Budapest, 2014. (37. évfolyam)

10. szám október - Simplicissimus Budapestje

14 Simplicissimus Budapestje BEVEZETÉS A KORSZERŰ SZNOB- ÉS HEDONIZMUSBA, VALAMINT AZ ALKALMAZOTT EMBERLELÉS TUDOMÁNYÁBA A digitalizálás­ saga happy endje A BUDAPEST folyóiratot kiadó Nagy Bu­dapest Törzsasztal tagjainak már évek óta vágya, hogy a lap régebbi évfolyamai is ingyen hozzáférhetőek – és kereshetőek! – legyenek az interneten. Mint az köztudomású, mi a harmadik fo­lyam vagyunk. Lapunk 1945-ben indult, 1947-ben szűnt meg először. Aztán 1966-ban indult újra, mint elegáns, profik szer­kesztette, rendes háttérrel, drága papírra, mélynyomó technikával készített lap, ame­lyet a politika nem túlságosan nyaggatott. Ez a korszak 1988-ig tartott. És akkor jött – hosszú szünet után – a jelen folyam, 2004-től kezdve. Azt szerettük volna, ha minden eddigi szám egységes felületen lenne kereshető. A leg­első probléma a jogutódlás volt. Az digita­lizálhat, akinél ott vannak a kiadói jogok. Mármost a BUDAPEST mögött semmilyen jogi személyiség nem áll, így értelemszerű­en semmilyen jogokkal nem rendelkezhet. Különösen nem a régi önkormányzatok jo­gaival. Ezt a gordiuszi csomót bogozgattuk egy éven át. A csomót végül Simplicissimus vágta át, aki van annyira kalandor, hogy kis nonprofit cége nevében vállalta, nyilatko­zik: ő rendelkezik a jogokkal. Ekkor már nem volt akadálya annak, hogy megbízzuk a digitalizálásban nagy tapasz­talatot szerzett Arcanum céget a munka el­végzésével. „Csak” a pénz volt a probléma. Ennek előteremtése két évet vett igénybe. Ugyanis nem találtunk megfelelő pályá­zati forrást, illetve nem nyertünk sehol az ötletünkkel. Végül a Summa Artium nevű cég Mecénás Napi Árverése adott lökést az ügynek. Itt összegyűlt néhány százezer fo­rint. Mint mindegyik ott kitűzött projekt, a BUDAPEST digitalizálása is átkerült az ad­jukossze.hu közösségi adománygyűjtő por­tálra, ahol egy erőteljes Facebook kampány eredményeképpen az összeg végül felhízott egészen 950 000 forintig. Ezen kívül 250 000 forint érkezett közvetlenül a Summa Arti­umhoz. Így összejött az összesen 1 200 000 Ft, a munka teljes ára. Mire ez a lapszám utcára kerül, a BUDA­PEST teljes archívuma (a 2013 decembe­ri számig bezárólag) megnyílik mindenki előtt. A digitalizálási projekt felelőse Vadász Ágnes volt, akinek oroszlánrésze volt a régi számok összegyűjtésében, a tárgyalásokban és sok minden másban. Köszönet neki és a Törzsasztal a munkában részt vevő más tagjainak, például Hetényi Zsuzsának, Falus Lászlónak, Ráday Mihálynak, akik enged­ték féltve őrzött régi évfolyamaikat szét­trancsírozni. A Budapest folyóirat digitalizálására adakozók listája A 2014. március 11-i árverésen nagy össze­get adományoztak: Ádám Zsigmond, Polgár András, Toroczkay Katalin. Az adjukossze. hu honlapon vagy a Summa Artiumon ke­resztül adományoztak, öt Anonymus né­ven bejelentkezett személy, Bakos Éva, Béky-Halászné Nagy Márta, Beliczai Bea, Gabányi Erika, Benedek Tamás, Béres Anna, Boromi­sza János, Buza Péter, Csíky Gábor, Dabbous Antoine, Darvas Kristóf, Demel Anna, Erdé­lyi Barnabás, Erő Zoltán (Palatium Stúdió), Gaál Gyula, Gács János, Gels (?), Gergely Jó­zsef, Gyökhegyi Bánk, Halmos Károly, Heté­nyi Zsuzsa, Kemény Mária, Kertész-Farkas Csaba, Kiss Balázs, Kósa Judit, Kovács Gyula dr., Kovásznay Eszter, Lakatos Mária, Lakner Judit, Mohácsi Lászlóné, Tony Lang, Laurent Stern, Légrádi Melinda, Lovass Gyöngyvér, Monspart Éva, és Ungváry Rudolf, Náthon Natalie, Pál Negyesi, Nyerges Gyula, Papp Dénes, Rácz Ágnes, Rátonyi Gábor Tamás, Sági Kata, Saly Noémi, Sándor Tibor, Schif­fer János, Schlagmüller Gábor, Sipos András, Szántó András, Szemán Krisztina, Tárnok Gyöngyi, Tolerancia&Testvériség Szabadkő­műves Vegyes Páholy, Vadász Ágnes, Vadász András, Vajda Henrik, Vári Tibor, Vaszócsik Crista, Wirtz Albrecht Andreas és Wirtz Ág­nes, Zádori Zsuzsa. Száz-százezer forinttal támogatta a projekt megvalósítását a BU­DAPEST új folyamának korábbi kiadója és a mostani: Farkas József (Szaktudás Kiadóház) és Dávid Ferenc (Pharmapress). Köszönet nekik! Egy örömteli meglepetés és a Nagy Telefonkönyv Projekt Az Arcanum cég a szerződés szerint már 2012-ben elvégezte a digitalizálás munká­ját, de mivel fizetni akkor még nem tud­tunk, a hálóra nem kerülhetett ki. Amikor szeptem­ber közepén a BUDAPEST delegá­ciója felkereste Biszak Sándor ügyvezetőt a jó hírrel, elmondta, hogy már szinte telje­sen lemondott arról, hogy ehhez a pénzhez hozzájuthat. De azt a nemes felajánlást tette, hogy a BUDAPEST szerkesztősége számára további tízezer oldal digitalizálását ingyen elvégzi, ha hozunk jogtiszta, Budapest-tár­gyú könyveket. El is indult az ötletelés. Hamarosan befu­tott a javaslat, amely minden mást vert. N. Kósa Judit tagtársunk konzultált titokzatos hátországával, és ott az merült fel, hogy a régi telefonkönyvek digitalizálása lenne a legnagyobb dolog. (A címjegyzékek már fent vannak a hálón, ha valaki nem tudná, a FSZEK Budapest Gyűjteménye jóvoltá­ból...) Ez mindenkinek azonnal megtetszett. Biszak Sándornak annyira, hogy ajánlatát húszezer oldalra emelte. Ezután elkezdtük gyűjteni a telefonköny­veket. Ezt is abbahagytuk hamar, mert egy nagyszerű, készséges partnerként kínálko­zott a Postamúzeum. Nekik minden megvan! Egy helyszíni szemlén a küldöttségünk meg­állapította, hogy 1910-től létezik Budapesti Távbeszélő névsor. Előtte vegyesen adták ki a budapesti és vidéki előfizetők adatait. A negyvenes évektől viszont a kötetek any­nyira megvastagodnak, hogy Az Arcanum ajándék-akció keretében először az 1910 és 40 közötti köteteket dolgoznák fel. A telefonkönyvek sem külsőre, sem tarta­lomra nem egységesek. A tartalmat tekint­ve a személyes és a szaknévsor keveredik. Ha valakit a telefonkönyv-történet részlete­sebben érdekel, érdemes fellapoznia a Ma­gyar posta című folyóirat 1931. 5. sz. számát, amelyben dr. Szilárd Béla m. kir. postataná­csos közölt egy fontos cikket, „A távbeszélő névsor” címmel. Ebben lehet olvasni a kö­vetkező szomorú megállapításokat: „A régebbi magyar telefonnévsorokat a ma­gyar királyi posta nem gyűjtötte. Elkallód­tak! Csak egyes, egymástól aránylag távol eső időpontokban megjelent névsorok álla­nak rendelkezésünkre, úgyhogy ezek alapján a magyar távbeszélő fejlődéséről csak hézagos képet nyerhetünk. Sajnos, a Magyar Nemzeti Múzeum sem rendelkezik gyűjteményükkel, mert katalógusszámba vették és mint ilyenek­nek fontosságot nem tulajdonítottak. Ehhez a körülményhez nagyban hozzájárult, hogy a magyar távbeszélő hosszú időn keresztül ma­ A VERSROVATOT KIRSCHNER PÉTER SZERKESZTI

Next