében elhangzott beszéde. Ioanitescu felszólalásában azt bizonyítot­ta, hogy a most elrendelt ostromállapot tör­vénytelen, hiszen az állami nefmi forog ve­szélyben, az egész ország csendben és nyu­galomban végzi napi munkáját. Az ostrom­­­állapot fenntartásával megriasztjuk a kül­­földet is, amely azt hiszi, hogy Bo­m­ániát állandó veszély fenyegeti, holott ez nem igaz.Majd áttér a lapcenzura kérdésére. Jor­­ga lapjának, a Neamul Bo­mianesc-nek egye­nesen lehetetlenné tették a megjelenését, Csemovitzban is majdnem lehetetlenné te­szi a rosszul kezelt cenzúra a lapok meg­jelenését. A cenzúra alkotmányellenes, akár­csak az ostromállapot fenntartása. Követeli a t­örvényesség visszaállítását, mely az egyet­len lehetőség arra, hogy az ország nyugalma helyreálljon, amit sm­ost a felülről kiinduló törvénytelenségek veszélyeztetnek. Duca belügyminiszter kérdéssel válaszol. Az ostromállapot érvényben volt a Stirbeyi­­kormány idején is. Miért némi tiltakoztak akkor a nacionálcaranisták? Reméli azon­ban, hogy a nemzet­­Magatartása hamarosan m­ódot ad az ostromállapot megszüntetésére. A belügyminiszter kérdésére Popovics­­Mihály, a s­tirbey-kor­mány volt nacionál­caranista miniszter adja fm­eg a választ, s ő is kérdéssel válaszol. Mit végezhetett a Stir­­bey-kormány két hetes kormányzása alatt? Ha nem igenis, a liberális kormány azért tar­totta fenn az ostromállapotot Miért az or­szág egész lakossága a nacionálcaranista párt mellett állt, s a kormány félt ettől a ver­senytárstól. Mi már — m­ondja — évek óta­­kérjük a kivételes állapotok megszüntetését, s még önök azok, akik szemünkre hányják, hogy két hét alatt nem mi szüntettük meg. A napirend során, a bihari választások igazolásánál szólalt fel Vaida-Holvod Sándor aki a következő szavakkal kezdi beszédét: — Nem leszek előkelő, mert a kormány magatartása a választásokon sem volt az. Ez a parlament Davidoglu tábornoknak és csendőreinek műve. Önök mindig nagy ese­tet csinálnak az önök hazafiasságából, amely azonban nem egyéb üres szavaknál, önök a dinaszticizmusról beszélnek, csak azért, hogy annak hasznát önök zsebeljék be, holott mi voltunk azok, akik a dinasztiát a nemzeti egység szimbólumává tettük meg. — Ferdinánd király nemzeti kormány létesítését kívánta, s addig nem lesz nyugodt az or­szág, amíg a már sírban nyugvó uralkodó kívánsága nem teljesül. — A kormány művészete abban merül ki, hogy tiramizálják a­­másik felet. A mos­tani választások eredménye­­miatt szék­elnie kell magát Romániának a külföld előtt. Duca: Biztos ön abban, Vajda úr, hogy önnek nincs köze a külföldön pertraktált hí­rek terjesztéséhez? Vajda: Mi közöm volna? Duca: Ön tudja és én majd megmon­dom. Maniu: Mondja meg, mit tud? Duca: Majd megmondom­, ha itt lesz az ideje. Vajda: Valahányszor külföldi újságíróval beszélek... Duca: ... olyankor mindig a forradalomd­­ról beszél. Vajda: Én nem tudok hazudni, s én csak azt mondom, hogy a választások nem vol­tak szabadok. A nép elegendő megértést mu­tatott,­­miért nem­ bíznak benne? Miért ez a választási terror? Egyet nem tudok megér­ S. óllal. 171. siáiu teni: amikor a magyar uralom alatt áttör­tük a csendőrkordont, hősi dolgot végez­tünk, de ha ugyanezt most Romániában tesz­­szük, akkor forradalmat csinálunk. Hogyan lehetséges ez? Ezután tér át a bihari választásokra, s megállapítja, hogy Biharban több volt a li­berális szavazat, mint a­hány választó ösz­­szesen volt. Felsorolja az elkövetet brutali­tásokat, s a legkevésbbé sem kivételes sza­vakban beszél az atrocitásokról, s a kor­mány eljárásáról. Még Ducának és Mariá­nak van közben egy kis szóharca, utána pe­dig­­ igazolta a kamara a bihari mandá­tumokat. A szénásban a katholikus szenátori állással kapcoslatban a következő deklarációt tette: — A latin­ katholikus egyház négy püs­pöksége— Erdély­, Nagyvárad, Szatmár és Temesvár — egy­­millión felüli híveinek ne­vében van szerencsém e kérdésben a követ­kező nyilatkozatot tenni: — Ami a kérdés személyi részét illeti, nem vagyok felhatalmazva a nyilatkozatté­telre, egyelőre csak annak kijelentésére szo­rítkozom, hogy e négy püspökség hívei Ci­­sar érsek iránt­­mély tisztelettel viseltetnek, amint az a magasrangú katholikus egyház képviselőjét megilleti. — Ami azonban a kérdés elvi részét il­leti, nem mulaszthatom ez alkalommal ki­jelenteni, hogy az a mód, ahogyan a jelen­legi törvény a mi szenátusi képviseletünket szabályozza, nem elégíthet­ed bennünket, mert p­éldául a görög szertartású püspökök egytől-egyig hivatalból tagjai a szenátusnak, a latin szertartású egyházmegyéknek — hat egyházmegye másfélmillió lélekkel — csak egy ilyen helyet biztosít Ragaszkodnunk­ kell ahhoz, hogy ez a sérelmes rendelkezés a jövőben m­egjavultassék, annál is inkább, mert a jelenlegi választási törvény életbe­lépte előtt a román állam elismerte püspö­keinknek ezt a jogát, éppen úgy, mint aho­gyan a régi Magyarországon valamennyi or­thodox és görög katholikus­­püspök bírta ezt a privilégiumot különbség nélkül, s­­mind­annyian tagjai voltak a főrendiháznak. 3­ternyi minisztertanács A tegnap délelőtt a kormány tagjai a külügyminisztériumban minisztertanácsot tar­tottak Bratianu­­Ionel elnöklete alatt. A minisztertanács elhatározta hogy a parlament elé még a következő törvényja­vaslatokat terjeszti: 1. A legfelsőbb földművelési tanács eltör­léséről szóló javaslat. 2. Törvényjavaslat az 1926 évi költség­­vetési felesleg és az olasz kölcsön felhaszná­lásáról. 3. Törvényjavaslat a köztisztviselők fi­zetésemeléséről és az 1927. évi költségvetés módosításáról. 4. Törvényjavaslat a CFR újjászervezé­séről szóló törvény törléséről és a régi tör­vény érvénybehelyezéséről. 5. Törvényjavaslat a pénzügyi államtit­kárság törléséről és egy miniszterelnöki ál­­la­mtitkárság felállításáról. Erre az állásra Bratianu (Béké) Constantin van kiszemelve. Ezután elhatározták, hogy Saveanut je­lölik a kamara elnökévé, a többi kamarai állások betöltésére teljesen szabad kezet biz­­tosítva a kamarának. Ötszáztizenkilenc rendőr sebesült meg a bécsi zavargásokban BÉCS. A legutóbb­i megállapítás szerint a bécsi forrongás a h­a mával ötszáztizenkilenc rendőr sebesült meg. A­­bécsi rendőrök de­mokrata szervezete önként kimondta felosz­lását és átalakult nemzetp­olitikai szervezetté. Halálraítéltek tizennégy ukrán parasztot VARSÓ. A szovjet bíróság most fejezte be 54 ukrán paraszt vádlottnak hazaáru­­lási peré­t.A bíróság tizennégyet halálra ítélt. Tizenkettőt tízévi, a többi hatévi bör­tönbüntetést kapott. A hirdető meg fogja Önnek kö­szönni, ha megrendeléseknél vagy érdeklődéseknél megnevezi a Brassói Lapokat.

Next