Budapesti Hiradó, 1845. július-december (207-310. szám)
1845-10-23 / 272. szám
268 _hol egész világrész-----------sőt kettőnek is érdeke forog kérdésben, egy csatorna nem találhat részvétre vagy kitartásra !! És pedig alig van kereskedelmi irány, melly ennél sebesebben fejlődött ki, mint azt a Journal d’Odessa maga is eképen mutatja ki: Sulinai hajó-mozgalom 1835—1844 közt. 1835 18 36 1837 1838 18 39 1840 1841 1842 18 43 1841 16 100 123 289 319 439 534 215 375 545 761 280 325 502 372 551 426 153 252 325 563 100 129 152 150 143 146 91 139 192 228 27 42 130 145 215 143 42 79 429 155 14 33 90 117 105 113 23 52 116 172 42 43 81 76 73 61 34 39 47 58 19 18 12 17 19 23 22 15 28 28 24 14 19 21 179 9 209 26 2 13 15 16 189 6 1 19 2 2 9 131 — 1 2 3 _ 3 177 — 1 5 11 . _ 2 4 3 3 3 1 — _ _ 2 1 2 — — — — 2 _ _ 2 — 4 — — — — 1 ai —_ _ _ _ — 1 1 2. _ _ _ _ — — 2 2 1 _ _ 1 _ _ — — — 3 3 _ — — — — — — 1 1 _ _ _ _ — — — 1 — 1 2— — 1 — — — — — — 598 7251300 1480 1622 1483 595 988 1410 20 30 Török Orosz Sardiniai Ausztriai Jonnai Aldunai * Angol Samosi Francziaországi Nápolyi Belga Toscanai Romai Hannoveri Svécziai Porosz Hollandi Amerikai Szerb Dániai öszvesen Mesgyéki Túróczból. Megyénkben mielőtt még a három év lejárt, már elkezdődött a korteskedés,’s midőn azt már mindkét párt legnagyobb tűzzel űzte, akkor a pártok főnökei közt barátságos egyezés kísértetett meg. Az egyezés tudtomra nem sikerült, de ámbár a közbékének igaz kívánói annak malasztit nem élvezhetik , a kísértésben mégis annyi köszönet van, hogy a korteskedési hév mindkét részről jóval alábbszállt. Illy körülmények közt peszre kitüzetett az évnegyedes gyűlés, és kiki feszült figyelemmel várta ennek kimenetelét, részint a tisztválasztási határidő kitüzetésére nézve, részint pedig a némelly felveendő tárgyak érdekessége tekintetéből. Előttei napon, a megyeháznál tapasztalt mozgalmak oda mutattak, hogy a gyűlés a főispáni elnöklet alatt fog tartatni ’s ez másnap be is teljesült; ’s miután az igen számosan egybeseregletteák körében, előbocsátott fényes meghívásra, harsány éljen kiáltozások közt ő mlsga megjelent, ’s az elnöki széket elfoglalta , beszédében főleg az ő felségének jeles ecsetü képére , mellyel a terem nemes pacsér Tocsek Mátyás ajándékából feldiszesittetett, figyelmezteté akirat; ezután pedig hódolva tisztelt nádorunk ő fenségének félszázados választási emléknapját üdvözlő felírással megünnepeltetni inditványozó, mire szűnni nem akaró ,éljen kiáltással válaszoltak a rendek. Következett a múlt évnegyedes gyűlés jegyzőkönyvének felolvasása, időközben kisgyűlésnem tartatván , majd a magánosok ügyeit tárgyazó üdv. rendelvények kihirdetése; ’s igy ezek után került a sor a helyi tanács intézvényeire, mellyek közöl midőn a katonai karhatalom alkalmaztatásáról szóló felolvastatott volna, főispánunk vala első, ki az intézvényt elfogadtatni ajánlá, olly megszorítással, hogy az alispáni hivatal tettéért szinte felelős lévén, csak ennek tudtával ’s megegyezésével rendelhessék meg a szolgabirák a hatalomkart, ’s ez egy szóval ’s akarattal határozatta jön, mert ellene egy szó sem emelkedett, meggyőződve lévén arrk a felől, hogy valamint káros lehet néha a hatalomkar használata, úgy sok esetben üdvössége elvitázhatlan. Ezt követé azon intézvény, melly némelly megyebeli nemesek legfelsőbb helyen benyújtott folyamodása következtében, azon törvényszéki határozat iránt, melly törvényszéki tanácskozásokban belső coordinatióképen a latin szóbeli nyilatkozásokat ki nem rekeszti, körülményes jelentést felterjesztetni rendel ; ’s itt az olvasót azonkívül, hogy a jelen lapok 215dik számában most érintett határozat keletkezése ’s viszontagságai körülményesen előadvák, kiegészítésül következőkre kell figyelmeztetnem. Azon párt, melly első alispánunk ellene, miután indítványával sem a törvényszéken, sem az akkor idején tartott közgyűlésen nem boldogult, indítványa pedig épen ellenkező végzést szült, ő felségéhez folyamodott, ’s a végzést megsemmisittetni kéri; azonban ő felsége, mielőtt valamit végzésünk felől határozna, a helyi tanács útján a dolog mibenlétéről körülményes tudósítást kíván fel. Természetes, hogy ezen kérdés, annál inkább, mivel a folyamodásban az első alispán személye hivatalos eljárására és törvényszéki elnökségére nézve —, magával a végzéssel összekapcsoltatik , és mivel most a tisztválasztás küszöbén állunk, bizonyos tekintetben pártkérdés is lehetett; de hála Istennek, mégsem fajult ollyanná, mint talán sok megyében illynemű kérdések fajulni szoktak ; mert kivéve azon jeleneteket, mik a nagy sokaság egyenes kifolyásának tulajdoníthatók, miután néhány mindkét pártbeli szónok higgadtan nyilatkozott volna, csakhamar abban jön a megállapodás, hogy körülményes tudósítás gyanánt a törvényszéki végzést, és a gyűlésen közbevetett óvás folytában hozott határozatot, hiteles kiadásban a nagy kormányszéknek fel kell küldeni. Ezzel az elsőnapi tanácskozás befejeztetett, ’s a főispán által száznál több terítékre adott ebédnél, a két pártbeliek legbarátságosabb toaszokat ürítettek egymás egészségére, úgy, hogy kinek a dolgok állásáról tudomásuk nincs, ezen jelenetből a pártok nemlétét bízvást állíthatná. — Másnap a gyűlés első alispánunk elnöklete alatt folytattatván, és October Okén befejeztetvén, megemlitendök következők: gr. Széchenyi Istvánt hozzája intézendő üdvözlő levelünkben egyszersmind tájaink megszemlélésére kérjük meg; azon örökös tartománybeli elnevezés ellen, melly a bécsi kórházi intézkedésről szóló közintézményben előfordul, végzésileg óvást teszünk ; nemesek által leírt úrbéri telkek összeírása, azonkal, *) Moldva és oláhországi. — hogy megyénkben kivéve a földesurakat, nemeseink jobbágyi telkektől, még a törvény behozatala előtt adóztak, az urb. törvények kihirdetése alkalmával megtörténvén, ezen összeírásnak alapján a mostani állapotról, még a gyűlés előtt jelentés létetett, ’s első alispán által elnökileg a helyi, tanácsnak felterjesztetett. Az orosz birodalombani kereskedésnek embereink által üzdelését tudató közintézmény örömmel fogadtatott , katolika hitről evangélikusra történt átmenetelek iránt némelly esetekre vonatkozólag az evang. lelkészek írásbeli nyilatkozás-adásra fognak szorittatni, ’s a fenforgó, vádkép feladott körülmények, vegyes küldöttségek által megvizsgáltatni. A marhahúsnak ára tovább is 11 krban meghagyatott. BUDAPESTI HIRHARANG. A „Pesti Kör“ múlt vasárnap tartó első közgyűlését az országúti Kunewalder-házban, már díszesen butorzott szállásán, ’s magát alakultnak nyilatkoztatván, a részvénydíjt évenkint fizetendő 15 ezüstforintban állapította meg, ’s 5 ftot egyszerre mindenkorra rendelt fizettetni az uj butorzatra. E mellett tekézés, kártya, dohány, olvasás is ingyenes. Határoztatott egyszersmind, hogy egy évre is fogadtatnak el tagok, kik minden kényelmében részesülendnek e társulatnak, a szavazásjogot kivévén, melly kizárólag csak hároméves tagok által fog gyakoroltatni. A tisztújító közgyűlés jövő vasárnap, oct. 26-án, d. e. 10 órakor menend véghez. Az egész bútorzat honi, kivévén a világítási eszközöket. — Budán egy közel 80 éves aggastyán, biztosított háromezer pöftnyi évi jövedelemmel, ki ezenkülötelen és tökéletesen független vala, ’s korához képest jó erőnek és egészségnek örvendett, múlt vasárnap reggel élet— unottságból agyonlőtte magát! — Múlt héten a budai temetőben reggel felé egyszerre három helyen tüzet láttak, ’s némellyek azt gondolák, hogy elásott kincsek lángolnak, melylyek csakugyan igen tetemesek lehetnek, ha meggondoljuk, mennyi pénzbe kerültek az ott porló gyomrok; mások ellenben azt hitték, hogy néhány tüzes szerelmes sírjából emelkednek a pusztító lángok ; végre azonban kisült, hogy a temető felügyelője a „szemetet“ halmokra hordatá és felgyújtatá. Ezen mulatságát nem akarjuk korholni, mert mindenki úgy mulatja magát, amint leírja; de általában néhány szót kell elmondanunk a budai sirkerbről, mire több igen tekintélyes helyről egyenesen felszólíttattunk. A budai temetőben húsos embercsontokat láthatni gyakran, miken sebek rágódnak (ezt magunk is láttuk); láthatni meztelen halottakat fényes nappal sírba dobáltatni (erre hiteles tanúink vannak); ezenkül a „bakterek“ igen drágán fizettetik magukat a hantolásért ’sat., ’s ha valaki saját emberei által csinosittatja föl elhunyt szeretteinek sirhalmait, bizonyos benne, hogy a bakterek a munkát három nap alatt elrontják, ’s kérdőre vonatvan , csak azt felelik , hogy ők a sírokat nem kötelesek őrizni, sőt még a megfizetett munkát is lerombolják, hogy új zsarolásra nyíljék alkalmuk. Ajánljuk tehát a budai városhatóságnak, hogy a sok panaszt valahára szüntesse meg, kövesse Pest példáját is adja a temetőt illő felügyelet mellett haszonbérbe, hogy botrány nélkül lehessen az elhunytak e csöndes tanyáját meglátogatni, mert különben végre kénytelenek lesznek az emberek meg nem halni.—Pesten nem rég egy vidéki uraság települvén meg, a nagyvárosi élet egyik kellemével csakhamar megismerkedék, cselédei. az asztali ezüstöt ellopta; rögtöni vallatás által azonban anynyira elrémült, hogy a zálogházi czédulát kiadta, mert már oda tetté az ezüstöt, sőt a biztos érzékeny kérdéseire a pénzt is megfelék szolgáló kedvesénél, kivel már szökni készült. Roszul sikerült merényekről most a városi börtönben elmélkednek. — A gőzhajótársaság f. évi augustus végéig összesen 558,655 embert szállított, ’s összes jövedelme ugyanezen idő alatt 1,292,278 ft 43 kr volt pengőben. — Swoboda órás most honi órákat árul száz pgöfton, mellyek Sweiozban készültek ’s Deák élethü arczképével díszesitvék. E szerint csakugyan Deáktól várhatjuk már most, hogy megmutassa: hányat ütött az óra? — A „Spiegel“ szerint Dessewffy Aurél gróf hátrahagyott minden munkái díszkiadásban fognak megjelenni. A kiadást e czélra alakult részvényes társaság eszközlendi. E gondolat mindenesetre igen szerencsés. Óhajtanák , bár az élő jelesb irók munkáinak kiadására is illy társulatok vállalkoznának, mi rendkívüli emelkedésre segíthetné irodalmunkat, é s több író nem kényszerülne rötekintettel lenni munkáinál a divat kivonalira, melly nélkül pusztán nyerészkedő kiadót soha nem találhat. —0 Magyar gazdasági egyesület. A nagyérd. gazdaközönség ezennel értesittetik, hogy az egyesületnek f. é. novemberi és illetőleg leopoldvásári gyűlései következő sorban fognak tartatni: november 4kén, kedden d. u. 6 ór. a szőlőművelési , — november 5kén , szerdán d. u. 4 ór., az állattenyésztési, — november 6kán, csütörtökön este 6 ór. a géptani és erdészeti szakosztály fog ülést tartani; november 8kán, szombaton d. e. 10 és d. u. 5 ór., a magyar gazdatisztek érdekében állítandó nyugdíjintézet iránt kinevezett küldöttség tartja előleges tanácskozásait; november 9-én , vasárnap d. e. kormányzó- választmányi ülés, végre november 10kén hétfőn d. e. 10/1 ór. közgyűlés, mellynek főbb tárgyai lesznek a) a középponti gyümölcskert ügye, b) a szarvasmarhatenyésztés országos előmozdítása ügyében és Pest vármegyének adandó vélemény, c) a gazdatisztek érdekében állítandó nyugdíjintézet ügye körül teendő lépések és rendszabályok elhatározása, d) a szakosztályi működések iránti előterjesztés, e) az egyesület köztelkének építési ügye, f) jelentés a német gazdák boroszlói gyűléséről ’sat. ’sat. Egyesületünk t. ez. tagjai tehát, valamint egyéb ügybarátok is, minél számosabban megjelenni keretnek.—2szor. Miután a gazdasági „Kistükör“ czimű népkönyvünk kik kiadása is végképen elfogyott, s mindazon nagyérdemű egyházi férfiak , földesurak , hatóságok és községek, kik ezen népiskoláinkban napról napra kevésbbé nélkülözhető népkönyvből nagyobb számmal hozatni óhajtanak, méltóztassanak becses megrendeléseiket a novemberi vásár alkalmával megtenni, hogy az azonnal nyomtatás alá kerülendő sík kiadás példányszámát ahhoz szabni lehessen. —3 szor. Szinte a közelgető novemberi vásárig a robot és dézma ügyét illető ’s még. gr. Batthyány Kázmér által jutalmakkal koszoruzott 3 rendbeli pályamunka sajtó alól ki fog kerülni ,s 1 ft 20 krjával pengőben minden hiteles könyvkereskedőnél, ugy az egyesület titoknoki és előadói hivatalánál is lesz megszerezhető. 2 4szer. A „Magyar Gazda“ t. ez. olvasói és pártfogói szives tisztelettel kéretnek, miszerint a jövő félévi előfizetés megtételére a pesti novemberi vásár alkalmának kényelmeit és alkalmait használni ne terheltessenek, végre először. Azon tisztelt hazánkfiai, kik a szarvasmarha tenyésztés körében az egyesület által kitűzött 100 arany jutalmú kérdésre pályázni óhajtanak, ezennel figyelmeztetnek, hogy a pályázásra kitűzött idő f. é. dec. 31 kén lefolyik. — Pesten , oct. 15én 1845. Török János, s. k. egyesületi titoknok. (Antithetica, a vallótörvényszéki eljárás hibáiról a P. Zeitungban értekeznek.) A Pester Zeitung 113. és 114i. számaiban egy értekezést közölt a váltótörvényszéki eljárás hibáiról. Elsőben is a váltótörvényszéket vádolja, mintha az nema törvények értelméhez képest hozna ítéleteket, hanem mintegy törvényhozó, egyszer egy másszor amúgy ítél; továbbá hibás eljárása miatt káros eredményűnek nevezi azt. Különösen következő okokból, mert az adósnak kifogását az iránt figyelembe veszi, hogy az adósnak megegyezésén kívül tehetett kiváltóvá a kötelező irat; aztán ritkán rendel biztosítási végrehajtást, a városi hatóság által végrehajtásokban megelőztetik, és végre mivel az alperest idézteti, marasztalja és igy rendel végrehajtást, a váltótörvényszék eljárását lassúnak mondja. Ellenkező meggyőződésemet el nem hallgathatom, mivel N. értekezésének tartalmában nem osztozhatom. Minden állításomat pedig a törvény tudomány mezején szerzett ismereteken alapitandóm; nem azért, mintha a megtámadott váltótörvényszék védelmezője tudnék vagy akarnék lenni, melly különben is bírói hatóságához képest igazságkiszolgáltatás által azon után mozditja elő a közjót, mellyet honi törvényeink szabtak ebbe — egyedül II. értekezésének ellenzéséül , véleményemet közlöm e tárgyban az olvasó közönséggel, hogy a két ellenkező nézet egybevetéséből ítéltethessék meg, mellyik legyen a tévedt és hibás okoskodás. Egyszersmind kijelentem, miszerint igyekezetem abban központosul, hogy megmutassam, miképen e.nek a váltótörvényszéki eljárás elleni vádjai a jogtudomány ismeretlenségében feneklenek. Ellenzésem ebben áll: a váltótörvényszék törvények értelmében ítél, de tartozik is úgy ítélni. — Egy váltótörvényszéki határozatot sem olvastam még, melly az 1840: XV. t. ez. II. 124. §. rendeletéhez képest okokkal támogatva nem lett volna. — Valahányszor a perlekedő fél a váltótörvényszéki határozattal meg nem elégszik, azt a Il. 133.137. 1844: VI. t. ez. 19. §. értelmében felebbezheti. Mikből következik, hogy önkényesen nem ítélhet, de törvényszerüleg ítélni anyagi érdekek is kötelezik, különben a Hr. 140.1844. VI. t. ez. 14. §. szerint kárpótlással tartozik a feleknek, miben már az aradi, sopronyi, pesti váltótörvényszékek elmarasztalva is voltak. Ennélfogva átaljában képtelenség állítani , mintha a váltótörvényszék nem ítélne törvény szerint. Átmegyek továbbá N. értekezésének részletes taglalására. Az arra nézve ellenkező véleményben vagyok, ugyanis azt hiszem, hogy a váltótörvényszék, midőn a szerződés végbementekor ki nem töltött, később az adós megegyezte nélkül kitöltetett okiratot váltónak nem tartja, akkor törvényszerint jár el. Ilyen eljárást parancsol az II. 14., 19. és 20. §. — Hiedelmem szerint N. ezen törvényszakaszok egybevetését nem kisérte meg tökéletesen, mellyek szerint a váltószerződés végbementével a törvény múlhatlan megkívánja váltóban a kellékeket, különben azokat köztörvényi tekintet alá esőknek rendeli, — ennélfogva a váltószerződés végbemente ellen az adós által támasztott kifogást a bíróságnak figyelem nélkül hagyni nem lehet, mert akkor törvénytelenül cselekednék a váltótörvényszék, ha alperest, ki be tudja bizonyítani, hogy az elfogadással átadott okirat üressége miatt, a váltószerződés végbemente még egyezkedéstől függ —illy kifogásában meg nem hallgatná, mivel az üres okirat akkor lesz váltóvá a hitelező kezében, ha az adós megegyeztével töltetik ki. Határozottan mondja az Ir. 35. §., hogy az üres forgatmány később kitöltethetik, de az üres elfogadást kitölteni a váltótörvény sehol sem engedi meg. — Tekintsünk kissé a váltófoglalkozások körüli szerződésekre, különösen a váltószerkesztés módjára: a hitelező, kiadásával váltót fogadtat el, nem cselekszi ezt anélkül, hogy egyezkedésük értelmében a váltót ne tudná kitölteni. Az egyezkedés megtörténtével tehát a hitelező vagy maga tölti ki a váltóban a fizetés feltételeit ,s így fogadtatja el a váltót; a vagy azokat felírja az elfogadó , ’s ezután adatik át a váltó ; avagy az elfogadó a kitöltést, elfogadás megtörténtével ’s váltó átadása után teljesíteni a kibocsátóra bízza. Ezen esetekben az adós nem bizonyíthatja be azt, hogy a váltószerződés közte és hitelezője közt végbe nem ment. De igen sok esetet hozhatnék fel, mellyekben az elfogadott váltóban, a fizetés feltételeit az elfogadó azért nem tötte ki, mivel a váltót pénzhajhászó kezekre bizván, a váltószerződés végbevitelét a kölcsönzőveli egyezkedéssel föltételezé. És ezen tekintetben cselekedett volna ez a váltótörvényszék törvényjog, és igazság szerint akkor, ha az elfogadónak, például olly esetben, midőn ez ki nem töltött váltóját pénzkeresés végett adta hajhásznak kezébe, de a hajhász sem pénzzel sem váltóval nem térvén többé vissza , a váltó bepereltetett — figyelembe nem vette volna azon kifogásait, mellyeket a váltószerződés végbe nem mente iránt bizonyított. — Láttam ugyan egy két kereskedőnél , hogy elfogadott vásári váltóit beperlés szükségére szokta kitölteni, — mire megjegyzendő, hogy mindenesetre