Budapest, 1881. február (5. évfolyam, 31-58. szám)
1881-02-02 / 32. szám
32-ik szám. BUDAPEST, Szófda, február 9. vagy más kereskedésekben mindenféle hazai bort legyen szabad üvegezni; a műborokat száműzni kell, avagy oly adót kell reájuk vetni, amely vagy többet jövedelmez a cukor s kávé adónál, vagy lehetetlenné teszi a gyártását. Ne tekintsük a népet birkanyájnak, amely csupán arra való, hogy nyírjuk, tegyünk már a nép javára is valamit. Az egyenlőség elvének alapján mentsük fel regáló láncától is. Legyen f ura saját birtokának és helyzetének! Hazánk a bortermelés által milliókat vehet be, ezer és ezer szegény családnak nyújthat kenyeret, megérdemli tehát az ügy, hogy érdekében szót emeljünk. Vágner Soma. V.-1 .. .--- ■ v:—■ r: . . ■ Politikai hírek. Budapest, február 1. kir. táblai bírák, továbbá az orsz. gazd. egyesület s a budapesti ker.- és iparkamara küldöttei. A bírósághoz intézendő jogorvoslatok, fellebbezések vagy semmiségi panaszok, melyeket a sérelmes hatósági végzés kézhez vételétől számított 15 nap alatt kell benyújtani. A semmiségi panaszokra nézve végzés, a felebbezésekre nézve ítélet alakjában mondandó határozat, melyet mindkét esetben indokolni kell. A törvény hatálya Horvát-Szlavónországra is ki fog terjedni. A pénzügyi bíróság hatásköre kiterjed I. adóügyekben. a törvényhatósági közigazgatási bizottságoknak mindazon határozataira, melyek: a) a földadó, házadó, I, II. és IV. osztályú keresetadó, az általános jövedelmi pótadó, a vadászati adó, a tőkekamat- és járadékadó s a hadmentességi díj mérvének megállapítása iránt; b) adómentességek iránt; c) az adó hibás kiszámítása vagy az ugyanazon adótárgy többszörös megadóztatása miatt járó adóleírás iránt; d) adóelengedések iránt; e) a zálogolás és árverés körül követett eljárás elleni panaszok iránt f) az adózókra kirovott pénzbírságok iránt; g) a községi (városi) és állami közegek ellen megállapított kártérítési kötelezettség iránt hozattak ; 2. az egyenes adófelszólamlási bizottságoknak azon határozataira, mlyek a harmadosztályú keresetadó, a bányaadó és a nyilvános számadásra kötelezett vállalatok és egyletek adója megállapítása iránt hozattak. II. illeték ügyekben : a kir. pénzügyigazgatóságoknak azon határozataira, melyek az illetékek mérvének megállapítása, vagy az illetékek kiszabásánál alapul vett adatok helyes, vagy nem helyes alkalmazása iránt hozattak; III. a felek és a pénzügyigazgatás közt fenforgó mindazon vitás kérdésekre, melyeket a pénzügyminiszter, mint adó- vagy illetékügyekre vonatkozókat, a pénzügyi közigazgatási bíróság hatáskörébe rendeletileg utal. Pénzügyi közigazgatási bíróság. Ama törvényjavaslat, melyet a pénzügyminiszter a ház tegnapi ülésén a pénzügyi közigazgatási bíráskodásra nézve előterjesztett, következtetni enged arra, hogy a kormány mikép tervezi általában a közigazgatási bíráskodást. Évről évre felében miniszteri tanácsosokból alkotja össze azt az úgynevezett bíróságot, mely hivatva légid pénzügyi közegek túlkapásai ellen az adózóknak elfogulatlanul igazságot szolgáltatni. Hiányzik az állandóság, hiányzik a függetlenség e bíróság egyik felénél, mert a min. tanácsos egy év múlva ismét a miniszter föltétlen rendelkezése alá kerül, a ■másik fél pedig oly elemekből lesz összealkotva, kik az adóügy kényes jogi kérdései körül teljes készültséggel alig bírnak. Szóval ez az intézmény ismét csak inkább a hatalom, mint az adózók érdekében alkotottnak látszik. A javaslat főbb pontjaiezek: A bíróság bírói hatalmát a király nevében ’gyakorolja, s adó- és illetékügyi osztályból áll. A bírák miniszteri tanácsosok vagy osztálytanácsosok, tejével vasra verve külön-külön cellába zárattak. E zsarnok eljárás annyira sértő önérzetüket, hogy a kihallgatáson — mintha csak összebeszéltek volna — egy sem emelt szót, védelmére, de még feleletre sem méltatták bíráikat. A kihallgatás előtt Kisszállási János rábírta egyetlen fiát, hogy azt vallja a hadbíró előtt, miszerint takarmányért járt künn a tanyán és a többiek erőszakkalkényszeritették az ottmaradásra, amennyiben szánját feldarabolták és azon félt a paprikás. A tamburás tanúskodott mellette és vallomását esküvel erősité. Három hold kukoricaföld volt a hamis eskü jutalma. Egy hétre megjött az Ítélet. Az ítélethirdetésre a tamburás is megidéztetett. A vádlottak bevezettettek. Hét kis pálca volt az asztalon. Tudtákait jelent az. Az Ítélet zsiványokkal cimboráskodás miatt golyó általi, halálra szólt. .Kisszállást a tamburás vallomása alapján fölmentetik. Ekkor a hadbíró fölvette a pálcákat. „Ez az életetek“ monda és kettétörve a vádlottak lábai elé dobta. A tamburás volt az egyedüli, kiállva nem bírta meghallgatni az ítéletet. Lelki furdalását nem bírta kiállani, odaborult a bírák elé: „Tekintetes urak hamisan esküdtem.“ Ezzel dalért. Következő napon ástak egy hosszú ,gödröt; a gödör mellé kivitték a vádlottadat; bekötötték szemeiket, letérdeltettékőket a gödör mellé; háromlépésnyire tőlük fel volt állítva 27 vadász. Ekkor egy kard ■csiliámlott a légben, a 27 vadász egyszerre lőtt, és 9 becsületes polgár esett hanyatt a gödörbe. Rájuk húzták a földet, el voltak temetve, íme egy levélke a gyűlölet fájáról. Fehér J. : Az ipari szakoktatás érdekében. A kereskedelmi minisztériumban ma tanácskozások tartottak egy az ipari szakoktatásra felállítandó vegyes bizottság teendői szabályzatának megállapítása érdekében. — E tanácskozásokon a közoktatási és kereskedelmi minisztériumok képviselői vettek részt. — Megállapittatott egy szabályzat tervezet melynek értelmében, a közoktatási és kereskedelemügyi minisztériumok két-két, továbbá különböző fővárosi egyesületek egy-egy képviselőjéből álló bizottság arra lesz hivatva, hogy az ipari szakoktatás összes ügyeiben javaslatokat tegyen s esetleg a szükséghez képest intézkedjék. Az illető egyletek képviselői ugyanazon egyletek hármas javaslatai alapján a kormány által fognak kineveztetni. „ Erdélyrészi románok Bukarestben. Erdélyi románok küldöttségét várják a napokban Bukarestbe Írja a Magyar Polgár. E küldöttség a „határontúli honfitársak“ nevében üdvözölni fogja Bratiano miniszterelnököt a minapiban történt merénylet szerencsés kimeneteléért s egyúttal diszajándékot nyújt át, mely egy pompás kiállítású albumból áll. Bukarestben, a mint jelentős utóbbi időben ismét kezd fölkerekedni a nacionás álmodozások áramlata Méltó megbotránkozást idézhet elő főkép a félhivatalos „Telegraphy!“ eljárása: e lap az erdélyrészi románok küldöttségét egy rangba helyezi azon deputációval, melyet a Romániában élő osztrák-magyar alattvalók, királyunk üdvözlésére Csernovicba küldöttek volt. Zólyom megyében, mely eddig igen kitartó viadorokkal szaporította a Tisza, Kálmán szavazó falanxát, mint nekünk írják, körülbelül tisztában vannak a közelgő választások eredményével. Az eddigi képviselők választatnak meg: Grütt nad Béla pártonkívüli a szliácsi kerületben, bár ellene a kormány Radvánszky Károly egykori képviselőt szeretné fölléptetni, — Halassy Gyula Besztercebányán, Lehocky Egyed a breznó-libetbányai kerületben, — b. Radvánszky Béla a zólyom-korponaiban. E három kormánypárti képviselő is (fájdalom!) egyhangúlag lesz meg van szó, hanem az hozatott javaslatba, hogy a görög kérdést illetőleg tárgyalásokat indítsanak meg a porta és a hatalmak képviselői közt. A kormány nézete a görög kérdés fölött, melynek aug. 25-iki jegyzékében kifejezést is adott, azóta nem változott. A kormány nem foglalkozván elszigetelt akcióval, reméli, hogy a jelenleg megindítandó tárgyalások egyetértő akcióra fognak vezetni, mely által elérik a görög kérdés békés megoldását. Garibaldis az általános szavazási jog, (Garibaldi legutóbbi hírek szerint nem fog elnökölni ama gyűlésen, mely az általános szavazási jognak Olaszországban való behozatala mellett fog nyilatkozni. Garibaldi, mint jelentik, egy képviselővel nemrég folytatott bizalmas beszélgetés közben oda nyilatkozott, hogy maga is kételkedik, előmozdítaná-e a népműveltség jelenlegi állásánál az általános szavazási jog közvetlen behozatala a haladás és a civilizáció érdekeit s hogy talán tanácsosabb egyelőre csak a választási jog kibővítésére törekedni Az athéni hangulat újabb jelentések szerint sokat vesztett harciasságából. Attól tartanak, hogy a hatalmak vereségük esetén cserben hagynák őket, meg a pénzügyi műveletek sem igen akarnak sikerülni. Különben — mint a görög képviselőkamra tegnapi üléséről szóló távirati jelentésből kivehető — maga a kormány is a legnagyobb határozatlanságban van legközelebbi teendői felől. Komandurosz mintelnök a választott bíróság terve ellen nyilatkozott s kijelenté, hogy az újabb konferencia még károsabb hatással volna Görögországra, mint a választott bíróság, továbbá azt mondja: a görög kormány félhivatalos utón arról értesült, hogy a Konstantinápolyban székelő nagykövetek ki akarják puhatolni a portát az iránt, vájjon meddig terjed végső elhatározása? — Trikupis interpellálván, a kormánynak az ország védelmére vonatkozó rendszabályai és céljai tárgyában, a miniszterelnök azt válaszolta, hogy a kormány ez idő szerint a hadi előkészületekkel, a hadiszerek beszerzésével és útépítéssel van elfoglalva, hogy méltónak látszassák, a Görögországnak odaígért tartományok megszállására. KÜLFÖLD: A porta és a hatalmak. Anglia legújabb hírek szerint minden különös fentartás nélkül beleegyezett, hogy a portával a görög határkérdés ügyében új tárgyalások kezhessenek. E kérdésben az angol alsóház tegnapi ülésén Dike külügyi alállamtitkár következő kijelentéseket tett: Göschen angol nagykövet néhány nap múlva tér vissza Konstantinápolyba, nem Konstantinápolyban összeülő konferenciáról KARC 0 L A T 0 K. Ha bírnánk a meseírás közhasznú képességével, Hellas elvetemedett népe a legcsodálatosabb mesékre nyújtana anyagot. Eredeti kis szerepet is játszanak e banditák Európa politikai mozgalmában, mely magában is mesésnek mondható. Mese ez, melyben az állatország kitűnőségei (az angol oroszlán, a mi (?) kétfejű sasunk, az orosz medve, a francia kakas sat.) remegnek egy ... nyúltól. Mese, melyben az oroszlán remeg egy . . . vakondoktól. Vagy mit beszélünk oroszlánokról? Oly mesében, melyben a nyúl és vakondok ily hatalmas, nem lehet szó másról mint csupa . . . szamarakról! * * ,* Van egy régi, borzasztó nagy önérzetről tanúskodó közmondás. Az olló szomszédunkban lakó kezelője szokta volt dúdolgatni, hogy-----Ha már szabó, Mindjárt báró ! Ezzel a logikával, s ezzel az önérzettel látszik az új-görög nép, ez utonállókká, szószátyár zsarolókká satnyult hellen-ivadék dúdolgatni: „Ha már hellen, mindjárt Leonidas!“ * * * Törökország pedig élvezze a maga nagy elégtételét. Bezzeg! beleegyeznek most, mindenbe a diplomaták ! Halasztásba, alkuba, csak parancsoljon a fényes porta! A Hellas, mint valami budapesti uzsorás, számít Európa ijedtségére, mely jól érzi, hogy a hollen heccből könnyen vérpatak és tűztenger válhatik. S Törökország — ha valamikor nem bénítjátok meg - elegendő volna arra, hogy egy virgácscsal megzabolázza a közösend ama gyorkóc zavaróit! Most csak igyátok meg a mit főztetek ! GIL BLAS T O R P E D Ó K Az állat seregletben a kutya és macska bastirdon bámult el a zsidó. Ugyan mit csudálkozod magadat szólítja meg társa, hiszen ez még semmi de én láttam olyan kéményseprőt a kinek az apja molnár volt. * * * Hány éves? kérdi a népszámláló ügynökháziasszonyt. Huszonhat feleli ez kisvártatva. Ez fia úgy e bár? Igen. Hány éves ön fiatal ember. Tizenhat felel a kérdezett.