Budapesti Hírlap, 1858. július (147-173. szám)

1858-07-29 / 171. szám

­«sf»"­(448)(2-8) Az újra helyreállított pr p CD B ,B-CTD B CD » *5 5 , CD B o“rS!?­W s: P ». ■ gf§ g 51 s gcre­­ p 95 © p CD TENDEGFOCADOT PESTEN a város legnépesebb utazójában Npr CD CD N)­D CO CT* 00 0 3CD CD ‘ 00 g&fe.s g to gr s. e.­jf r gp w® ', O-B-g, B p® CD® P* b b ©• P pr cr cd p a Bt b CD CD® CD ^ -5s pr« S 2 5£ ffc CD S ’ CO (váczi­ utcza 8-ik szám) bátorkodik alulirt a tisztelt közönségnek szives figyelmébe ajánlani. Miután alulirt azt egészen újra helyreállította és a jelen kor kívánalmainak megfelelőleg fölszerelte, nem­ rákiak­ítja el a t. közönséget az abban létező 50 igen csinosan bútorozott szo­bárá, valamint az ugyanott találtató szép és egésséges istállókra is különösen figyel­meztetni. Egyáltalában nem jön semmi elmulaszva és semmi költség kimérve, hogy e szálloda minél nagyobb kényelvezetet nyújtván, korábbi jó hirnevét ismét visszasze­rezhesse. S alulírottnak mindenkor az ieend legfőbb törekvése, a t. ez- vendégek bi­­zalmát kiváló figyelem s gyors, pontos és kielégítő szolgálat által nemcsak kiérde­melni, hanem azt fenn is tartani. I t› -_ VI ̋ 8-Q or ■› “ p -«- ° 5 _ gjoq g 2, a ss g, ® ?* S B Pest, julius 24-n 1858. MICHEL F., bérlő. (411) Ruhamosási hirdetmény. (3­3) NP® OD fc© OD O ° o® » —tP OD pr ©: O SSU * S’ S OD CD N-‘ 22. B CD P S—I . CD O D 2 B OD 2. P' „ OD N Cr 2. p < B CD 00 CD® CD® B Qhj B- P Os & b*2§ g^5©; o a 00 0*Cre g. » » <w *-l OD h< P N &*3D zr p* S' p B2 n 2 ere ea » S « re re ri o: p o- < 2 00 p ® S P* ® cg n ere B 89 § ^rs. Z-gB g p% ® CD® EL »— CD® v«| pr pr ód ©• CD® FT pa «■ £ í 00 A. rjQ Oí ^ o £ ? CD® QQ r-»- 2* B B íj N g” oo g. P> KB t<á N £­pr (256) (23—25) Helyváltoztatás. FOGORVOS­­! A co­l­a már oly sok évek óta Pesten a kis hid-utczában báró Sina-féle házban volt lakásét , elhagyván, jelenleg a József téren 3. sz. a. II. emeletben a lépcsőnél, a fiók­- I bank átellenében lakik, — s midőn az iránta eddig viseltetett bizalomért legative­bb­b köszönetet mond, egyszersmind ajánlja magát mindennemű, a legújabb módok­­ és javítások szerint készített mesterséges fogak és fogsorozatok betéteiére­(455) . . . . J 1­­3­3) Első cs. k. szab. Dunagőzhajózási társaság. Sly­­w P³ $ CD® A cs. k. egyetem kórházaiban levő vászonruhák mosása f. évi aug. 3 ik napján d. n. 4 órakor az orvosi kar épületében, hatvani-utcza 14 ik sz. a. föld* szint, jobbra első ajtó, nyilvános árverés útján a legkevesebbet kérőnek bérbe fog adatni, mely árverésben részt venni kívánók előlegesen a megtörtént árve­­résnek felsőbb helyen jóváhagyásáig 100 párt bánatpénzt letenni kötelesek, írásbeli ajánlatok is elfogadtatnak, de szükség, hogy ezek pecsét alatt 24 órá­val az árverés előtt az egyetem nagyságos rektoránál benyújtassanak. Közelebbi értesítés az árverés feltételéről az egyetem irodájában (egyetemtér 4-ik szám földszint) adatik. Pest, julius 9-n 1858. 440 2-3 —* 00 B* CD O O. N - M S. CD «-«■ • PT S' B CD®­“ B 3-CD O cr DT CD o. UH pa p r to Iul (454) (1-3) HÉLIUM képes naptár 1859-re czim alatt jövő 1859-ik évre is kiadandom naptáramat, mely a közönség kegyes pártfogásának alapján életének 8-dik évét futandja meg. A tartalmat legnevesebb íróink művei képezendik, kik közöl tisztelt barátom ié£Ai ném szives volt több apróbb czikken kivül jelentékeny rovatok megírását elvállalni, és igy az ő tollából veendi az olvasóközönség a következő czim alatti dolgo­zatokat, u. m. 1. Magyar föld szépségei, (Erdély havasai, Székelyföld, Bala­­tonvidék, Borsod, Bükk, Diósgyőr tája stb. stb.) 2. Magyar eredeti népszoká­sok, mik még sehol sem írattak le, (Komáromi hajós ünnep, Mátkatál, Kecske­méti Emmaus Stb­ stb­­. Régi magyar városok krónikái stb. stb. A szöveget több s ezek közt sok eredeti metszvény ékesitendi, az úgy­nevezett Sehematismus-részre nagy gondot forditok és belefoglalom: Egész M Magyarország s Erdély közigazgatási, törvénykezési, pénzügyi tisztikarát, az öasz.e£ Ügyvédi s netalán a naptár megjelenéséig kinevezendő közjegyzői kar névsorát s lakjegyzékét, a városok tiszti karát, az azokban letelepedett orvo­sok, sebészek, mérnökök névsorát, nemkülönben minden néven nevezendő inté­zetek lajstromoát, — országos gazdatiszti névtár czim alatt közlendem egész Magyar- és Erdélyországból az uradalmak és nevezetesebb gazdaságok tisztjei­nek névsorát, melyet az egyházi czimtár előzend meg, valláskülönbség nélkül. V8£«­ minden érettséges apróbb naptári jegyzeteken kívül többek kívánatéra beiktatandom naptáram jövő évi folyamába a magyar huszár- és sorezredek törzs- és toborzási helyeinek lajstromát. Azotibán Önerőmből, ha maga a t. ez. közönség is nem segít, ezen adato­kat összegyűjteni csaknem lehetetlen volna, ugyanazért. Minden város polgár­­gármesteri hivatalát ezennel fölkérem, méltóztassék a következő adatokat hoz­zám bérmentve beküldeni: u. m. a) a városi tisztikar, b) a városban lakó orvo­sok, sebészek, gyógyszerészek, mérnökök hiteles névsorát, s c) a városban fen­­álló intézetek s egyletek lajstromát. Az uradalmak és gazdaságok kormányzói pedig méltóztassanak az il­lető gazdászati személyzet név- és lakjegyzékét hitelesen elkészítve szintén bér­mentve hozzám juttatni. Ezen adatokat legfölebb f. é. jul. 31-kig kérem be­küldetni, mert ha késni fognak, s e részbeni közleményem hiányos leendne, azt egyedül az illetők részvétlensége okozandja. A lelkiismeretes gonddal szerkesztendő béltartalmon kivül, mely legalább 24 negyedrét ívre terjedend, minden aláírónak PETŐFI SÁNDOR aczélba metszett, s már sajtó alatt levő arczképével fogok kedveskedni, s ez arczkép a naptárral egy időben fog az illetőknek szétküldetni. Hirdetés. Nógrád megyebeli még 1847. évben ta­­gositott Ecseg helységében lévő minden majorsági föld, rét, legelő, erdő, úri lak, gazdasági épületek, vendéglő, majorság és dézmás szőllők, borházakkal s pinczékkel együtt, valamint öt vízi malom ; úgy Sám­­sonháza község határábani egész illetőség, Zsunyi és Bátki egész puszták épületei, szántóföldjei, rétjei, erdei; nemkülönben Hollókő, Lócz, Rimócz, és Csécse helysé­gekben lévő, a fent első helyen megneve­zett ecsegi uradalomhoz tartozó, összes birtok akár több évi h szonbérbe részle­­tenkint, vagy együttesen ki, akár pedig örökáron szabad kézből el fog adatni. A birtok összeírása, a kibérlési, vagy eladási feltételek az ecsegi tiszttartói iro­dában bár­mikor megtekinthetők. (451) ARVERES (.3— 3. ) Néhai Brengl Mihály hagyatékához tar­tozó ingóságok jelesen : 61 db első rendű ökör, 1600 db tőkés birka, 250 db sertés nyáj, lovak, tehenek, takarmány és min­den néven nevezendő gazdasági eszközök, I. 1858. év augustus hó 16-a és következő napjain Puszta­felső-Varsányon délelőtti 9 órakor nyilvános árverésen készpénz fize­tés mellett a legtöbbet ígérőnek el fognak adatni. Menetdij - mérséklet® A t­ez. közönség ezennel figyelmetessé létezik, hogy az €»€&.»­ és r kci.!*© egyszerre való jegyváltás esetében az alább következő ik­ € ^JIAJLCi^n­­lB ■ §­lépnek életbe, úgymint: PESTRŐL POZSONBA és vissza: I. hely 9 frt 40 kr helyett 7 frt 30 kr., II. hely 6 frt 40 kr helyett 5 frt. PESTRŐL BÉCSBE és vissza: I. hely 13 frt 30 kr helyett 10 frt., II..hely 9 frt 20 kr helyett 7 frt. 1)^*A váltott jegyek az idei hajózási időszak alatt tetszés szerint használtathatnak. Pest, julius 18-a 1858. Az első cs. k. szab. Dunagözhajózási társaság fő­ ügyvivősége. (398) (9*) Első cs. k. szab. Dunagözhajózási társaság. Utazó-gőzösök járása (456) (1­1) Egy mezei gazda, ki épen most adta el jószágát, porosz szü­­­­letésű, jelenleg Szászországban lakik, 30­­ éves, nős, de nincsenek gyermekei, s ki­­ egy poroszországi akadémiában tanulta a mező és erdőgazdászatot, és nem csekély­­ ismerettel bír a bányamivelésben, különö­­­­sen a kőszénbányamivelésben, ajánlja ma­gát Magyarországban fekvő nagyobb bir­tokok igazgatására- Értekezhe­ti véle bér­­mentes levelek utján, melyek A. B. czim­­betük a­latt „Drezdába, Struvestraese 9. parterre“ intézendők. (442)ÚRI LAK (3-3) s­­ita: '□pA. 4 szobák, konyha, éléskamara , pinczéből álló, 8 lóra való istálló, kocsi és széna­fészerrel legjobb állapotban szabad kéz alul eladó; ezen eladás azon kedvező kö-­­­rülményekkel jár, hogy a cs. k. posta­ja­­j vadaknak is resignáltatnak , melyek után­­ egy család kevés tőkével magát fentart-­­ hatja. Bővebb tudósítás a sárkeraszturi posta-állomáson Székesfehérváron alul. Der 1858. julius 15-től fogva továbbig. A Danán. — Lefelé. Linzből Bécsbe: minden nap reggeli 7 órakor, kapcsolatban a bajor kir. gőzhajójára­tokkal Regensburgból Linczbe. Bécsből Pestre : minden nap reg. 6 órakor. Pestről Zimonyba : minden hétfőn, szerdán, csütörtökön és szombaton reggeli 7 órakor. Pestről Orsovára: minden szerdán és szombaton reggeli 7 órakor.­­ Pestről Giurgevo­ és Gialaczra : minden szerdán reggeli 7 órakor, hajóváltoztatással Orsovánál, Orsováról tovább lefelé teherszállító gőzössel. Zimonyból Orsovára : minden csütörtökön és vasárnap estve. | Zimonyból­­Giurgevo és Galaczra: minden csütörtökön estve, hajóváltoztatással Or­­­sovánál, Orsováról tovább lefelé teherszállító gőzössel.­­ Orsováról Giurgevo­ és Galaczra: minden szombaton teherszállító gőzössel. Gyorshajózás.­­ Pestről Giurgevo­ és Galaczra, s onnét a Lloyd gőzössel Konstanti­náp­olyba, min­den hétfőn reggeli 9 órakor. Megérkezés Giurgevoba csütörtök­­ reggel, Galaczra csütörtökön éjjel vagy pénteken reggel, Konstantinápolyig vasárnap. Pestről Odesszába, minden hétfőn reggeli 9 órakor, Galaczig gyorshajóval, Galacz­­ról Odesszába pénteken reggel. Megérkezés Odesszába szombaton. Zimonyból Giorgevo-, Galacz-, Konstantinápoly- és Odesszába: kedden, Galaczig gyorshajóval. Orsováról Giorgevo-, Galacz-, Konstantinápoly- és Odesszába : kedden estve, Gala­­czig gyorshajóval. Giurgevóból Konstantinápolyba: szerdán délután vagy csütörtökön reggel. Galaczról Konstantinápolyba: austriai Lloyd gőzössel pénteken reggel. F­ölfelé­ kapcsolatban a bajor kir. gőzhajózás­iyomeo­ patf­ifclje mlatt)Sekr­­ ezen­­ pártot is ne méltóztassék előre lefizetni, csak aláírni. A minden oldalról igénybe vett 1. olvasó közönséget nem szándékoztam felöleges kiadással terhelni, s azért nem kérem hogy előfizessen, csak írjanak alá­ min­él többen, — a gyűjtők, kiknél az aláírás történt — leendnek szívesek a hozzájok általam bérmentesen küldendő naptárpéldányokat kiosztani, azok árát egyszersmind beszedni s azt EMICH GUSZTÁV könyv­nyomdatulajdonoshoz, mint a ,,Délibáb“-naptár­féle pénzeknek kizárólagos kezelőjéhez juttatni. Egyes példányok nem bérmentetnek. Az aláírásokat minél előbb, legfölebb azonban f. é. augusztus 15 -ig mél­­tóztassék beküldeni, mert bizonytalanra fölösleges példányokat nem nyomatok. Gyűjtőknek minden 10 példány után egy tiszteletpéldánynyal szolgálok. Ezenkívül minden 100 aláíró után az eredeti aláírási íveken látható jegyzékben foglalt könyv- és képlajstromból 10 pfrt, 50 után 5 pfrt, és 30 után 3 pfrt ér­tékig választhatnak szabad tetszésök szerint példányokat, melyeket ingyen kül­den­ek meg.­­ A gyűjtők, valamint aláírók nevei a beérkezés napjához eső legközelebbi vasárnapon a „DÉLIBÁB“ szépirodalmi s divatlap hasábjain ki fognak nyomatni. — Pesten lpö8-iki julius 10-kén. i mrM. it’vá.n. n__p______________ .Bécsből Linzbe: minden nap reggeli 7 órakor; sál Linzből Regensburg — Donauwörthig. Pestről Bécsbe: mindennap reg. 6 órakor. Zimonyból Pestre : minden vasárnap, hétfőn, szerdán és pénteken reggeli 5 órakor. Orsováról Pestre: minden kedden és szombaton reggel, in allen Krankheiten ! Orsováról Zimonyba: minden kedden és szombaton reggel. der­­ Galaczról Pestre: Orsováig teherszállító hajóval, s onnét tovább a rendes utazó-gő- Geschlechts-und Harnwerkzeuge | ZÖBSe1’ Moni,)aton. und in Ihren Folgeftbeln, fi y O T S h a J O I a 8. »ach den I Konstantinápolyból Pestre: minden szerdán, Galaczig az austr. Lloyd-gyorsgőzösseJ, neuesten wissenschaftlichen Grundsätzen und | s onnét tovább gyorBhajóval, szombaton. vlelfaeltlgen praktischen Erfahrungen* Mit einem Anhänge über das diesfäilige Heilverfahren mittelst Electromagnetismus. Von Dr. Wilh. Gollmann, praktischem Arzte, Wund-, Geburts-, Zahn- und Thier­arzte in Wien, Mitglied des Doctoren-Coilegiums der Wiener medic. Facultät und mehrerer wissenschaft­lichen Gesellschaften und Vereine etc. Vierte Auflage. Zn haben beim Verfasser • Wien, Tuchlauben, lm Durchhause Nr. 557., 2 Stiege, 1. Stock, Thür Nr. 16, während den täglichen Ordinations-Stunden von 12—i Uhr Nachmittags. Preis2 fl. CM., mit frankirter Postversen­­(38(5) dung 2 fl. 30 kr. CM. (10-15 ! Odesszából Galacz- és Pestre: minden szerdán, Galaczról fölfelé gyorshajóval, szom­baton. A Tiszán és Száván. — Lefelé. Tokajból Szolnokba : pénteken délutáni 2 órakor. Szegedről Zimonyba : szerdán és vasárnap reggel. Sziszekről Zimonyba : kedden és pénteken reggel. Fölfelé. Zimonyból Sziszekre: hétfőn és csütörtökön déli 12 órakor. Zimonyból Szegedre: minden hétfőn és pénteken reggeli 5 órakor. Szolnokról Tokajba: minden hétfőn, a pesti reggeli vasútvonal megérkezte után. A gőzösök megérkezése Pestre. Bécsből: mindennap estre. Zimonyból: hétfőn, kedden, csütörtökön és szombaton délután. Orsováról hétfőn és csütörtökön. A török dunai tartományokból: hétfőn. Galaczról (gyorshajó): szerdán vagy csütörtökön. Pest, julius 11-én 1858. Az első cs. k. szak. dunagőzhajózási jártutság fő­ ügyvivősége.

Next