Budapesti Hírlap, 1887. január (7. évfolyam, 6-30. szám)

1887-01-20 / 19. szám

1887. január 20. BUDAPESTI HÍRLAP. (19. sz.) részv. 251.60. — 20 frankos 9.99. —4.2°/0 papír jára­ti ék 81.45. — Osztrák-magy. bankrészvény 872.—. — Cs. kir. arany (vert) 5.92. — Német bankvál­tók 62.—. Gyöngül. Bécs, jan. 19. (E­s­t­i t­ő­z­s­d­e.) Osztr. hitel­­részvény 290.30. — Osztr. államv. részv. 252.8. — Angol-osztr.­bankr. 110.75. — 20 frankos 9.99. — Déli vasút részvény 100.75. — Magy. hitelbank­­részvény 299.25. — 4% magy. aranyj. 102.27. Paris, jan. 19. (E 1­ö t ö z s d e.) 3 száz. francia járadék 81.46. — Egyiptomi 376.56. — Otto­­mánbank részvény 510.62. — Olasz 98.90. — Ex­terieurs 65.37. — Magyar aranyjáradék 82.18. Fázis, jan. 19. (Zárlat.-) 3 “/„ francia járadék 81.52. — Osztr. államv. részv. 505. — Osztrák földh.-részv. 802. — 4 százalékos magyar aranyjá­radék 82.60. — Ottománbank részvények 519. — —­ 41/s% francia járadék 109.67. — Déli vasút részv. 216. — Francia törleszthető­ járadék 84.15. •— Magy. vasúti kölcsön 303.—. — Magyar orszá­gos bank részvények 350.—. Tartva. N A P I H I R E K. Budapest, jan. 19. — (Királyi adományok.) A király a hu­­­nyadvárhelyi gör. kat. hitközségnek iskolaépitkezési, templom és paplak helyreállítási célokra száz, a hé­­dervári róm. kát. hitközségnek iskolaépitkezési cé­lokra száz, a szentegyedi görög szert. kát. templom helyreállítására százötven, a zahari róm. kát. és gör. kát. fiók-hitközségnek egy közösen építendő iskola céljára száz, és a nyírbátori róm. kat. hitközségnek iskolaépitkezési célokra száz irtót adományozott ma­gánpénztárából. — (Személyi hírek.) Andrássy Gyula gróf ma délután Bécsből Budapestre érkezett. — Khue­n-H­éderváry gróf tegnap este Buda­pestről Bécsbe utazott. — A cári család a böjti napokig Péterváron marad. A farsang alatt kilenc udvari bál van tervben. — Az a madridi hir, mely Canovas del Castillonak életve­szélyes betegségét jelentette, alaptalan. — Zichy Ágost gróf fiumei kormányzó és Cziráky Béla gróf Fehérmegye főispánja ma reggel Budapestről székhelyeikre utaztak. — Kalecsinszky Sán­dor, a m. kir. földtani intézet vegyésze megrongált egészségének helyreállítása végett félévi szabadsá­got kapott és Dél-Tirolba utazott. — Windthorst dr., Bismarck ismert ellenfele tegnapelőtt töltötte be 76-dik évét. A feloszlatott birodalmi gyűlés centrum-pártja bankettet rendezett tiszteletére. — Racquehem Olivér márki, osztrák kereske­delmi miniszter fölvétetett a német lovagrend novi­­ciusai közé. — Párisból jelentik, hogy G­r­é­v­y köztársasági elnök, ma Miklós nagyherceg és néhány más vendég társaságában a Marly erdőben vadászott.­­ (A sport és az egyenruha.) A közös had­ügyminisztérium újabban sokat foglalkozik az uni­formis viselésének kérdésével különböző körülmé­nyek között. Legújabban a sport szempontjából rendszabályozták meg az egyenruhát. A hadügymi­niszter ugyanis egy rendeletet bocsátott ki, melynek főbb pontjai a következők : A velocipédezés aktiv tiszteknek csak uniformisban van megengedve ; sza­bad ilyenkor letenni a kardjukat s bőrből vagy a nadrághoz hasonló szinü posztóból való kamáslit hordani. — A csónakázó egyesületekbe való belépés aktív katonáknak meg van ugyan en­gedve, de tiszteknek, a kiknek sportruhák viselése csak parforce-vadászat és lóverseny-sport gyakorlása alkalmával van megengedve, az evezősport ruhák viselése tilos. — Nem aktiv tiszteknek, a­kik tűzoltó egyesületekhez tartoznak, tűzvészeknél és gyakorlatoknál nem szabad sem a tiszti sem a tűz­oltó egyenruhát viselni. E tiszteknek általában nincs megengedve egyéb, mint katonai egyenruha viselése, kivéve az asztalnoki egyenruhát s a máltai­ és né­met lovagrend öltözeteit. Kivételt képeznek azok a nem aktív tisztek, a­kik polgári hivatalt viselnek ; ezek e hivatal gyakorlásánál az azzal járó ruhát, hi­vatalnok-egyenruhát viselhetik.­­ (A főispán párbaja.) Maro­s-V­á­s­á­r­­h­e­l­y városában és egész környékén is napok óta mindenki annak a párbajnak a részleteivel foglalko­zik, a­melyet B­á­n­f­f­y Zoltán báró, Maros-Torda­­megye főispánja vívott Sáromberken B­e­r­z­e­n­­c­z­e­y István szt-háromsági földbirtokossal. A pár­bajnak közvetett előzményei — mint a „Kolozsvár“ írja — hosszabb időre vihetők vissza. Berzenczey az utóbbi években egyik legállandóbb szónoka volt a maros-tordai megyegyűléseknek s mint ilyent több­ször elnöki (főispáni) figyelmeztetés, rendreutasítás, egy ízben széksértési kereset érte. Mintegy öt hat hóval ezelőtt Berzenczey azt indítványozta, hogy a megye közönsége írjon fel a kormányhoz, hogy Bánffy br. mentessék fel főispáni állása alól. Ilyen előzmények után történt, hogy a múlt hét utolsó napjaiban szembetalálkozott egymással a maros­vásárhelyi városház előtt Bánffy Zoltán br. és Ber-­zenczey István. Berzenczey István köszönt a főis­pánnak, ez a köszönést nem viszonozta. Berzenczey a főispán után kiáltott, hogy : „köszönni tisztesség.“ A főispán erre felment a főkapitányhoz, s elren­delte, hogy kisérje figyelemmel Berzenczeyt, mert az utcán ..békésen játró­kelők általa inzultáltatnak.“ Berzenczey ekkor a főispán ellen egy nyilatkozatot küldött be a kolozsvári „Ellenzékihez. Az „Ellen­zék“ szerkesztője nem adta ugyan ki a nyilatkoza­tot, de Berzenczey annak tartalmát többekkel nyil­vános helyen közölte. Erre hivatta ki a főispán Kemény Domokos báró és Sándor László alispán által Berzenczeyt, kinek B­é­­­d­y István és Desbordes Gyula lettek a segédei. A főispán segédei ajánlották a pisztolyt, tekintettel arra, hogy felük erősen rövidlátó. Ismételt tárgya­lások után végre megállapodás történt két­szeri golyóváltásban 30 lépés távolsággal 5— 5 lépés avans­­szal, 30 másodperc célzó idő­ben, s elhatározták, hogy a párbaj Sáromberkén lesz, a T­e­l­e­k­y Samu gróf kastélya mellett levő parkban. Midőn a párbaj intézője Sándor László alispán a lépéseket kimérte, Béldy István segéd a lépéseket igen nagyoknak tartotta, mire Bánffy dr. oda­szólott, hogy neki mindegy, ha 5 lépésről lőnek is. Két rendbeli pisztolyt használtak, egyik a Sónyi huszár­századosé, másik a szomorú emlékű Máriaffy Albert­­féle, melylyel Kolozsvárott Várady tanfelügyelőt agyonlőtték. Berzenczey lőtt először, Bánffy dr. a lövéstől elkésett. A feleket újból kibékülésre szó­lították föl. — „Én nem bántottam“, szólt közbe Berzenczey. — „Kérek új pisztolyt“, monda Bánffy br. Bánffy átvette a pisztolyt, mire segéde Kemény Domokos báró odaszólott : „No most lőjj !“ Bánffy br. : „Most már le fogom lőni!“ Berzenczey : „Azt majd meglátjuk !“ Bánffy br. a barnárnél áll, Ber­zenczey eredeti állásban marad. Jeladásra Ber­zenczey öt lépését kilépte és célzott. Bánffy br. balkarra támasztott pisztolylyal szintén célzott. Húsz lépésre állottak egymástól, a mikor Berzenczey lőtt és golyója Bánffy br. bal válla fölött pár hüvelyk magasságban elröpült. Erre Bánffy br. a fegyvert leeresztette, állásából kilépett, eldobta a pisztolyt, s távozni készült. Berzenczey oda szólt: „Báró Bánffy Zoltán, ezt befejeztük !“ Bánffy br. visszanézett, s szótlanul távozott. Sándor László alispán, megje­gyezte, hogy ha van még Berzenczeynek elintézni valója, szóljon segédeivel. Kemény Domokos br. pe­dig a Bánffy br. két pisztolyát kilőtte a levegőbe. — Megjegyezzük végül, hogy mind a két fél családos ember, Berzenczeynek három, a főispánnak öt kis gyermeke van. — (Ama bizonyos nemzetközi betörök.) Öt nappal ezelőtt elkövettük azt a hallatlan indisz­kréciót, hogy a főkapitányság kegyes engedelme nélkül hírt adtunk egy befejezett vizsgálat eredmé­nyéről s nem vártunk addig, mig jó forrásból szer­zett értesülésünket ellátja legmagasabb szentesíté­sével a rendőri sajtóiroda. Nem vártunk, mert a rendőrség e kiváló osztályának annyi dolgot ad az elveszett kulcsok és talált pápaszemek statisztikája, melynek értékét majd csak egy jövendő nemzedék fogja megbecsülni, hogy nagyobb események re­gisztrálására egyáltalán nem marad ideje. Nem vár­tunk, mert a gőz és elektromosság korszakában kerge­tik egymást az események is s a napisajtó, a futó jelei­nek szerény szolgája, nem utánozhatja a rendőri sajtóirodát, mely egy szebb jövendő számára végez lassú munkát. Tehát nem vártunk a hivatalos érte­sítésre, hanem megírtuk a nemzetközi betörők dol­gát úgy, a mint tudósítónk jól informált emberek­től hallotta. Másnap aztán összeültek a főkapitány­ság stilistái, s gonosz erőszakot tettek az állam hivatalos nyelvén, melyet mint köztulajdont, szintén védeni, őrizni és „súlyos testi sértések“ ellen óvni tartoznék a rendőrség. Összeültek, s alkottak egy úgynevezett kommünikét, melyből nekünk a vizs­gálatok szent titkának buzgó tiszteletét kel­lett volna megtanulnunk, ha véges emberi el­ménkkel meg tudtuk volna érteni. Annyit kimagya­ráztunk belőle, hogy azok a bolgár betörők, a­kik­nek elfogatásáról hírt adtunk, csakugyan „beszállít­­tattak“ a rendőrség börtönébe s az a román mérnök, a­kit velük együtt emlegettünk, bujdosik valahol a vidéken. Hát mi is csak ezt mondtuk, de valamivel érthetőbben és magyarul. Most pedig csak azért emlékezünk meg ama bizonyos nemzetközi betörők­ről, mert módunkban van azt is jelenteni, hogy a sokáig keresett román mérnököt Tasnádon letartóztat­ták. A sajtóiroda titkolja ezt is a világ előtt, nyilván magasabb állami érdekek kedvéért, mert nem lehet tudni, hogy a bolgár és román ha­zafiak elzárásából nem támad-e új keleti kérdés, a­mi nagy baj volna most, mikor még a régivel sem végzett a diplomácia. Azt a bizonyos mérnököt, a­kit különben Csiricsnek hívnak, már föl is hozták a fővárosba, s a rendőrség rövid vallatás után átküldte a királyi ügyészséghez. Nem volt rá többé szükség, mert mindent elárult azzal a vallomásával, hogy csak­ugyan ő rendelte meg Risztics János számára a betörő szerszámokat, melyeket ő szr eskaváró ma­sina alkotó részeinek tartott. — Ha már betörőkről beszélünk, elmondunk egy másik esetet is, melyről szintén hallgat a rendőri sajtóiroda, noha egy-két szavába került volna, hogy egy sikerrel végzett vizas­gálat ritka szeren­cséjével dicsekedhessék a főkapitány­,­ság. A múlt hónap tizedikén, tehát egy hónapnál régeb­ben, tolvajok törtek be Dobres­evich Szilárd gazdag magánzó lakásába, mely Budán van a szarvas tér 3. száltó házában. A szekrényekben és asztalfiókokban összeszedtek két takarékpénztári könyvet, több értékpapirost és sok fehérneműt. Egész prédájuk körülbelül négyezer forin­tot ért­. A kárvallott másnap reggel panaszra ment a főkapitánysághoz s azzal a jámbor hittel tért vissza kifosztott lakására, hogy a rendőrség — mint sajtó­irodája szokta hirdetni — „erélyes vizsgálatot­ indít a tettesek kinyomozására.“ A mienknél ügyetlenebb rendőrségnek az lett volna az első dolga, hogy a hírlapok révén közre bocsássa az el­­lopott takarékpénztári könyvek és értékpapírok szá­mát meg a fehérneműek jeleit. Csakhogy igy min­denki tud betörőt fogni! A hírlapok jelentése éber­ségre intette volna a fővárosbeli zálogosokat s bi­zonyára Königsberg és Hatsek urakat is, a kikhez a minap beállított egy hordát azzal a takarékpénz­tári könyvvel, melyet Dobrejevics Szilárdtól loptak el azok a sokat emlegetett „ismeretlen tettesek.“ Rajta volt a könyvön a gazdája neve s kellett-e több arra, hogy megtudják a tolvajok neveit is ? A zálogos még így is óvatos volt. A hordár azt állította, hogy a nemzeti színház előtt adta át neki a taka­rékpénztári könyvet egy úriember, a­ki két elegán­san öltözött hölgyet kísért. A zálogos elküldte a hordárral egyik segédjét a nemzeti színház elé, hogy nézze meg, váljon bizalomkeltő formája van-e annak az embernek, a­ki be akarja váltatni a takarékpénztári könyvet. Mire odaért a se­géd, bűlt helyét találta az elegáns urnak és az elegáns hölgyeknek. A gazdátlan köny­vet elvitték a rendőrséghez, mely másnap az új­­pesti csendbiztos szívességéből azt is megtudta, hogy a lopott fehérneműek a Kazinczy­ utcában van­nak Breuer zálogosnál, az értékpapírokat pedig megtalálták Újpest és az Anngyalföld között. Hogy a betörők hol rejtőznek, azt is megtudja majd­­ a főkapitányság, ha szíves lesz neki megmondani Chapó Géza úr, az újpesti csendbiztos. A sajtóiroda — nem mond­ semmit. — (A „Nemzeti kaszinó“) LI-ik remlcs évi közgyűlését az alapszabályok 20. §-a értelmében január utolsó vasárnapján, vagyis e hó 30-án dél­előtt 11 órakor fogja megtartani. — (A szegények levesse.) A főváros sokféle nyomorúságának nem utolsóján enyhített a vörös kereszt-egyesület krisztinavárosi fiókja, a­mikor alig egy hónapja megnyitotta leves- és kenyérosztó állo­mását, melyben azóta naponként átlag 6—700 sze­gény kap igen jóízű rántott levest, és kenyeret reg­gel és este. Az állomás igen szerény anyagi viszo­nyok közt kezdte meg működését , a­mennyiben eleinte csak a vörös­kereszt-egyesület által kiutal­­ványozott 400 frt állott rendelkezésére, s bizony, ha egyes könyörületes szivü­ adakozók részint, termé­szetbeni, részint pénzbeli adományukkal nem gyá­­molítják, alig érhette volna el nemes célját. Nagy elismerés illeti e tekintetben a főváros törvényható­ságát, mely Láng György tanácsos buzgó köz­benjárására helyiséget és világítást adott. Buzgón fáradoztak még O­s­z­t­o­­­c­s Mihály kér­ elöljáró, Gyalokay Lajos kapitány­, Schwartzer Ferenc dr. kir. tanácsos, Szénássy Sándor dr., B­e­­­i­c­z­a József iskolaigazgató, Schwartzer Ottó dr., a levesosztó állomás megteremtője és lelke, végül az I. k­erü­leti polgári kör, mely egym­aga vállalkozott a szegények egy heti eltartására. Ez intézmény áldásos voltát leginkább kitünteti az a statisztikai adat, hogy 36 napi fen­­állása alatt 21.887 adag levest és ugyanannyi ke­nyeret osztott ki. Tegnapelőtt F­e­j­é­r­v­á­r­y Géza dr. honvédelmi miniszter s első kerületi országos képviselő is meglátogatta Biró Pál osztálytaná­csos kíséretében az állomást.­­ (A szerelmes baronesz.) Milánóból távírják . Nagy szenzációt kelt egy az itteni arisz­tokrata társasághoz tartozó hölgy, Edelstrom Olga baronesz öngyilkossági kísérlete. A baronesz az itteni Hotel San Marcoban revolverből mellbe lőtte magát, de remélik, hogy még megmenthető lesz. Az öngyilkosság oka szerencsétlen szerelem.­­ (A negyvenezer forintos lopás) elköve­tője már megkerült. Laibachból távírják . Garibaldino asszony inasát, a­ki 40 ezer, sőt némelyek szerint 60 ezer forintot érő értékpapírok­kal és ékszerekkel megszökött, még tegnap este Pragerhofban elfogták a zsandárok s ma beszolgál­tatták a laibachi törvényszéknek. Minden rablott tárgyat megtaláltak a szökevénynél. s

Next