Budapesti Hírlap, 1892. április (12. évfolyam, 92-120. szám)

1892-04-01 / 92. szám

4­ 0 magy. tud. akadémia megbízásából Írja s Hor­­nyánszky Viktor kiadásában jelenik meg ; egyes füzet ára 50 kr. * (A Kisfaludy-társaság­ új alapítói.) A Kisfaludy-társaság tegnapi ülésén Beöthy Zsolt fő­titkárnak örvendetes jelentései voltak : a száz forin­tos alapítók száma egy hó alatt kilenccel szaporodott, ezek név szerint: Belgrád Ignác dr. ügyvéd, Gundel János, az István főherceg szálló bérlője, a csurgói középiskola „Csokonai-kört”-e, Radó Antalné dr.-né, Schlichter Izidorné, Singer Zsigm­ond hirlapíró, Stern Dávid nagykereskedő, Visontai Soma dr. képviselő és Wodianer Artur könyvkiadó. A kolozsvári ref. kollégium tanulói 30 frt 27 krt küldtek a Csiky Gergely mellszobrára. Boross Mihály agg népiró pedig Kisfaludy Sándornak egy 1824-ben irt levelé­vel gyarapította a társaság ereklyetárát. * (A „Magyar Szalon“) áprilisi füzete már megjelent, s igazán kellemes meglepetésekben ré­szesíti olvasóit. Először is finomabb papirosra van nyomtatva, a­mi a képek művészi kivitelét nagyban elősegíti. Azután Abonyi Árpád Tarantella című novellájához nyolc oly gyönyörű színes illu­strációt közöl, aminet magyar lapban még nem igen láttunk. Cikkek vannak benne Sebők Zsigmondtól, Szabó Endrétől Keglevich István gróftól ,ínség a felvi (féken), György Aladártól, Szmrecsányi Miklóstól, Trencsén Károlytól stb. Költemények Endrődi Sán­dortól, Gáspár Imrétől, Sípos Somától. A füzet egyik költeménye A becsület nincs aláírva , pe­dig kár titkolózni a költőnek, aki nem más, mint Barna Izidor. A Jenő főhercegről szóló cikkből átveszszük a következőket : „Jenő főherceg rendes látogatója a magyar színházaknak, előkelő báloknak, főúri családoknak és mint a művészet barátja, nem egyszer adta már jelét jártasságának különösen a zenében 63 énekben. Gyönyörű bassus­­hangján magánhangversenyeken szíveten elénekel egy-egy nótát és legutóbb Andrássi­ Aladár gr. uf pa­lotájának felavatásakor is részt vett a programm­­ba­­. Télvíz idején a főúri körök gyakran rendeznek felváltva különböző családoknál házi mulatságokat és ezek a mulatságok képezik ez idő szerint nálunk a „magyar etalonélet“ kezdetét, mely hihetőleg mind­inkább ki fog terjedni írói és művészi körökre is. Az Andrássy-est igazi művészi jelleggel bírt, me­lyen Jenő főherceg először egyedül énekelte Rubin- Stein Lehnsucht dalát, azután Radvánszky Géza bá­róval (tenor) kettősben énekelt részleteket a Sk­adella operából.“ * („Bán lel- ass­um.") Ily című alkalmi füzet jelent meg Vajda Emil dr. szerkesztésében Székely­­u­dvarhelyet. A nyugalomba lépő főispán, Dániel Gábor tiszteletére készült s Erdély kiváló emberei­től közöl emléksorokat. A nagyérdemű tertin arc­képe disziti a­­füzetet. " („Magyar Pedagógia “) Ily című folyóirat indult m­eg márciusban a Magyar pedagógia társaság kiadásában. A folyóirat — a szerkesztő programmja szerint —— a pedagógiai tudomány művelését tűzte ki feladatául s az általános érvényű pedagógiai eszméknek kíván orgánuma lenni. Szerkesztője Cser ígéri János. Előfizetési ára­t írt egy évre, me­lyet a társaság pénztárosához (Budapest, fő­ utca 89. sz. a.) kell elküldeni. * (Kalotaszeg magyar népéről) irt tanul­mányt Jankó János dr. a magyar földrajzi társaság titkára. A munka önálló, rendszeres megfigyelések eredménye­s tartalomban igen gazdag. Az első rész­ben Kalotaszeg topográfiai elnevezéseit gyűjti össze, huszonnégy faluból mintegy­ másfélezer nevet. Ezek­rel­ a szerző gazdagította a földrajzi onomatológiát, kijavítja a katonai térképek hibás elnevezéseit stb. Érdekes a parasztcsaládok terjeszkedési viszonyai­ról írt fedezete, melyben a lakosságnak kisebb terü­leten való áramlási viszonyait törekszik megvilágí­tani. Felsorolja a parasztcsaládok neveit, kimutatta, hogy mely fa­vakban hány család viseli ezt vagy azt a nevet, úgy következtet a terjeszkedés viszo­­nyaira. Ez helyes eljárás ugyan, csakhogy nem sza­bad belevonni a számításba az olyan neveket, melyek foglalkozásokat jelentenek, minek Kocsis, Asztalos, V­arga stb., s melyek minden faluban ke­letkezhettek rokonsági összetartozandóság nélkül. A szerző azonfelil megkísérelhette volna megvilágítani azokat a természeti okokat, melyektől a népáramlá­soknak iránya függ. Egy-egy külön fejezetben írja le a kalotaszegiek épitkezését, házi berendezését, ruházatát, ételeit, külön h­­a­varottasról, az alakok genetikai fejlődését magyarázván. Gyarmathy Zsigá­­nét szolgáltatta történelmi anyag alapján , s külön szól a családi élet jelenségeiről, a keresztelési, la­kodalmi s temetkezési szokásokról s citálja a hasz­nálatos köszöntőket versben és prózában A rajzo­kat, melyek a kalotaszegi parasztság, férfiak és asz­szonyok karakterisztikus típusait, egy és más házi­eszközét a • ruházatát stb. mutatják be, a szerző atyja, a • kiváló művész készítette. A munkát az Athenaeum adta ki Ara 2 frt. * (Népdal-album.) Magyar népdalok, címen 33 magyar nóta jelent meg, énekhangra zongora kísé­rettel T­ányi Gézától, a népszínház cimbalmosától. A zen­in« kiadásának költségeit Hadik Endre gróf fe­dezte. A szerző Hadik grófnak ajánlotta művét, melynek ára 3 forint. BUDAPESTI HÍRLAP. (92. sz.) április I. /.Helyzetünk«sagnatura^“ — Elmondja egy tisztviselő. — Sok rimánkodás után végre elértük azt, hogy a mi ügyünk is napirendre került. De tartok tőle, hogy épp olyan soványan fog onnan lekerülni, mint a­hogy oda jutott. Az árvamegyei ínséges tótok után mi kerül­tünk szőnyegre. A gondviselés nem volt szeszélyes, midőn így intézte a dolgot, sőt inkább a logika törvényei szerint járt el, mert nagyon természetes, hogy először azokon kell segíteni, a­kik éhen hal­nak és csak azután jöhetnek sorra azok, a­kiknek krumplira való, úgy a­hogy, mégis csak telik. Hogy őszintén szóljak : minél kevesebbet ké­rünk a részvétből és minél többet a fizetésjavítás­­ból. Mert tréfa a mi tréfa, de az kriminális egy hiba, hogy miután felharangozták az országot, a pénzügyminiszter úr egy oly törvényjavaslatal áll elő, a­mely bizonyos kategóriájú tisztviselőkön (a­kik pedig a fizetésjavításra legjobban rászorulnak) akként vél segíteni, hogy jövőben 5 írttal keveseb­bet kapjanak, mint eddig. Erre még azt sem lehet mondani, hogy „nesze semmi, fogd meg jól !“ A helyzetet híven illusztrálta Miska barátom, midőn így sóhajtott fel: Még egy ilyen fizetésjavítás és ak­kor igazán éhen halunk .“ De a tisztelt pubikum azt kérdi: mi lesz hát avval az 1 */4 millióval, melyet Wekerle e célra a budgetbe „beállított“ ? Hát erre egyszerűen az a felelet, hogy 11/4 millió igen szép summa egy raká­son, de ha 100 000 részre osztják, édes kevés esik egyre. Töméntelen sok az eszkimó és ke­vés a fóka ! Aztán nem szabad elfelejteni, hogy a fizetés­­javítást nem alulról felfelé, hanem megfordítva csi­nálják. A törvényjavaslat bátran felvehetné címül az ismeretes mottót: „Tarde venientibus ossa!“ Nem kárhoztatom a népszerű Wekerlét, hogy olyan szűkmarkú volt. Ő csak a természet törvé­nyének hódolt, midőn édes szülöttjét, a pénzügyi egyensúlyt — nem akarja feláldozni a mostoha gyermekek — az államhivatalnokok kedvéért. (Az édes­anya, a haza is bele fog nyugodni, mert a­kinek olyan jól gazdálkodó hitvese van, az nem csinál perpatvart ilyen — bagatelldolog miatt.) Sok örvendetes családi eseményre van kilátá­sunk. Valuta kisasszony már el van jegyezve, gyűj­teni kell számára a gazdag hozományt ; előbb-utóbb a Reformok — ezek az országszerte várt csecsemők — is napvilágot látnak. Ez­ mind pénzbe kerül. Ta­karékoskodnunk kell ! Csak a két mézes madzag miatt boszankodom, a­mivel Magyarország kincstartója nekünk ked­veskedett. Az egyik az, hogy rendezni óhajtja az olcsóbb élelmezés ügyét. Ezt a pénzügyminiszter úr óriási sikerei után sem képzelhetem másképpen, mint úgy, hogy kiadja rendeletben, miszerint az államhivatalnok ezentúl krumpli helyett csicsókával táplálkozzék. A joviális miniszter úr aztán kegyes hozzájá­rulását jelentette ki ahhoz, hogy az államhivatalnok fizetése ne legyen lefoglalható. No ez a második mézesmadzag éppen arra lesz jó, hogy a hitelezőitől szorongatott tisztviselő­nek legyen, a­mivel felakassza magát. Az az 1 és negyed milliós konc pedig, bár­mily nyomorúságosan kicsiny is, elég csábító erővel bír arra, hogy a legszélesebb körökben magára vonja a sóvár pillantásokat. Felébred az osztályharc. Bírák, tanárok, vas­utasok, postások és közigazgatási tiszt­esítők farkas­­szemet néznek egymással és mindezek magának vindikálja az elsőséget, így például a tanár urak elpanaszolják, hogy milyen sokat kell nekik tanulniok és milyen nagy az ő felelősségük, míg a közig, tisztviselő csak részlet­­munkát végez, melyért a legtöbb esetben felelősség sem terheli. Bocsánatot kérek uraim! A deklináció és konjugáció negyven év múlva is remélhetőleg olyan lesz, mint a­milyen ezer év előtt voló ; a Ste­­mér eposzai és Horatius ódái is sokkal szebbek, semhogy önök azokon javíthatnának ; a kétszerkettő törvényét, a Carnot tantételét és a gömb köbtartal­mának képletét sem reformálják mindennap új tör­vényekkel és rendeletekkel, mint a magyar köz­igazgatást. . . Önök jó polgárokat nek a hazá­nak. Engedjék isonstatálnom, hogyan pipázzuk át az életet, hanem az úgyneves ázsiai“ köz­­igazgatás rozzant szekerét igyeks európai ke­rékvágásba zökkenteni. Ez pedig csak elhinni — nehéz dolog, mert az utak mé­lig döcögő­sek. Önök ötödéves pótlékot kap mert 5 évvel idősebbek lettek. Mi ötödéves pótanánt meg­kapjuk a köszvényt, az aranyere a krónikus gyomorhurutot. Hagyjuk békén a kasztérdekiert h­a ezek is felütik hidrafejüket, nincs az agyminiszter, a ki lebirja vágni, még h­­a alá is. Ne egymást bántsuk, inkábbjót üssük, a­mig meleg. A párisi dinamók. — Távirati tudósítás Imárc. 31. A mai lapok elsőrendű polieseménynek vallják Ravachol kézrekeritését, hitta f­elisme­rik, hogy több része van benne snta­uti pin­cérnek, mint a rendőrségnek. A­z viszont az újságokból tudta meg a veszed gonosztevő személy leírását s ennek a nyomán neztette reá Dresck rendőrbiztos, a­ki igen , és okosan viselte magát. Ravachol eleintén semmikép akarta meg­­vallani, hogy csakugyan az, a­kiirtják. Bár­mennyire faggatták is, mindig azt felelte, hogy : Éljen az anarchia ! Lozé rem­ektül végre eléje vezettette Chaumartin és Befogott anar­­chistákat, de a­mikor megkérdezte így ismeri-e ezt a két embert, szemtelenül véte­tt és így szólt: „Hát ön voltaképpen \c\csak\thalin vizs­gálóbíró válaszolt a gyilkosnak : „A­ prefektus !“ Ravac­ol gúnyos nevetés közt me „Igen ör­­vendek.“ Beale nem akarta Rava megismerni, Chaumartin azonban igy beszélt­­em, a taga­dás ürít sem ér. Mondjuk meg, kiknk, úgy is el vagyunk veszve.“ Eno Ravac megszólalt: „Nohát Ravachol vagyok.“ Lozé­n a község­­tanácsba sietett, hírül adni az u Ravacholt ugyancsak erősen őrzik: ajtaja külön örök állanak. A kihallgatás alatt a titkos rök főnöke Saint-Mandéba ment, mert Ravaclbében egy Laurent névre szóló lakbérnyudáltak, egy Saint-mandéi lakásról. Ott egy paikában meg­győző bizonyítékokat találtak Ra bűnössége mellett: bombakészítéshez való weeket, retor­­tákat, egész anarchista arzenált­ szakállt és hamis pénzt. Találtak piros­aket is, mert R­ivachol kendőzni is szokta magházmesterné majd elájult, a­mikor megtudta, a veszed­elmes Ravachol lakott nála. Kiderült, Ravachol nem­csak tolvaj, gyilkos, bombavető, de pénzkészítő is volt. Ez m­agyarázza meg, hopy dolgozott semmit, mindig szép ruhában mindig volt pénze. Dresch rendőrbiztos sz elöljárója a siecsület-rendet kéri. Ma újra kihallgatták Rav­a mindent megvallott: gyilkosságot, sírrabló pénzhamisí­tást. A Saint-Germain-boulevardoni robbanást azonban nem vállalja magára. Nem tagadja, hogy a rue de Clichy-ben ő rend robbanást. Azt hiszik, hogy Ravadlló­ra fogják ítélni, noha az új dinamit-törvény nem alkal­mazhatják reá. Az ellene emelt vbüntető tör­vénykönyv 295., 2., 296. és SOSaszaira fog támaszkodni. A rue de Clichy­ kivetett bűn­tettet alkidinamint gyilkosság kinek tekintik. Ravachol ezenkívül bevégzett gjgokat is kö­vetett el. Foglalkoznak már azzal a­ssel is, hogy Parisian vagy Montbrisonban levégtárgyalás. A montbrisoni törvényszék ugy Chambles ma­gánzó meggyilkolása miatt már vége óta keres­teti Ravacholt. Ha a párisi tanú tömege nem teszi kívánatossá, hogy a fővár tárgyalják a pert, Montbrison igen alkalmas fris város és nincsenek benne anarchisták, a szavazhatnák a tárgyalást. Ravachol lakásán találtak ig kész bom­bát is, a­melyet legközelebb műrítöttek volna. A párisi anarchisták most szörnyig vannak ré-

Next