Budapesti Hírlap, 1888. augusztus (8. évfolyam, 212-241. szám)
1888-08-01 / 212. szám
Szétriasztott diszmenet — Saját tudósítónk távirata. — München, jul. el. I. Lajos király születése századik évfordulójának ünnepét nagy szerencsétlenség zavarta meg. Több mint százötvenezer ember nézte a ma délelőtt rendezett diszmenetet, mely valóban nagyszerű látványt nyújtott. Legfényesebb volt a kereskedelmet jelképező csoport; ebben mesés ritkaságokon kívül, tevék és elefántok is voltak láthatók, a Hagenbeck-féle állatseregletből ugyanazok a szelíd állatok, melyek az állatsereglettel együtt voltak Budapesten és Bécsben is. A nyolc elefánt egy ideig engedelmeskedett a vezetőknek, nyugodtan cammogva a díszmenetben. A csoport elvonult az udvari tribün előtt, melyről a régensherceg, a hercegek és hercegnők s Gizella főhercegnő gyönyörködtek benne. Midőn azonban a menetnek ez a része a Ludvigstrasszéra ért, körülbelül háromszáz lépésnyire az udvari tribüntől, eddig még ki nem puhatolt okokból, nagy szerencsétlenség történt. Mondják, hogy a vasipar-csoportban volt óriás sárkány láttára és a zakatoló gépek zajától az elefántok megvadultak, kitörtek a sorból és a közönségnek rohantak, mire leírhatatlan rémület és zűrzavar keletkezett. A megvadult állatok végig futottak az Odeon-téren, a Brienner- és a Residenz-straszszén s a Residenz-téren, s miután a szűk utakon már eléggé garázdálkodtak, befordultak az angol kertbe, mely zsúfolva volt közönséggel. Óriás rémület fogta el itt is a közönséget, hogy meglátta az exotikus barmokat. Hanyatthomlok rohant mindenki a szabadba, lármázva, jajveszékelve, egymást letiporva. Az elefántok benyomták a Residenz-szinház s a pénzverő-intézet kapuit, s sok embert elgázoltak. Délutáni harmadfél óráig még nem fogták össze őket. A szerencsétlenségről a többi utcákban, melyeken a menet még áthaladt, nem tudtak semmit, mert az állatok kitörése által megzavart menet csakhamar újra sorakozott s riadó „hoch“ kiáltások közt folytatta útját. Csak később terjedt el a szerencsétlenség híte az egész városban. Az ünnepi menetben a Hagenbeck-féle állatseregletnek mind a nyolc elefántja ott volt. Közvetlenül a Lajos-szobor előtt megvadultak az állatok. Ötöt közülök emberfeletti erőmegfeszítéssel sikerült megfékezni, a többi három azonban neki ment a tömegnek s gyors ügetésben a Residenz-strasszén keresztül az udvari színház elé futott; itt az állatok felrohantak a külső lépcsőn, keresztülgázolva sok ember testén. A színház előtt megfogták őket, de újra kiszabadultak, s a Hochbrücken-strasszén s az élelmi piacon keresztül az Allen-strasszéra rohantak, ahol feldöntöttek egy bódét. A Mária-téren, hol körülbelül 30.000 ember állott, óriási riadalmat okoztak. Több fogat is állott a téren. Az elefántok látására megvadultak a lovak is, s nekirohantak a közönségnek, mely eszeveszetten menekült a megvadult állatok elöl. Sok ember letiportatott és megsebesíttetett. Eddig öt halálos sérülést konstatáltak. Igen sok asszony elájult. Az ódeonpalota valóságos kórházhoz hasonlít. Az önkéntes mentőtársaság alig győzi bekötözni a sebesülteket. A Brienerstrasszén leszakadt három tribün és számosan szenvedtek kisebb-nagyobb sérüléseket. * Este 6 órakor. Nem három, hanem két elefánt tört ki. Négy Schwabingig szaladt, és ott elfogták. Két elefánt még most is az Auenstrasszén van és onnan nem mozdul. Nem használt se szép szó, se erőszak. A tűzoltók kötelekkel akarták megfogni az állatokat, de ez nem sikerült.* A díszmenet elvonulása után, a művészi és tudományos testületek allegorikus díszkocsikkal, díszzászlókkal és jelmezes lovasokkal az Odeon-téren sorakoztak. A művészek egyesületének elnöke tartotta az ünnepi beszédet. Wiedermayer a város nevében hódolatát fejezte ki a Lajos-szobor előtt, mire számtalan gyönyörű koszorút helyeztek a szoborra. Miután az ünnepi kar a nemzeti himnuszt elénekelte, a menet másfél órakor feloszlott. BUDAPESTI HÍRLAP. (212 sz.) Esett augusztus 1. TÁVIRATOK. Az osztrák miniszterválság. Bécs, júl. 31. (Saját tudósítónk távirata.) A Corr de Vest jelentése szerint Gautsch közoktatásügyi miniszter utódjául Merweldt gróf, sziléziai tartományi elnök van kiszemelve. Vilmos császár Dániában. Kopenhága, jul. 31. A Vilmos császár tiszteletére tegnap rendezett díszebéden Két esztély király felköszöntötte Vilmos császárt, a császárnét és az egész császári házat, köszönetet mondva a megtisztelő látogatásért, melyben a császár őt és országát részesíti. A király pohárköszöntője után a zenekar a porosz himnuszt játszotta. Vilmos császár megköszönve a szíves fogadtatást, a király, a királyné és a királyi család egészségére emelt poharat. Az uralkodók a pohárköszöntőket német nyelven mondták. A díszebéd után zea-esz volt a királyi párnál. Éjjel 11 órakor Vilmos császár a király és az összes hercegek kíséretében a „Hohenzollern“ yachtra ment. A kikötő fényesen ki volt világítva. A yacht hajnalban indult el. A király Henrik hercegnek az elefántrendet és Bismarck Herbert grófnak a Danebrog-rend nagykeresztjét adományozta. Kopenhága, jul. 31. (Saját tudósítónk távirata.) Tegnap a tengeren történt üdvözlés alkalmával, Keresztély király két táviratot adott át Vilmos császárnak. Az egyiket Viktória császárné küldte, tudatva, hogy jól érzi magát, a másik a császár négy fiától jött. Hamburg, jul. 31. Hire jár, hogy a császár ma este 11 óra tájban érkezik Friedrichsruheba, hol diadalkapukat emelnek, koszorúkat fonnak és lampionokat készítenek elő a kivilágításra. A császártalálkozás eredménye. Bécs, jul. 31. (Az„Bp. H.“ eredeti távirata.) A Pol. Korr. pétervári tudósítása ismét hangsúlyozza, hogy a péterhofi császártalálkozás nem csak platonikus értékkel bír. Már magában véve az a tény, hogy Vilmos császár, látogatása által békés érzelmeinek és amaz óhajának adott ünnepies kifejezést, hogy Oroszországgal barátságos viszonyban kíván élni, a cár pedig épp oly ünnepiességgel fogadta e nyilatkozatokat, több mint platonikus eredmény. A két állam ennek következtében jó egyetértésben fog élni és ez nagy befolyással lesz az európai helyzetre is. Határoz att és egész pontossággal körülírt megállapodások aligha történtek Peterhofban, valamint az is bizonyos, hogy egyes függőben levő kérdések megoldására nézve, miután ahhoz más hatalmak hozzájárulása is szükséges, megegyezés nem történt, de az mégis feltehető, hogy Németország és Oroszország között a jó viszony helyreállíttatott. Ennek következtében azt remélik, hogy ha majd véletlenül alkalom kínálkozik, bizonyos, Oroszországot érdeklő kérdések megoldására, az orosz diplomácia nem fog oly nagy akadályokra találni, mint eddig. Konstantinápoly, júl. 31. (A „Bp. H.“ eredeti távirata.) Oroszbarát körökben igen kicsinylőleg nyilatkoznak a császártalálkozás eredményéről, mert a német császár oroszországi útjának nem volt más célja, mint kieszközölni Oroszország semlegességét a németfrancia háború esetére. Miután azonban Franciaország újabb leveretése megbontaná az európai egyensúlyt, Oroszország csak Konstantinápolylyal lenne kárpótolható Ezt Németország nem ígérhette meg és így a császártalálkozás eredménytelen maradt Vilmos császár és Viktória királynő találkozása. London, jul. 31. (A „Bp. H.“ eredeti távirata.) A Standard arról értesül, hogy Vilmos császár és Viktória királynő az öszszes Baden-Badenben találkozni fognak. Milán király Bajorországban. Belgrád, jul. 31. (A „Bp. H.“ eredeti távirata.) Milán király, Pantelics főhadsegéd és Krisztics Milán kabinettitkár kíséretében, augusztus elején, Bécsen át, hol csak rövid ideig fog tartózkodni, a bajor hegyek közé utazik és ott több hetet fog tölteni. A cár mint keresztapa. Cetinje, jul. 31. (A „Bp. H.“ eredeti távirata.) Karagyorgyevics Péter herceg újszülött fiának keresztelője e hó 24-én történt meg nagy pompával. A cár képviseletében Argiropuo államtanácsos, miniszterrezidens tartotta keresztvízre a kis Györgye herceget. Kormányválság Törökországban. Konstantinápoly, július 31. (A „Bp. H.“ eredeti távirata.) Itteni, néha jól értesült körökben néhány nap óta azt beszélik, hogy a szultán palotájában titokban előkészületek folynak a kabinet rekonstrukciójára. Said basát, a volt nagyvezért és Dsemil basát emlegetik, mint az új minisztérium leendő tagjait. Politikai körökben azt is észrevették, hogy White angol nagykövet visszatérése óta, a török politika szemmel láthatólag közeledik az angol politikához. Mackenzie válasza: Berlin, jul. 31. (Saját tudósítónk távirata.) Mackenzie válasza néhány hét múlva fog megjelenni. — A Nordd. Alig. Ztg. gyávának nevezi Mackenziet, mert tiltakozott az ellen, hogy a német orvosok jelentése angolra is lefordíttassék. Török ultimátum a bolgár kormánynak. Konstantinápoly, jul. 31. (A „Bp. H.tt eredeti távirata.) A „Tarik“ jelentése szerint a török kormány a bellovavakareli vasútvonal ügyében, ultimátumot fog küldeni Szófiába. A vonalat még mindig bolgár zsandárok tartják megszállva. Közgazdasági táviratok. Berlin, júl. 31. (Saját tudósítónk távirata.) A rubel árfolyama emelkedett, valószínűleg a küszöbön levő orosz pénzügyi műveletek miatt. Bécs, július 31. (Magyar értékek zárlata.) Magy. földteherm. kötv. 105.— — Erdélyi földteherm. kötv. 104.50. — Erdélyi vasút részvény 180.—. — 1876. m. k. v. áll. els. kötv. 115.—. — Magyar nyeremény-kölcsönsorsjegy 130.75. — Szőlő- dézsmaválts. kötv. 100.50. — Kassa-oderbergi vasúti részv. 140.75. — 5 száz. papirjáradék 90.55. — Magyar vasúti kölcsön 151.75. — Magyar hitelbank* részv. 306.75. — Alföldi vasut-részvény 183.25. — Magyar észak-keleti vasut-részv. 157.50. — 1869. m. k. v. áll. els. kötv. 98.30. — Magyar leszámítoló és pénzváltó-részv. 96.25. — Tiszai és szegedi kölcsön-sorsjegy 124.50. — 4 százalékos aranyjáradék 101.62. — Tiszav. vasut-részvény 248.—. — Magyar fegyvergyár —. Bécs, jul. 31. (Osztrák értékek zárlata.) Osztrák hitelrészvény 309.70. — Déli vasutrészv. 102.70.— 4°/„ osztrák aranyjáradék 112.—. — Londoni váltóár 123.75. — Károly Lajos vasutrészv. 214.—. — 1864. sorsjegy 168.50. — 4.2% ezüstjáradék 82.15. — 1860. sorsjegy —.—. — Török sorsjegy 20.25. — Dunagőzhajós-társ.-részv. 388.—.