Budapesti Hírlap, 1884. október (4. évfolyam, 271-301. szám)

1884-10-01 / 271. szám

1884. október 1. (BUDAPESTI HIRLAP. (271. ai­ szonyságok­ díja, akadály verseny. 150 cs. kir. arany, 4000 méter. Jankovics Gyula Bízza reá Ba­ja első, canterben nyerve. A. kolera. Róma, szept. 30. A tegnapi nap folyamán a következő kolera-esetek fordultak elő : az alessan­­driai kerületben 6 betegedési és 4 haláleset; az aquilai kerületben 7 betegedési és 4 haláleset; a bergamoi kerületben 18 betegedési és 10 haláleset; a bresciai kerületben 1 betegedési és 1 haláleset; a campobassoi kerületben 2 betegedési és 1 haláleset; a cremonai kerületben 4 betegedési és 2 haláleset; a cuneoi kerületben 33 betegedési és 20 haláleset; a ferrarai kerületben 7 betegedési és 1 haláleset ; a a genuai kerületben 117 betegedési és 87 haláleset; (ebből Genua városára 66 betegedési eset és 47 halálozás, Spezia városára 8 betegedési eset és 3 halálozás esik) ; a luccai kerületben 2 betegedési eset; a mantuai kerületben 3 betegedési eset; a massai kerületben 3 betegedési és 1 haláleset; a mi­lánói kerületben 1 betegedési és 1 haláleset; a mode­­nai kér. 2 betegedési és 1 haláleset; a nápolyi kér. 184 betegedési és 78 haláleset; (ebből Nápoly vá­rosára 122 betegedési eset és 51 halálozás esik) ; a novarai kerületben 2 betegedési és 1 haláleset; a parmai kerületben 5 betegedési és 2 haláleset; a piacensai kerületben 1 betegedési és 1 haláleset; a reggio nell emiliai kerületben 10 betegedési és 8 haláleset; Rómában 1 kolera gyanús betegedési eset ; a rovigoi kerületben 5 betegedési és 3 halál­eset ; a salernoi kerületben 3 betegedési és a tu­­rini kerületben 2 betegedési eset. Genna, szept. 30. Grimaldi miniszter tegnap délután ide érkezett és egyenesen a Bisagno torkolatánál levő kolera-kórházba ment, hol ágyról­­ágyra járt, bátorítva a betegeket. A miniszter meg­dicsérte az orvosokat és betegápolókat odaadó mű­ködésükért. Róma, szept. 30. Genuában, Speziában és Nápolyban a kolera folytonosan eny­hül. — Azt hiszik, hogy a római bibornok-érseket most már a polgári kórházba is be fogják bocsátani, mint ahogy tegnap a katonai kórházba bebocsátották. Hír szerint a hatóság a vatikánbeli kolera-kórház megnyitása előtt új levezető csatorna építését fogja kívánni, mi hosszas és költséges munka. Közgazdasági táviratok Bécs, szept. 30. A nemzetközi halászati gyűlés dunai osztályának ülésén M i g a z z y gr. Magyar­­ország halászati viszonyairól felolvasást tartott, mely nagy tetszésben részesült. A jelentések már beter­jesztettek s az osztály most az írásbeli indítványo­kat tárgyalja. Berlin, szept. 30. A „National Zeitung“ sze­rint az újonnan alakítandó pénzintézet, mely „Über­seeische Bank“ címet fog viselni, a birodalmi bank­nak mintegy kiegészítő részét fogja képezni, s az utóbbiéhoz hasonló állami jelleggel és részvé­nyek kibocsátása útján beszerzendő alaptőkével fog birni. Bécs, szept. 30. (E­s­t­e 9 órai magán­­f­o­r­g­a­l­o­m.) Osztrák hitelrészvény 293.60—294.—, magyar 4%-os aranyjáradék 93.42. Szilárd. Frankfurt, szept. 30. (A­b­e­n­d S­o­c­i­e­t­ä­t) Osztrák hitelrészvény 244.62. Pária, szept. 30. (Z­ária J.) Francia, 4'/276’os ar.­járadék 109.22, magyar 4“/0*os aranyjáradék —... „Budapesti Hírlap“. Október hó 1-ével új előfizetést nyitottunk. Kérjük azokat a t. c. előfizetőket, kiknek elő­fizetésük szeptember végé­re­ lejárt, hogy azt minél előbb megújítani szíveskedjenek, ne­hogy a lap szétküldésében fennakadás tör­ténjék. Az előfizetési árak lapunk homlokán olvashatók. Az előfizetés megújítására a beküldött postautalvány leginkább alkalmas. Különösen figyelmeztetjük tisztelt előfi­zetőinket, hogy úgy az előfizetés megújításá­nál, valamint minden reklamáció, lakhelyvál­tozás, és a lap szétküldésére vonatkozó egyéb fölszólalásnál, egy címszalagot mellékelni szíveskedjenek. Október hó elsejével belépő új előfizetők a „Borúra derű“ igen érdekes angol regény eddig közölt részét ingyen megkapják. NA P ! H I R E K. Pompéry János temetése. Jóval délutáni 4 óra előtt nagyszámú gyász­­közönség gyűlt össze a soroksári utca ama házában, melyből az elhunyt jelest örök nyugalomra vitték. Fölmentek még egyszer hozzá közel rokonai, legjobb barátai, hogy a fekete posztóval borított teremben, koszorúkkal borított ravatal mellett néma búcsút vegyenek a halottól. Akközben az udvaron is folyton gyülekeztek. Az első magyar általános biztosító társaság főbb tisztviselői feketében, élükön Kisteleki Lévay Hen­rikkel, hogy hivatalnok társuknak megadják a végss tisztességet. Megjelent az Akadémia is küldöttei ál­tal. Szász Károly, Gyulai Pál és Tóth Lőrinc meg­állották az udvaron felállított feketével borított emelvény körül, melyre a koporsót tevék le később a temetkezési társulat szolgái. Azután felemelték a gyászlobogót, meggyűltak a fáklyák, sorakoztak az Entreprise de pompes funèbres emberei. A búcsúzó rokonok lejöttek a lépcsőkön, utánuk az egyház em­berei, a görögkeleti püspök, teljes díszben fekete fá­tyolos ámfalával fején, aranyos talárral vállain, mel­lette segédkező két pappal. A koporsó után a gyá­szoló család jött le. A gyászszertartás kezdetét vette. A görög egy­házi énekkaron kívül gyászbúcsúztatót énekelt Szo­­tyori Nagy Károly, a református egyházi énekkarral. Szász Károly állott azután a koporsó mellé. Pillanatnyi szünet állott be. Újra megeredtek a ro­konok és a jóbarátok búcsú­könyei. A gyászszónok­lat, melyet Szász Károly elmondott, valóságos em­lékbeszéd volt. Az elhunyt egyéni és irói hit jellem­zése. — Midőn útnak indította a koporsót, beszéde végszavai ezek voltak: „Most, halottvivők, emeljétek fel a koporsót és vigyétek, de vigyázzatok koszo­rúira“, mert e koszorúk nem divatból, nem diszért vannak ott, hanem jelesül megérdemelt kegyeletként vannak azok koporsójára letéve.“ Jöttek a halottvivők, fölemelték a koporsót. Megindult utána a gyászközönség hosszú sorban. Ott voltak a nevezetes férfiak közül : Somssich Pál, Ka­rácsonyi Guidó gróf, Faik Miksa, Szilágyi Dezső, Hoitsy Pál. Továbbá Stoczek és Lenhossek egyetemi tanárok. Az írók közül: Szana Tamás, Szász Károly, Gyulai Pál, Tóth Lőrinc és még sokan. — (A király) ma reggel négy órakor érkezett Bécsbe. 6 óra 20 perckor a penzingi pályaudvarban L­i­p­ó­t bajor herceget fogadta és 1/49-kor porosz testőregyenruhában a szász király és a porosz her­cegek fogadására az északnyugati vasút pályaudva­rába ment. A pályaudvarban diszszázad volt fel­állítva s jelen voltak: a német nagykövet, katonai attaché és főkonzul, a szász követ, a főhadparancs­­nok, a helytartó stb. A vendégek megérkezvén, ő Felsége szives üdvözlés után Schönbrunnba kísérte őket. Az utcákon összegyűlt néptömeg lelkesülten üdvözölte a felségeket. — (Mária Valéria főhercegnő) ma délelőtt 11 órakor külön udvari vonaton Marom udvarhölgy kíséretében a fővárosba érkezett. A pályaháznál fo­gadására Thaisz Elek főkapitány jelent meg. A fő­hercegnő, ki viruló színben van, Tegethoff­ kék uti­­ruhát viselt, s kerek kalapot. A főhercegnő meg­érkezése után azonnal a várbeli palotába hajtatott.­­ (Személyi hírek.) József főherceg kí­séretével együtt ma reggel fél 7 órakor a magyar államvaspálya vonatán Budapestről Alcsuthra uta­zott. — Héderváry Khuen Károly gróf hor­vátországi bán és Bedekovits Kálmán hor­vátországi miniszter tegnap este Budapestről Zágrábba utaztak. — (Simor János) bíboros hercegprímás budai palotájában tegnap este ismét fényes társaság volt együtt. Ott voltak: Ipolyi, Schlauch, Császka, Du­­lánszky, Schuszter püspökök, Majer István, K. Hor­nig, Markus praelatusok stb. az egyháziak köréből, Szögyény M. László főrendiházi elnök, Zichy Nán­dor gróf, Trefort miniszter stb. a világiakból. A társaság központja ismét a pápa nagykövete, Vannu­­telli Szerafin volt, kinek magas műveltségű társal­gása mindenkit meghódított.­­ (Királyi szó.) Mikor Humbert olasz király m. hó 21-én Vicenza városán keresztül utazott, Lamperth­o szenátor a hivatalos köze­gek bemutatása után többek között ezeket mondta: „Szükséges lenne egy olyan törvényt alkotni, amely a királyt életének kímélésére kötelezné.“ A király így felelt neki : „Ez lenne az első törvény, amely­nek nem engedelmeskedném.“ — (A pápai nuncius) a mai reggeli gyors­vonattal utazott vissza Bécsbe kanonok-titkára kísé­retében. Elkísérték a vasúthoz és az indulás percéig környezték vendéglátó szives gazdája, a közp. pap­növelde kormányzója, Márkus Gyula prelátus, a szemináriumi elöljárók és a „M. Állam“ derék szer­kesztője L­o­n­k­a­y Antal lovag. A nuncius az idén is felettébb örült magyarországi napjainak. Sokak­nak, a többi közt ma Majer István püspöknek is örömmel konstatálta, hogy mindenütt, ahol megfor­dult, ritka kegyeletet tapasztalt az apostoli szent­szék iránt. — (Főúri vadászatok.) Festet­ich Ta­­sziló gróf balatonmelléki birtokán, Keszthely kör­nyékén nagyobbszerü vadászatok lesznek nagy vadra. A vadászaton részt vesznek: Hamilton herceg és Esterházy Lajos gróf, akik jelenleg a hé­vízi fürdőben, Festetich gróf birtokán tartózkodnak.­­ (A legújabb hatalom.) V. Kovács László háznagy a pártok létjoga fölött ítélő legfőbb hatalom. A házszabályok ugyan mit sem szólanak er­ről, de V. K. L. ur jónak látja e ritka hatalmat ma­gának vindikálni. Ott, hol kötelessége volna, ott ugyan édes-kevés hatalmat tud érvényesíteni, mert például Podmaniczky Frigyes dr. intendáns úr reá sem hederített, mikor a képviselők számára kellett neki operaházi jegyekért kunyerálni. De most éreztetni akarja, hogy ő a hatalom ! A mérsé­kelt ellenzék ugyanis Fenyvessy Ferenc fel­szólalására interpellált nála, miért nem helyezte az antiszemita párti képviselőket külön egy cso­portba ? Mire a hatalmas mogul azzal válaszolt, hogy ő n­e­m ismeri el pártnak az antiszemita pár­tot ! — Mintha bizony Kovács László úrtól függne a pártalakulási engedély. Semmi közünk az antisze­mita párthoz, ők végezzenek Kovács László úrral, de jobb lenne, ha az érdemes háznagy ur megma­radna szépen a maga szép hatáskörében s arra for­dítana több gondot! — (Pástér Kálmán) volt rendőrségi írnokot, kit múlt csütörtökön Kőbányán a rendőrség letartóz­tatott, a kir. ügyészség vasárnap szabadlábra helyezte, minthogy nevezett nem a magyar színész-egyesület javára gyűjtött, hanem bekötött színművekkel járt házalni, a­mire hatósági engedélye nem volt. A rend­őrségnek az a jelentése, hogy Pástét tolvajokkal áll szövetségben, nem bizonyult igaznak, s így szabad­lábra helyezése akadályba nem ütközött.­­ (Tűz az operaház tőszomszédságában.) Az operaszínház baloldali feljárójával szemben a hajós­ utca 21. számú, Ybl Miklós tulajdonát képező földszintes ház teteje ma esti 8 órakor kigyuladt. A tűz a tető hátulsó traktusában, a házmester lakása fölött ütött ki. A fazsindely gyorsan lángot kapott s pár perc alatt magas tűzoszlop csapott fel a sűrü füstgomolyokból. A tüzet legelőször a színház fel­ügyeleti szolgálatára kirendelt lovasrendőrök vették észre, miről a színházban időző főkapitányt rögtön értesítették. A központi tűzoltóparancsnokságnak a színház jelzőjével adták tudtára a veszélyt. A váci­ körúton és a sugárút túlsó végén sé­tálók azt hitték, hogy az operaszínházból emel­kedik oly magasra a füsttömeg, s pár perc alatt ezer meg ezer ember tolongott a tűz színhelye körül.­­ Csakhamar megérkezett egy szakasz Jelasics-balra és a tűzoltókkal megtisztítot­ták a környéket a közönségtől. A ház belsejéből irtóztató jajveszékelés tört elő. A lakók holmijukat mind az utcára hordották ki. Többet közülük az ágyból kergetett ki a veszedelem. A láng oly ma­gasra nyúlt fel, hogy a sugár-út 40—42. számú Schwindt-féle ház hátulsó tűzfalának faanyaga is veszélyben forgott. A tűzoltók a nevezett épület kis udvarának első emeleti ablakpárkányáról lövelték a vizet a tűztengerbe. A ház padlása tele volt ruha­­neműekkel és nagymennyiségű vattaárukkal. A tűz emiatt borzasztó bűzt terjesztett. Az operaszínházban ezalatt folyt az előadás. Sokan, akik megtudták, hogy kint mi történik, kijöttek megnézni a bősz elem pusztítását, azután szépen visszamen­tek helyükre és tovább gyönyörködtek az előadás­ban. A zsúfolt színházban volt K­­­o­t­i­­­d főhercegnő is egyik gyermekével. A tüzet csakhamar lokalizálták. A hoszszan benyúló ház tetejének csakis a fele égett le. Kilenc órára már teljesen elfojtották a tüzet és a lakók visszahurcolkodtak lakásukba. A színházi előadás után kitódult közönség már nem látott egyebet, mint viztócsát és tűzoltói hossza víztöl­cséreket az utcákon. — Ma este Budán is tűz volt. A viador-utca 15. és 22. számú egybeépített házak tetői égtek le. — (Viztölcsér.) Mexikóból távirják, hogy a Pachuca mellett lévő roncsorgyárat egy viztölcsér szétrombolta, mely alkalommal tetemes mennyiségű ezüst pusztult el. Harminc ember életét vesztette. — (Második tavasz.) Szakolcán — mint on­nan írják — és környékén a május hóban elfagyott szőlőbimbók a kedvező időjárás következtében újon­nan kihajtottak s a fürtöcskék szépen nőnek és már virágozni is kezdenek. Nem lehetetlen, hogy Szakol­cán az idén kétszer fognak szeretelni, mi Magyar­­országban kétségkívül a legritkább események közé tartoznék.­­ (Komfortábli-hajsza.) A 631-ik számú konfortábli utazási kalandjait tegnap este csak fo­gyatékosan adhattuk elő, mivel a nagy sietésben maga a menekülő kocsis sem igen tudta, hogy mi mindent mivel. Ma aztán egész sereg­jelentés érke­zett hozzánk mindennemű balesetekről, melyeket a megrémült fogat elkövetett, így útközben fölfordí­­tott egy taligát, melyen két kosár tojás volt, elso­dort három gyümölcsös kofát is, leszakított négy kapusarkot, megsértett öt kocsit, hat embernek pe­dig keresztül ment a lábán. Hetedszer pedig , mint egy hozzánk érkezett levelezőlap tudatja, nem Vörösmarty Ödön, hanem maga V­örösmarty Mihály, tornaegyesületi tag s 3-ad éves orvosnöven­dék volt, aki elfogta.­­ (Hajók összeütközése.) Lisszabon köze­lében tegnap a „B e r n i n a“ és „Bushire“ an­­­gol áruszállító gőzhajók összeütköztek. Az összeüt­­­­közés következtében a „Bushire“ elmerült, s a le­­­­génységből tizenöt ember vízbefuladt­ 5

Next