Budapesti Hírlap, 1855. november (860-884. szám)

1855-11-17 / 873. szám

Pest, Szombat Megjelenik e l­tp, vasárnapot és a­, ünnepnapokat kivéve, mindennap délután 4 órakor. Előőfizetési díj: Vidékre: félévre: 10 frt., é­v­n­e­g­y­e­d­r­e : 5 ft. 20 kr. Helyben, élévre : 8 frt., évnegyedre 4 frt.—A hirdetések ötször halálozott sorának egyszeri beiktatásáért 6 kr, több­szöriért pedig 4 kr. Mzámíttatijz -- Egyes­szám 20 pkr Szerkesztői Iroda van: Országot, 0. sz. a. (Konewalderház) UI-ik emeletben. Siófizethetni — helyben alap k­i ad­ó hivatal&b&a fieri vn­nos könyvnyomdájában (Országát,Kunesvalder­­náz­ l. vidékeit minden es. k, postahivatalnál. — előfizetést tartalmazó levelek a pshp. lakhely­e utolsó posta feljegyzése mellett a pénzzel együtt b­i­r ra e­s * e­s­í­t ♦ • egyenesen aki* de hív» t1«! h n . ntaaf tan deli Előfizetési feltéte­lek „ V BUDAPESTI HIRLAP‘4-ra Helyben*,,Fé, 1 é­vr­e ^ pff. É vne­­rry ndre 4 pft• 1 ■ ■ Vicékre rF.élévr­e 10 p.ft. Év­­negyedre 5 pit 20 kr. Előfizetni lehet Festene lap kiadó hivatalában (O­r­s­z­á­g­u­t K­u­n.e­w­a­­- il­e­r h­á­z­fő­l­es szint H. e­­r­z János n­y­o­m­dai irodájában).; vidéken m­in­den cs. k. postahivatal­iál. SZERK. HIVATALOS RÉSZ. Az igazságügyministerium­nak m. hó 23-n 21805 sz. a. kelt bocsátványa által Kovács Fe­­rencz ideiglenesen kinevezett ügyvédnek hivatalhe­lyét Nagy-Véczéről-Rzsnyóra­ áttenni megenged­tetett NEMHIVATALOS RÉSZ. Levelezések Paris, nov. 13. —S— A „Constitutionnesnek állítólagos bécsi levelezője tegnap ismét egy hosszas diplo­­matiai közlést hozott, mely minden phrasisa da­czára szinte egészen üres, s melyben Beust és Von der Pfordten urakról van szó. E leve­lező, ki tudomás szerint Parisban lakik, egyálta­lában nem érdemel figyelmet. Beust urat illetőleg, korábbi közléseinket hiteleseknek kérjük tekin­tetni. Mi ugyanis azokat oly egyén után mondtuk el, kinek legjobban kell tudnia, mi történt legyen a szász minister, Walewski gróf s a császár közt. Hogy az említett levelezőnek épen semmi tudo­mása sincs arról , a­mi itt történik , kitetszik egyébiránt azon állításából is, mely szerint B­i­s­­mark­ Schönhausen nem lett volna a csá­szárnál, holott ő felsége igenis hosszú ideig be­szélgetett e porosz államférfival. A „Journé de l’Empire“nak állítólag Sz.-Pé­­tervárról írják, miszerint „Konstantin aég azon javaslatot tette Sándor császárnak, hogy a balti hajóhad mozduljon ki helyéből s vagy veszszen el, vagy ■ törjön keresztül s látogassa meg Angolországot.“ Ez egy kissé mégis mesésen hangzik. Itt közöljük azon austriai kiállítók neveit, kik arany érdempénzt kaptak ; és pedig: l vagy érdempénzt: l)a bécsi cs. k. állam­nyomda ; 2) Engerth Bécsből, mozdony­rendsze­­réért.; 3) a milánói kereskedelmi kamara, selyem­ért. Érdem­pénzt: 1) gr. Egger Karanténból; 2) báró Mundi Morvaországból, gyapjúért; 3) a borsoviczi haszonbérlők Csehországból, gyap­júért ; 4) Ginti, táviratozásért; 5) Stark, Által­iéiból, vegyészeiért; 6) Weinmeister Stiriából, aczélért; 7) Wertheim Bécsből, dolgozó­ eszkö­zökért; 8) Meyer Neuweltből, üvegért; 9) Schöl­­ler Brünnből, posztóért; 10) a namiesti posztó­gyár-társulat, finom posztóért; 11) Siegmund Reichenbergből, posztóért; 12) Bulatti Bécsből, selyemért; 13) Lehmann Bécsből, selyemért. Po­roszország 5 nagy érdempénzt és 20 érdempénzt nyert. Az ezüst érdempénzek lajstroma még nem jutott kezünkhöz. Szinte fogalma sem lehet vala­kinek a jutalomdíj bírák panaszairól; négy egész hétig kínozták és ostromolták őket szóval és írás által az érdempénzre áhítozó kiállítók. Ők és a bizottmány hálát adnak Istennek, hogy egyszer már vége van a dolognak. Még egy más különös kitüntetést is találtak fel, neve : „Rendkívüli nagy érdempénz,é­s a következőknek osztatik ki: 1) a franczia hadügyministériumnak, az algíri ás­ványok terén kifejtett munkásságáért; 2) a fran­­czia tengerészeti ministeriumnak, tengeri térkép­gyűjteményéért; 3) az angol kereskedelmi mi­­nisteriumnak, mezőgazdasági terménygyűjtemé­­nyéért; 4) a portugáli kormánynak, a portugali kiállításért általában; 5) Cuba szigetének, dohá­nyáért; 6) a hollandi kereskedelmi társulatnak; 7) az indiai társaságnak. Zemplénből, nov. 9. Midőn Magyar-, Horvát- és Tótország, a szerb­vajdaság, temesi bánság és erdélyi nagyfejede­lemség közigazgatási és törvénykezési szervezése munkába vétetett, a birodalmi törvény és kor­mánylap megindult,­­ abban számos törvények és intézkedések követték egymást, méltán lehetett azon időpont felett gondolkodni, mikor fognak ezen új formák szép öszhangzásba vezettetni. Az ideiglenesség kora sokáig tartani látszott, de vé­gig nézve most,az 1849 óta történtek hosszú so­rán, ama nagyszerű átalakulás láttára, mely előt­tünk fekszik, be kell vallani, hogy igenis rövid volt az ideiglenesség kora. Mind a közigazgatási, mind a törvénykezési szervezet intézményei azt kívánják ugyanis, hogy a kormányzat és igazság­szolgáltatás egy öszpontosított körben, a czélnak megfelelő pon­tossággal 6s gyorsasággal kezeltessék, s minden munka és kötelesség úgy oszlassák el, hogy szük­­ségfeletti hivatal-személyzet ne terhelje az álla­­dalmat. E végből meg k­elle­tt­ ismerni, próbálni az egyének képességét, szorgalmát. Fel kellett állí­tani az ellenőrséget, megbírálni az erőket, tehet­ségeket és gazdálkodni az idővel és kiadással. És ime az 1850-diki, 1853-diki uj formák és rendszerek után, előttünk állanak a véglegesen 1854-ben kinevezett uj tisztviselők, egy eszten­dei működésükkel. És mily jól esik a vizsgálónak tapasztalni, hogy ama kormánybölcseség, mely ennyi más meg más kormányzati országok köz­­igazgatási és törvénykezési átalakításának rop­pant műveletében szép következetességgel tün­­döklik, mindig éber volt, legéberebb a kezdet nehéz esztendeiben, éber a nagy gépezet megin­dítása után is. Valamint a közigazgatási hatóság részéről szigorúan gyakoroltatik a felügyelet, úgy az ösz­­szes bírói hatóság ügyrendtartása iránt 1853. május 3-kán kiadott cs. nyiltparancs 93-ik, 94- ik és több §-aihoz képest megtartatnak a vizsgá­latok, mondhatni, legnagyobb pontossággal. Maga az ország kormányzója ő császári fen­sége, az esztendők napjainak majd mindenikét a közügyekbeni fáradozásban tölti, ott terem vé­letlenül, a­hol nem is gondolnák, betekint a köz­­­igazgatás minden ágazatába, mély avatottsággal gondoskodik a kereskedés, közlekedés gyarapítá­sáról, figyelemmel kíséri a nevelés ügyét, tudo­mást, meggyőződést szerez a hivatalnokok eljárá­sáról, az igazságszolgáltatásról. Majd a kerületi helytartók gyakorolják a felügyelést és fegyel­met kisebb körben, hogy a magas kormány intéz­kedései teljesülésbe menjenek. Most a bírói hatóság is megkezdette vizsgá­latát az első esztendei véglegesség után, kassai országos törvényszéki elnök Schrweidler Vil­mos ur ő nagysága volt a kerületi országos fő­törvényszéki elnökség részéről biztosul kiren­delve a kerület egy részébe, míg más részét ma­ga kerületi főtörvényszéki elnök Streit Ignácz úr ő maga vizsgálta és bírálta teljes szigorral. És minthogy a magas kormány czélja a gyors és pontos igazságszolgáltatás, bizony a vizsgálatok korántsem hajdankori módon afféle barátságos látogatások és kölcsönös tisztelkedé­­sekig terjednek, hanem megmérettetik, megfon­­toltatik kicsingje és nagyja a­ hivatalnokoknak, és a­ki hiányosnak találtatik, szorgalomra, rend­re, pontosságra szoríttatik. Nem általánosságban szemléltetik meg a bíró, s minő kötetű és hány számig terjedő jegyzőkönyvek vannak, hanem mennyi volt a végzendő, mi végeztetett el, mi­ként, és mi nem végeztetett, és miért ? És mind­ezekről jegyzőkönyv vezettetik­, hogy a hiáyos­­ság élénkségben tartassák, oda kideríttessék és or­­vosoltassék. Ezeket látva és tapasztalva, hogy nem ma­gánál a kimutatásnál maradnak a végzendők, de össze-vissza megvizsgáltatik, hogy ez a kereset mikor adatott be, mikor intéztetett el, s mikor hozatott, s ha vájjon hozatott-e benne itélet?ez a fegyencz mikor hozatott be, mennyi idő múlva hallgattatott ki, mikor ítéltetett el, az ítélet mi­ként hajtatott végre, az elitéltek mily élelmezés­ben és bánásmódban részesíttetnek; ez a hivatal­nok micsoda képességgel bír, mennyire szorgal­mas avvagy hanyag, az ügyvéd mennyire jártas a törvényekben, minő lélekismeretet fejt ki fele védelmezésében; figyelemmel kísérve, hogy a ke­rületi főtörvényszék, s különösen annak páratlan elnöksége mily utolérhetlen szorgalomban, pon­tosságban, és avatottságban tündöklik a törvény­székek és szolgabíróságok fölött, mily készséggel igazítja útba az ingadozókat, készíti temérdek foglalatosságai mellett az eljárási mintákat, szó­val mily remek és tökéletes példányul megy előre , ezeket­­tapasztalva hódolattal kell bevallani nagy­ra­becsülésünket a nagy szervezet czélirányos­­sága és a kormányzat szilárdsága fölött, s nyu­godt kebellel nézünk a jövendő felé, mert a­mely országnak bölcs törvényei és pontos végrehaj­tásra c­élzó intézkedései vannak, az a jóllét fő­ kellékét bírja. Ha netalán itt-ott némi igazítni valót lehet észrevenni, ez nem csoda, mert az elfolyt öt év és a kurta véglegesség egyetlen első éve csak igen rövid­ kezdet a nagy újítás történetében, más rendszerben született, más törvényeket tanult egyénektől ennyi siker még most elég, sőt néha sok, láváit ha meggondoljuk, hogy az uj hivatal czélszerűen számított elfoglaltatásai mellett né­mely hivatalnoknak még a német nyelvet is meg­tanulni kell, melybe mint hivatalos ügyleti nyel­vbe begyakorlás sok időt igényel. Megyénkben annak szerencséjére, hogy köz­­igazgatási főnöke, és ezolgabirái is bár többnyire magyarok, de azért a német nyelvet is épen úgy bírják: azért valamint a kormány czéljainak sike­resen megfelelnek, mert a nép között annak anya­nyelvén teszik intézkedéseiket, úgy felfelé a hivataloskodásban német nyelven közlekedhet­nek És van is sikere ezen szerencsés rendelkezés­nek, mert e mellett ritka szép tulajdonú főnökünk Markovics Antal ar­u­nga kellemetes és von­zó előadással, szelíd és népszerű viselettel áldat­­ván meg a gondviseléstől, a merre jár-kel, a nép és elöljárók között, mindenütt ragaszkodó tiszte­lettel, kész engedelmességgel találkozik. A hivatalos kamarákon kívül is tudunk mi itt felmutatni életrevalóságot , nevezetesen a Tiszának és Bodrognak kimondhatatlanul kárté­kony áradásait már nem tűrhetvén, szabályozó társulatot alakítottunk mi is, melynek elnökéül a férfias jellemű és tettszilárd b. Sennyei Pál úr ő magát nyervén meg , erős reménységünk van,hogy ha fizetünk és dolgozunk, meg lesz ment­ve a Bodrogköz kanaánja, s nem fog árpakenye­ret enni néhány év múlva a cseléd sem ott, hol most némely előkelő birtokos úri család is arra van szorulva, mert lett dolog, hogy száz köblös vetésű birtokosnak sem maradt meg az idei ara­tásra 15 kereszt gabonájánál több, s az is víztől ázott lévén, nem adott többet 35 vékánál. Való­ban ínség és szánalom tanyája most a Bodrog­köz, mely nem nagy munkával Kanada lehetne. Más országokban és vidékeken fél század, vagy egy két tized alatt történik oly csapás , mint a­minő itt a Bodrog és Tisza mentében majd minden évben előkerül, mi valóban ránk nézve méltán sú­lyosnak mondathatik, azért most is, ha a magas kormány atyai gondja ki nem terjedt volna ránk, tán még árpa- és zabkenyeret sem ehet­nénk , de Isten áldja meg gondoskodásáért, a­mint a nagy árvíz apadni kezdett, és gyönyörű őszi és tavaszi vetéseink beiszapolt helyeit ismét szán­tani lehetett, kölcsön-gabonával kínált meg, és vetettünk a mennyit lehetett, s legalább az Ín­ségtől megmenekültünk. Régen tanultunk már korunkon, ha csak két három esztendeig dolgoz­nánk, s a­kiknek Isten másonnan tehetséget adott, azok pénzért dolgoztatnának — bizonyosan meg lennénk mentve. A magas kormány nyújt segedel­met, a­mennyit nyújthat, mi is igyekezzünk , és Isten meg fog segíteni. (Vége követk. 873. Austria­ birodalom, B­é­c­s, nov. 16. Mivel Ferdinand Max főlig ő cs. fens, egésségi állapotának javulása folytonosan előhalad, az orvosi jelentések eddig rendesen történt távh­atása megszüntettetek. A legmelegebb részvétel gerjesztett egy aggasztó szerencsétlenség, mely gr. T h u n cul­­turminister ő excját érte. Ugyanis egy vadászat alkalmával mintegy 8 nap előtt egy lőkupakfor­­gács­ó excjának jobb szemébe repült. Két három nap múlva gyuladás állt be, melynek lefolyása szerencsére eddig oly kedvező , mikép remény műiuló narrön­oven gun­­­u ónnal ut. November 17-n 1855. van hozzá, hogy a forgácsnak nehéz és veszélyes műtét nélküli eltávolítása lehetséges lesz. B. Langenau tnök állomására Stockholm­ba visszautazott. (Az „Austria“ czikkének az uj kereskedelmi s ipari hitelintézetről, folytatása *) Már előbbi czikkünkben kiemeltük a társasági alapszabályok 5. §-nak fontosságát. Ez feljogosít saját kamatozó kötelezvényeknek nem rövidebb, mint egy évi le­járattal kibocsátására, melyek összértékének min­dig a társaság pénztárában levő, sajátját tevő ál­lampapírok és magánértékek által tökéletesen fe­­d­ezve kell lenni. E pontban a párisi ingóhiteltár­sulat alapszabálya lényegesen eltér az austriai hitelintézettől, véleményünk szerint amannak épen nem előnyére. A créd­­ mobilier, melynek alap­tőkéje csak 60 mill. frankot tesz, joggal bír, név­­leg tízszer annyit, mint alaptőkéje, tehát 600 mill­ár. államkötelezvényeket s más vállalatok rész­vényeit szerezni, s azok helyett saját kötelez­vényeit kiadni. Indítványozva volt az austriai hi­telintézetet is felruházni azon szabadalommal, hogy befizetett tőkéjének ötszörös értékéig köte­lezvényeket adhasson ki. De alapos a megfonto­lás e korlátot pozitív érték­ nélkülinek mutató, s az koránsem feltételezi saját kötelezvényei tartós fedezését a vásárolt, ingadozó árfolyamnak kitett papírok értéke által. E fedezet, melynek az új hitelintézet kötelezvényeinek a szilárdság lehető legnagyobb fokát kell adnia, sokkal pontosabban megállapíttatik az által, miszerint a kiadott saját kötelezvényeinek egész öszvege sohasem halad­hatja meg a társaság pénztáraiban levő és saját­jót tevő állampapírok és magánértékek árfolyam szerinti értékét. E dolog bővebb fejtegetést igé­nyel. A saját kötelezvények kiadásának, melye­ket a hitelintézet határozott kamatláb szerint ka­matozott, fő czélja azért más vállalatok részvényeit, megszerezni, név szerint új részvényvállalatok létrehozását lehetővé tenni, melyek különben ta­­­lán támogatás vagy a jövedelmezőség helyes fel­fogásának hiánya miatt épen nem létesülnének, vagy a kivitelben sokára húzódnának, ha egészen meg nem buknának. A hiteltársulat nyeresége ennél részint azon részvényeknek stb. melyekkel bír, jövedelme és kötelezvényeinek kamatjai közti különbségben áll, részint a sajátját képező részvények és más­­értékek áremelésében. A népgazdászat nyeresége pedig főleg abban áll, miszerint annak leghatal­­masb emeltyűje, a társulás, az erők egyesülése nagyobb hatályra jut, mivel a társaság részvények átvétele által a régi gazdászati vállalatok kifej­lődését, újak létrejövetelét könnyíti és biztosítja. E ponton, mint mindjárt egész h­atálylyal kieme­­lendjük, nyugszik lényegesen az új szerkezet köz­hasznúsága bizonyára sokkal inkább, mint azon, hogy a tőkepénzesek egy bizonytalan, ingadozó haszonért, melyet bizonyos részvények hajtanak, lehetséges biztosított jövedelmet kapnak a társa­ság kötelezvényei után. Ebbe a credit mobiliernál igen nagy súlyt helyeztek. Szilárd jövedelmet úgyis már temérdek állampapír, záloglevél és el­sőségi kötelezvény hajt, míg másfelől épen a rész­vénytársaságra nézve megoldandó feladat, a ki­sebb tőkepénzeknek is nagyobb jövedelmet ígérő nagy vállalatokban részesítése, a takarékossági s tőkésítési ösztön sarkantyuzása, s a magas haszon által a meddő tőkéknek rejtekükből tevékeny­ségre csalogatása. Ez okokból azon usan felhozott eszme is, hogy a crédit mobilierba a birodalom minden részvénytársaságai beolvasztassanak, ösz­­pontosíttassanak s mintegy kölcsönösen egy (ak­kor minden esetre csak mérsékelt) bizonyos közép­­jövedelem javára biztosíttassanak, túlzott és épen népgazdászati szempontból egészen elhibázott. Az ily gazdászati központosítás és biztosítás messze túlmenne czélján, a utoljára ellenkezőjét eredményezné annak a mit szándékolt, t. i. egyfelől minden nagy gazdászati vállalatok öszpontosítása által borzasztó egyedárut léte­sítene , mely sokkal inkább a legmerevebb communismus, mint szabad társulati szellem értelmében történnék; másfelől pedig a nem­zet társulási szellemét sokkal kevésbbé ele­venítené, mint inkább megbénítaná , sőt elölné. Minden téren, és a gazdászatin nem legkevesbbé, a mértéktartás használ, a tulság árt. Legyen bár­­mint, mindenesetre csak akkor sikerülhet a hitel­*) Lásd „Budap. Hirl.“ 869. sz.

Next