BUKSZ - Budapesti Könyvszemle 11. (1999)

1999 / 3. szám - BÍRÁLAT - Forgács Éva: Van-e kelet-európai művészet? (Passuth Krisztina: Avantgarde kapcsolatok Prágától Bukarestig 1907-1930; Steven A. Mansbach: Modern Art in Eastern Europe From the Baltic to the Balkans ca. 1890-1939)

VAN-E KELET-EURÓPAI MŰVÉSZET? FORGÁCS ÉVA Passuth Krisztina:________________________ Avantgarde kapcsolatok Prágától Bukarestig 1907-1930________________________________ Balassi Kiadó, Budapest, 1998._______________ 381. old., 2500 Ft__________________________ Steven A. Mansbach:________________________ Modern Art in Eastern Europe_______________ From the Baltic to the Balkans ca. 1890-1939 Cambridge University Press, Cambridge-New York 1999. 384. old S teven Mansbach Modern Art in Eastern Europe­­ From the Baltic to the Balkans ca. 1890-1939 című könyve alig néhány héttel később jelent meg, mint Passuth Krisztina Avantgarde kapcsolatok Prágától Bukarestig 1907-1930 című munkája. Mindkét szerző arra vállalkozik, hogy a század első évtizedeiben kiformálódó közép-kelet-európai mo­dernizmus művészettörténetét elmondja. A könyvek címe világosan utal a vállalt feladat kü­lönbségeire: Mansbach a teljes Kelet-Európát átte­kinti - Ausztria és Oroszország között - az általa ér­vényesnek tekintett meghatározás szerint, és az egyes országok, illetve kultúrák világosabb felrajzolá­sa érdekében már a századforduló történelmi és mű­vészeti eseményeit is részletesen ismerteti. Passuth csak az egyes avantgárd csoportok között kialakult kapcsolatokra szorítkozik, és annyit mutat meg az ál­tala kijelölt korszak modernizmusából, amennyit e kapcsolathálózat feltár belőle. Ez a szűkítés is jelzi, hogy Passuth szakmai olvasóközönséghez szól, amely ismeri a kor közép-kelet-európai és az azt kör­nyező térség történelmét, kultúráját, a korabeli né­met, illetve szovjetorosz művészetet (beleértve saját korábbi tanulmányköteteit e tárgyban), Mansbach pedig a még tájékozatlan angolszász olvasónak vá­zolja fel a régió múltját, tradícióit és szociológiai jel­lemzőit - a gyakran változó határokat mutató térké­pekkel is kísérve mielőtt szorosabb értelemben vett tárgyára térne. Művészeti könyvekről lévén szó, az ember hajlamos először átlapozni őket, csak a képeket nézni, hogy közvetlen benyomást szerezzen arról, milyen a kelet­európai lét, tárgyi és pszichikai táj, és főként közlés­mód, amely a kelet-európai képekben és szobrokban feltárul. Az alapbenyomás, amit felerősít, hogy a két szerző sok esetben pontosan ugyanannak a képnek vagy szobornak a reprodukcióját közli, valamelyest álomszerű, ismerős képi nyelveken előadott ismeret­len képek sora. (A magyar olvasó természetesen a magyar művek nagy részét jól ismerheti.) Erősen igénybe venném az olvasó türelmét, ha vé­gignézném a konkrét asszociációkat, abban a formá­ban, hogy például az észt Mart Laarman képe (Mans­bach, 20. tábla) egyszerre idézi fel Lyonel Feininger, Kmetty János és a fiatal Le Corbusier képeit, amennyiben felfelé törő építészeti elemeket ábrázol szorosan egymás mögé tömörített képsíkokban, mi­közben a geometria hideg személytelenségét romanti­kus érzelmeket keltve feloldják a színek érzelmes, fé­nyeket sejtető mezői. Nagyon sok olyan képet lapoz át az olvasó, amire szinte ráismer, hiszen látta már: Delaunay festette? vagy Franz Marc? De nem: a kép­aláírás új névvel ismertet meg. A szerb Jo Klek rek­­lám-kioszkterve (Mansbach, 28. tábla, Passuth, 156. old.) a holland J. J. P. Oud, a német Herbert Bayer, az orosz El Liszickij kioszkterveinek az elemeiből áll össze (hozzátehetjük: esetleg a magyar Kassák Lajos közvetítésével, aki a maga kioszktervén ugyancsak va­riálta a fenti alkotók terveinek részleteit - Mansbach, 380. kép). Elek terve láttán azonban ráérzünk egy kulturális sajátosságra, amit a szigorúan funkcionalis­­ta, puritán minták nem tartalmaztak: az elemek (egy­mást takaró és így hatástalanító reklámtáblák) célta­lan, túlzó halmozására, ami csaknem parodisztikussá teszi a feltehetően funkcionalistának szánt művet. Ez a lebontás, hatástalanítás, parodizálás azonban nem nevezhető a kelet-európai művészet paradigmájának, hiszen minden forrás arra utal, hogy a művészek, ami­kor nyugati mintákat követtek, nem azok karikatúráit akarták létrehozni, hanem éppen az ellenkezőjét: az európai művészethez való felzárkózásra törekedtek. Szembetűnő - és nem csak a korábbi ismeretek továbbépítését célzó tanítói módszer -, hogy mind­két szerző a jól ismert nyugat-európai kifejezésmó­dok: a szecesszió, kubizmus, expresszionizmus, konstruktivizmus, szürrealizmus kategóriáival írja le a kelet-európai műveket, többnyire meggyőző pon­tossággal. A korszak kelet-európai művészete épp­úgy a Cézanne, Matisse és Picasso által táplált for­rásból fakadt, mint a nyugat-európai. Ha azonban ezek a művek maradéktalanul jelle­mezhetők a fenti képi nyelvek valamelyikével vagy

Next